Seite 1
Cordless Hedge Trimmer PHSA 12 B1 Akkus sövénynyíró Akumulatorske škarje za živo mejo Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Aku nůžky na živý plot Akumulátorové nožnice na živé ploty Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Inhalt Einleitung Einleitung ........61 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......61 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 62 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Lieferumfang........62 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Funktionsbeschreibung ....
Gerät einen Zweihand-Sicherheitsschalter der Garantie. und eine Schnellstop-Bremsfunktion. Zusätz- lich schützt der Handschutz vor Ästen und Das Gerät ist Teil der Serie Parkside Zweigen. X 12 V TEAM und kann mit Akkus der Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie Parkside X 12 V TEAM Serie betrieben bitte den nachfolgenden Beschreibungen.
Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre- chend den in der Konformitätserklärung ge- Das Gerät ist Teil der Serie nannten Normen und Bestimmungen ermittelt. Parkside X 12 V TEAM Der angegebene Schwingungsemissions- Achtung! wert ist nach einem genormten Prüfverfah- ren gemessen worden und kann zum Ver-...
Tragen Sie Schutzhandschuhe. Tragen Sie Sicherheitsschuhe Gefahr durch Schnittverletzungen. Tragen Sie Augen- und Gehörschutz Achtung! Verletzungsgefahr Allgemeine durch laufende Messer Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Benutzen Sie die Akku-Hecken- schere nicht bei Regen oder an WARNUNG! Lesen Sie alle nassen Hecken. Sicherheitshinweise und An- weisungen.
Seite 65
2) Elektrische Sicherheit gebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehler- a) Der Anschlussstecker des stromschutzschalter. Der Einsatz Elektrowerkzeuges muss in eines Fehlerstromschutzschalters ver- die Steckdose passen. Der mindert das Risiko eines elektrischen Stecker darf in keiner Weise Schlages. verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker 3) Sicherheit von Personen gemeinsam mit schutzgeerdeten...
einsteIlungen vornehmen, Zube- sel, der sich in einem drehenden Ge- hörteile wechseln oder das Gerät räteteil befindet, kann zu Verletzungen weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale verhindert den unbeabsichtigten Start Körperhaltung. Sorgen Sie für des Elektrowerkzeuges. d) Bewahren Sie unbenutzte Elek- einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Spezielle Sicherheitshinweise 5) Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs für das Gerät a) Laden Sie die Akkus nur in Lade- 1) SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE geräten auf, die vom Hersteller FÜR HECKENSCHEREN empfohlen werden. Für ein Ladege- • Halten Sie alle Körperteile vom rät, das für eine bestimmte Art von Ak- Schneidmesser fern.
Schneidmesser kann zu Verletzun- Abnutzung zu kontrollieren und gen führen. nachschleifen zu lassen. Stumpfe • Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht von PARKSIDE Messer überlasten das Gerät. Daraus empfohlen wurde. Dies kann zu resultierende Schäden unterliegen nicht der Garantie.
Gerät keine Gegenstände berührt. Aufladen und der korrekten Verwendung, die in der Be- Messerschutz entfernen: triebsanleitung Ihres Akkus 1. Ziehen Sie den Messerschutz (10) vom und Ladegeräts der Serie Sicherheitsmesserbalken (1) ab. Parkside X 12 V Team gege- ben sind. Eine detaillierte Be- Einschalten: schreibung zum Ladevorgang 2. Vergewissern Sie sich, dass der Akku (9) und weitere Informationen eingesetzt ist (separate Bedienungsanlei- finden Sie in dieser separa- tung für Akku und Ladegerät beachten).
Ladezustand des • Bewegen Sie beim waagrechten Schnitt Akkus prüfen die Akku-Heckenschere sichelförmig zum Rand der Hecke, damit abgeschnittene Die Ladezustands-Anzeige ( 6) signa- Zweige zu Boden fallen. • Um lange, gerade Linien zu erhalten, lisiert den Ladezustand des Akkus ( während dem Bedienen des Gerätes.
Reinigung/Wartung das Messer reinigen (mit öligem Lappen); Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten - den Sicherheitsmesser- und Wartungsarbeiten, die nicht in balken einölen mit Öl- dieser Betriebsanleitung beschrie- kännchen oder Spray. ben sind, von unserem Service- Wartung Center durchführen. Verwenden Sie nur Originalteile. •...
Beachten Sie beim Aufhän- tungen kann zu elektrischem gen, dass Öl vom Sicher- Schlag und Feuer, Kontakt ei- heitsmesserbalken tropfen ner Gasleitung zur Explosion kann. führen. Beschädigung einer Was- serleitung kann zu Sachbe- 1. Bringen Sie eine Schraube mit Hilfe schädigung und elek trischem von einem Dübel an der Schlag führen.
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Akku laden (separate Bedienungsanlei- Akku (9) entladen tung für Akku und Ladegerät beachten) Akku einsetzen (separate Bedienungsan- Akku (9) nicht eingesetzt Gerät startet leitung für Akku und Ladegerät beachten) nicht Sicherheitsschalter (3) nicht Einschalten (siehe „Bedienung“) richtig betätigt Ein-/Ausschalter (8) defekt Reparatur durch Service-Center...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Service-Center • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie Service Deutschland zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail. Sie erhalten dann weitere E-Mail: grizzly@lidl.de Informationen über die Abwicklung IAN 351911_2007 Ihrer Reklamation. Service Österreich •...
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Akkus sövénynyíró olló PHSA 12 B1 Sorozatszám 000001 - 130000 kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes meg- fogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk:...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku nůžky na živý plot konstrukční řady PHSA 12 B1 Pořadové číslo 000001 - 130000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorové nožnice na živé ploty konštrukčnej rady PHSA 12 B1 Poradové číslo 000001 - 130000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2005/88/EC 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i ná- rodné...
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Heckenschere Baureihe PHSA 12 B1 Seriennummer: 000001 - 130000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG • 2005/88/EG 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-15:2009/A1:2010 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000/14/EG bestätigt: Schallleistungspegel:...
Seite 82
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 11/2020 Ident.-No.: 72031333112020-4 IAN 351911_2007...