Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Consignes de Sécurité
  • Manuel D'utilisation
    • Caractéristiques Produit
    • Installation de la Lame
  • User's Manual
  • Manual de Utilización
  • Características del Producto
  • Manuale Per L'utente
    • Caratteristiche del Prodotto
    • Instruções de Segurança
  • Manual de Utilização
    • Características Do Aparelho
    • Instalação da Lâmina
    • Veiligheidsvoorschriften
  • Gebruikershandleiding
    • Overzicht
    • GEBRUIK als STEEKZAAG (Afb. 6)
    • Säkerhetsföreskrifter
  • Instruktionsbok
  • Brugervejledning
  • Bruksanvisning
  • Käyttäjän Käsikirja
  • Tuotteen Tekniset Tiedot
  • Ο∆Ηγιεσ Χρησησ
  • Biztonsági Előírások
  • Használati Útmutató
    • A Készülék Részei
    • A Termék Műszaki Adatai
    • Bezpečnostní Pokyny
  • Návod K Obsluze
  • Technické Údaje Výrobku
  • Măsuri de Siguranţă
  • Manual de Utilizare
  • Caracteristicile Produsului
  • Podręcznik Obsługi
    • Charakterystyka Produktu
    • Wybór Brzeszczotu
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
ERS-80V
F
SCIE SABRE
GB
RECIPROCATING SAW
D
RECIPRO-SÄGE
E
SIERRA SABLE
I
SEGA ALTERNATIVA
P
SERRA DE SABRE
NL
RECIPROZAAG
S
RAMSÅG
DK
VEKSELSAV
N
BAJONETTSAG
FIN
KEHYSSAHA
GR
ΠΑΛΙΝ∆ΡΟΜΙΚΟ ΠΡΙΟΝΙ
H
KARDFÙRÉSZ
CZ
PŘÍMOČARÁ MEČO
RU
ëÄÅÖãúçÄü èàãÄ
RO
FER
STR
U SABIE
Ă
Ă
PL
PIŁA SZABLASTA
®
V
Á PILA
1
5
8
12
16
20
24
28
32
36
39
42
46
50
54
58
62
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi ERS-80V

  • Seite 3 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Seite 11: Sicherheitsvorschriften

    Deutsch VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT MACHEN SIE SICH MIT DER FUNKTIONSWEISE VON RYOBI ENTSCHIEDEN HABEN. IHRES GERÄTS VERTRAUT. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Lernen Sie die Um Ihre Sicherheit und eine optimale Leistung zu Anwendungen Ihres Geräts und seine Grenzen sowie gewährleisten, lesen Sie bitte diese BEDIENUNGS-...
  • Seite 12: Beschreibung

    Elemente, die sich auf den Betrieb BETRIEB des Geräts auswirken können. Eine beschädigte Sägeblattabdeckung oder alle anderen beschädigten Teile müssen durch einen autorisierten Ryobi- WARNUNG Kundendienst repariert oder ausgetauscht werden. Tragen Sie stets eine Sicherheits- oder Schutzbrille mit Seitenschutz, wenn Sie mit VERWENDEN SIE DAS GERÄT NICHT, WENN DER...
  • Seite 13 Deutsch WARNUNG BETRIEB Wenn der Netzstecker der Säge nicht abgezogen wird, kann es zu einem unbeabsichtigten EINSCHALTEN / ANHALTEN DER SÄGE (Abb. 2) Einschalten des Geräts kommen und dies kann schwere Körperverletzungen herbeiführen. Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um Ihre Säge einzuschalten und anzuhalten: Beachten Sie die folgenden Anweisungen zur Montage Drücken Sie zum Einschalten der Säge auf den Ein/...
  • Seite 14 Deutsch METALLSÄGEN (Abb. 7) BETRIEB Sie können mit Ihrer Säge die folgenden Metalle oder Metallteile sägen: Feinstahlblech, Rohre, Stahlschafte, Vergewissern Sie sich, dass sich kein Fremdkörper Aluminium, Messung und Kupfer. Beachten Sie beim am Sägeblatt befindet und dass sich das Netzkabel Sägen von Metallen die folgenden Anweisungen: und das Verlängerungskabel nicht auf dem Weg des Sägeblattes befinden.
  • Seite 57: Êìäéçéñëíçé Èé Ùäëèãìäíäñàà

