Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Truma Combi D 6 Gebrauchsanweisung Seite 52

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Combi D 6:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Instrucciones de seguridad
En caso de fugas en el aparato o el conducto de gases
emanados:
– desconectar la calefacción con el interruptor giratorio,
– abrir las ventanas y puertas,
– encargar la comprobación de la instalación completa a un
técnico especialista!
¡Las reparaciones las efectuará siempre un técnico!
Darán lugar a la anulación de los derechos de garantía, así
como a la exoneración de los derechos de responsabilidad,
las siguientes circunstancias:
– modificaciones en el aparato (incluidas las piezas de
recambio),
– modificaciones en la conducción de gas de escape y en la
chimenea,
– utilización de piezas de recambio y accesorios que no
sean componentes originales de Truma,
– el incumplimiento de las instrucciones de montaje y de uso.
Además, se anula el permiso de uso del aparato y con ello,
en algunos países, también el permiso de circulación del
vehículo.
Al poner por primera vez en funcionamiento un aparato nuevo
(o tras largos periodos de desuso) puede darse bre- vemente
una ligera formación de humo y olores. Es conveniente calen-
tar el aparato varias veces en el servicio de verano (60 °C) y
procurar una buena ventilación del ambiente.
El equipo debe cumplir las disposiciones del país, donde
se use. Se deben respetar las normativas y regulaciones
nacionales.
En principio no deben guardarse objetos (p.ej. esprays) ni
líquidos inflamables en la cámara no sobre la calefacción, ya
que podría aumentar aquí la temperatura.
El sistema de tubos de escape debe ser comprobado periódi-
camente por un técnico, lo más tardar cada 2 años.
Mientras funcione el sistema no deben realizarse trabajos en
el aparato, los conductos de escape de gases ni en la zona de
la chimenea.
No aspirar los gases emanados.
Antes de trabajar en el aparato o en la línea de escape de
gases, desconectar el aparato y dejar que las piezas se enfríen
completamente.
No debe usarse el calentador al repostar, en aparcamientos,
garajes ni sobre ferries.
No usar el calentador donde se puedan formar vapores o
polvos inflamables, como cerca de tanques de combustible,
carbón, madera, cereales o similar.
Instrucciones importantes de uso
Si la chimenea se ha colocado en las inmediaciones o direc-
tamente debajo de una ventana que se abre, el aparato se
tendrá que equipar con un dispositivo de desconexión auto-
mática, a fin de evitar la posibilidad de funcionamiento con la
ventana abierta.
Debe comprobarse periódicamente que el tubo doble de
escape (con silenciador de gases de escape y tubo de aspi-
ración) esté intacto y la conexión fija, especialmente después
de viajes prolongados, al igual que la fijación del aparato y la
chimenea.
La chimenea y la entrada de aire de combustión deben man-
tenerse siempre libres de suciedad (nieve derretida, hielo,
hojas, etc.).
52
Las salidas de aire caliente, las aberturas de aspiración de aire
y de gases emanados deben quedar despejadas para que el
aparato no se sobrecaliente. El delimitador incorporado de la
temperatura bloquea la entrada de combustible si el aparato
se sobrecalienta.
Conectar el aparato también fuera de temporada, una vez al
mes durante aprox. 10 min.
No vaciar el tanque en el modo de calefacción hasta la
marca de reserva.
Al vaciarse el tanque de reserva, la altura de la línea de
extracción de combustible se encontraría aprox. a la altu-
ra de la superficie de combustible. Entonces se aspiraría
mucho aire, especialmente cuando durante el viaje, el
combustible bailotee dentro del tanque. Ello produciría
una alimentación irregular del calentador con combusti-
ble. Así, el quemador del calentador no podría efectuar
una combustión limpia (formación de humo y olores).
Esta calefacción diesel consume en un principio más electri-
cidad que una calefacción de gas comparable. Si se tuviese el
deseo de una autarquia de la misma duración (funcionamiento
sin alimentación de corriente externa), Truma recomienda
comprobar el reequipamiento con una batería más grande o
adicional.
Alimentación de combustible
Calidad del combustible
El calentador precisa para funcionar combustible diesel según
DIN EN 590, no siendo permisible el uso de biodiesel (PME,
RME o AME).
Combustible a bajas temperaturas
La adaptación a la temperatura invernal usual es realizada
automáticamente en las refinerías y gasolineras (diesel de
invierno).
A una temperatura inferior a 0 °C puede haber problemas si el
vehículo aún está cargado de diesel de verano.
Si a bajas temperaturas no se dispone de un diesel especial
(p.ej. diesel de invierno), debe añadirse petróleo o gasolina
según las normas del fabricante del vehículo.
Temperatura
0 °C a -20 °C
Diesel de invierno
-20 °C a -30 °C
Diesel polar o ártico
¡No se permite añadir aceite viejo!
Para que las líneas de combustible del calentador estén llenas
de las mezclas permisibles después de repostar diesel de in-
vierno u otras mezclas, debe hacerse funcionar el calentador
como mín. durante 15 minutos.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis