Seite 1
Seghetto alternativo frontale Schrobzaagmachine Sierra sable Serra sabre CR 13V2 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Seite 5
English Deutsch Français Italiano Lever Hebel Levier Leva Front cover Vordere Abdeckung Couvercle avant Coperchio anteriore Blade Sägeblatt Lame Lama Plunger slit Tauchkolbenschlitz Fente de plongeur Fessura dello stantuffo Another blade Anderes Sägeblatt Autre lame Altra lama Blade holder Sägeblatthalter Porte-lame Portalama Machine oil...
Seite 6
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo i symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. simboli usati per la machine. Be sure that verwendet.
Deutsch 3) Persönliche Sicherheit ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, ELEKTROGERÄTE und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. WARNUNG Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden, Medikamenten stehen.
Deutsch Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrowerkzeug 5) Service reparieren, ehe Sie es benutzen. a) Lassen Sie Elektrowerkzeuge durch qualifizierte Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Fachkräfte und unter Einsatz passender, zugelassener Wartung zurückzuführen. Originalteile warten. Dies sorgt dafür, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Deutsch 4. Bei der Arbeit anfallender Staub (1) Wenn ein Teil des abgebrochenen Sägeblatts aus Der bei normalen Arbeiten anfallende Staub kann dem schmalen Schlitz hervorsteht, so ziehen Sie die Gesundheit des Bedieners beeinträchtigen. Wir daran, um das Sägeblatt zu entfernen. empfehlen das Tragen einer Staubmaske.
Deutsch ACHTUNG ACHTUNG Obwohl dieses Gerät einen kraftvollen Motor Lassen Sie beim Sägen niemals eine unangemessene verwendet, erhöht längere Verwendung bei niedriger Kraft auf das Sägeblatt einwirken. Achten Sie auch Geschwindigkeit die Last übermäßig und kann zu darauf, die Basis fest gegen das Bauholz zu drücken. Überhitzung führen.
Seite 17
Deutsch HINWEIS Tabelle 2: Bimetall-Sägeblätter Die in der Tabelle angeführten Abmessungen des Sägeblatt Dicke Werkstücks entsprechen den Abmessungen, wenn Verwendung -Nr. (mm) die Anbringungsposition der Basis in nächster Nähe zum Körper der Tigersäge ist. Vorsicht ist Nr. 101 Zum Sägen von Rohren aus erforderlich, da die Abmessungen des Werkstücks Stahl und rostfreiem Stahl mit geringer werden, wenn die Basis weiter vom Körper...
Deutsch 3. Wahl von Sägeblättern für andere Materialien 5. Austausch einer Kohlebürste Der Bürstendeckel wird mit einem Steckschlüssel Tabelle 4 abmontiert. Dann kann die Kohlebürste leicht ent fernt werden. Zu sägendes Materialqualität Dicke Sägeblatt-Nr. 6. Liste der Wartungsteile Material (mm) A: Punkt Nr.
Seite 19
Deutsch WARNUNG Der Vibrationsemissionswert während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann von dem deklarierten Wert abweichen, abhängig davon, wie das Werkzeug verwendet wird. Zur Festlegung der Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners, die auf einer Expositionseinschätzung unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen (unter Berücksichtigung aller Bereiche des Betriebszyklus, darunter neben der Triggerzeit auch die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlaufbetrieb läuft).
Seite 57
English Nederlands GARANTIEBEWIJS GUARANTEE CERTIFICATE 1 Modelnummer 1 Model No. 2 Serienummer 2 Serial No. 3 Datum van aankoop 3 Date of Purchase 4 Naam en adres van de gebruiker 4 Customer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar 5 Dealer Name and Address (Stempel a.u.b.
Seite 59
Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 willich 1, F. R. Germany Tel: +49 2154 49930 Fax: +49 2154 499350 URL: http://www.hitachi-powertools.de Hitachi Power Tools Netherlands B. V. Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands Tel: +31 30 6084040 Fax: +31 30 6067266 URL: http://www.hitachi-powertools.nl Hitachi Power Tools (U.
Seite 60
Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 10. 2008 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.