    êÛÒÒÍËÈ ÅãÄÉéÑÄêàå áÄ èéäìèäì! éÇãÄÑÖâíÖ ëÇéàå àçëíêìåÖçíéå ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ̇ÒÚÓfl˘Â ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ óÚÓ·˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ò Ï‡ÍÒËχθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË. éÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ Ò Ô‡‚Ë·ÏË ÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθÌÓÒÚ¸˛ Ë ‚ ÔÓÎÌÓÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ, Ó„‡Ì˘ÂÌËflÏË Ë ÔÓÚÂ̈ˇθÌ˚ÏË ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ‡·ÓÚ˚ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ̇ÒÚÓfl˘Â ËÒ͇ÏË, Ò‚ÓÈÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË ˝ÚÓÏÛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÛ. êìäéÇéÑëíÇé...
  • Seite 58 ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. ᇢËÚÌ˚È ÍÓÊÛı ÔÓÎÓÚ̇ ËÎË Î˛·‡fl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÓÔËÎÍË ËÎË ˘ÂÔÍË ÏÓ„ÛÚ ÔÓÔ‡ÒÚ¸ ‚ ‰Û„‡fl ‰Âڇθ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ì˚ ‚ „·Á‡ Ë ‚˚Á‚‡Ú¸ ÚflÊÂÎ˚ „·ÁÌ˚ ‡ÌÂÌËfl. ñÂÌÚ íÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl Ryobi. çÖ èéãúáìâíÖëú àçëíêìåÖçíéå, Öëãà áÄèìëä à éëíÄçéÇäÄ èàãõ (êËÒ. 2) ÇõäãûóÄíÖãú çÖ êÄÅéíÄÖí. á‡ÏÂÌflÈÚÂ...
  • Seite 59 êÛÒÒÍËÈ èêàåÖóÄçàÖ: çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ÙÓÒËÛÈÚ êÄÅéíÄ ÔÓÎÓÚÌÓ. ç‡ÊËχÈÚ ̇ ÔËÎÛ Ò΄͇, ˜ÚÓ·˚ Ó̇ ÚÓθÍÓ ‡‚ÌÓÏÂÌÓ ÔÓ‰‚Ë„‡Î‡Ò¸ ‚ÔÂ‰. èË· Ë ÔÓÎÓÚÌÓ Ò‡ÏË èË „ÛÎËÓ‚Í ÒÍÓÓÒÚË ‡·ÓÚ˚ Òӷ≇ÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰Â·˛Ú ‚Ò˛ ‡·ÓÚÛ. ꇂÌÓÏÂÌÓ Ì‡ÊËχÈÚ ̇ ÔÓ‰Ó¯‚Û ËÌÒÚÛ͈ËË: ÔËÎ˚, ÔËʇÚÛ˛ Í Á‡„ÓÚÓ‚ÍÂ. óÚÓ·˚...
  • Seite 60 êÛÒÒÍËÈ çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ·ÂÌÁËÌÓÏ: ËÒÍ˚ ÓÚ ÏÓÚÓ‡ êÄÅéíÄ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌËÚ¸ Â„Ó ËÒÔ‡ÂÌËfl. 燉ÂÊÌÓ Á‡ÍÂÔÎflÈÚ Á‡„ÓÚÓ‚ÍÛ, ÂʸÚ fl‰ÓÏ Ò êÖáäÄ åÖíÄããÄ (êËÒ. 7) ÚÓ˜ÍÓÈ ÍÂÔÎÂÌËfl, ˜ÚÓ·˚ Á‡„ÓÚӂ͇ Ì ‚Ë·ËÓ‚‡Î‡. èË· Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇ ‰Îfl ÂÁÍË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÏÂÚ‡ÎÎÓ‚ Ë èË ÂÁÍ ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰Ì˚ı ÚÛ· Ë ÊÂÎÓ·Ó‚ Á‡ÍÂÔÎflÈÚ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı...
  • Seite 69 GARANTIE - CONDITIONS Questo prodotto Ryobi è garantito contro tutti i difetti di fabbricazione e Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces pezzi difettosi per una durata di ventiquattro (24) mesi, a partire dalla défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à...
  • Seite 71 Niveau de pression acoustique 89 dB(A) Lydtrykknivå 89 dB(A) Niveau de puissance acoustique 102 dB(A) Lydstyrkenivå 102 dB(A) Valeur d'accélération de la Veid kvadratisk middelverdi av moyenne quadratique pondérée 12,2 m/s akselerasjonsverdien 12,2 m/s Sound pressure level 89 dB(A) Äänenpainetaso 89 dB(A) Sound power level 102 dB(A)

Inhaltsverzeichnis