Seite 1
20V Cordless Drill Set PABS 20-Li E6 20V Cordless Drill Set Akumulatorska bušilica Translation of the original instructions Prijevod originalnih uputa za uporabu Aku bušilica-odvijač Mașină de înșurubat și găurit cu Prevod originalnog uputstva za upotrebu acumulator Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale Акумулаторна...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa uređajima i u sledećem koraku upoznajte se sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă...
Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Explosionszeichnung ....103 Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie. Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM und kann mit Akkus der Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben werden. Die Akkus dürfen nur mit Lade- geräten der Serie Parkside X 20 V TEAM...
Sie, ob es vollständig ist: Technische Daten Akku-Bohrschrauber 8 Schraubbits, Länge 50 mm: Kreuzschlitz: PH0, PH1, PH2 Akku-Bohrschrauber . PABS 20-Li E6 Motorspannung U ....... 20 V PZ0, PZ1, PZ2 Schlitz: SL5, SL6 Leerlaufdrehzahl n 8 Bohrer: 1,5 mm, 2,5 mm, 3 mm, Gang 1 ......0-400 min...
Hausmüll. (beispielsweise Zeiten, in denen das Elek tro werk zeug abgeschaltet ist, Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM. und solche, in denen es zwar ein- geschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). Bildzeichen auf dem Bohrerset:...
Allgemeine Sicherheitshin- 2) Elektrische Sicherheit weise für Elek tro werk zeuge a) Der Anschlussstecker des Elek- WARNUNG! Lesen Sie alle tro werk zeuges muss in die Sicherheitshinweise, Anwei- Steckdose passen. Der Stecker sungen, Bebilderungen und darf in keiner Weise verändert technischen Daten, mit de- werden.
Seite 87
f) Wenn der Betrieb des Elek tro- schalten. Ein Werkzeug oder Schlüs- sel, der sich in einem drehenden Teil werk zeugs in feuchter Umgebung des Elek tro werk zeugs befindet, kann zu nicht vermeidbar ist, verwenden Verletzungen führen. Sie einen fehlerstromschutz- schalter.
Seite 88
Leistungsbereich. zeug, Einsatzwerkzeug, Einsatz- werkzeuge usw. entsprechend b) Benutzen Sie kein Elek tro werk- zeug, dessen Schalter defekt ist. diesen Anweisungen. Berück- Ein Elek tro werk zeug, das sich nicht sichtigen Sie dabei die Arbeits- mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- bedingungen und die auszufüh- fährlich und muss repariert werden.
Seite 89
Laden und laden Sie den zu einem elektrischen Schlag führen. c) verwenden Sie kein Zubehör Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der welches nicht von PARKSIDE Betriebsanleitung angegebenen empfohlen wurde. Die kann zu Temperaturbereichs. Falsches elektrischem Schlag oder Feuer führen.
Lassen Sie einen erwärmten Akku der Betriebsanleitung Ihres vor dem Laden abkühlen. Akkus und Ladegeräts der Serie Parkside X 20 V Team Laden Sie den Akku (8) auf, wenn gegeben sind. Eine detail- nur noch die rote LED der Ladezu- standsanzeige (7) leuchtet.
Akku-Pack ins Gerät Pfeil nach hinten, drücken. einsetzen /entnehmen 3. Einschaltsperre: Drehrichtungsschalter in Mittelstellung bringen. Akku-Pack einsetzen 1. Bringen Sie den Drehrichtungsschalter Der Drehrichtungsschalter darf nur (11) in Mittelstellung (Sperre). im Stillstand betätigt werden. 2. Schieben Sie den Gerätefuß auf den Drehmoment einstellen Akku-Pack (8) bis dieser einrastet.
im Uhrzeigersinn, um das Werkzeug Schalten Sie das Gerät aus und fest zu klemmen. nehmen Sie vor allen Arbeiten den 4. Um das Werkzeug wieder zu entfer- Akku aus dem Gerät. nen, drehen Sie das Schnellspannbohr- futter (2) auf und ziehen Sie das Werk- Führen Sie folgende Reinigungs- und War- zeug heraus.
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 95). Schnellspannbohrfutter ................91105806 Entsorgung/ Umweltschutz Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät be- vor Sie das Gerät entsorgen! Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- ckung einer umweltgerechten Wiederver-...
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fa- Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts brikationsfehler.
Service-Center E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Tel.: 0800 54 35 111 Sie, nach Rücksprache mit unserem E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 360200_2007 Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht Service Österreich...
Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the Cordless Drill Set PABS 20-Li E6 series Serial number 000001 - 900000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863...
Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti Ovim mi potvrđujemo da Akumulatorska bušilica serije PABS 20-Li E6 Serijski broj: 000001 - 900000 odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće usklađene norme kao i nacionalne norme i odredbe: EN 62841-1:2015 •...
Prevod originalne EZ izjave o konformitetu Ovime potvrđujemo, da Aku bušilica-odvijac Serija proizvodnje PABS 20-Li E6 Broj serije: 000001 - 900000 odgovara sledećim merodavnim EU-smernicama u njihovom važećem izdanju: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 U cilju obezbeđenja podudarnosti primenjene su sledeće harmonizovane norme i nacionalne norme i odredbe: EN 62841-1:2015 •...
Traducerea Declaraţiei Originale de Conformitate CE Prin prezenta confirmăm, că Maina de înurubat i gaurit cu acumulator viiseria PABS 20-Li E6 numărul serial 000001 - 900000 corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, norme...
Превод на оригиналната CE-декларация за съответствие С настоящото потвърждаваме, че Акумулаторна бормашина серия PABS 20-Li E6 Сериен номер 000001 - 900000 отговаря на следните директиви на EС в съответната им действаща редакция: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 За...
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Bohrschrauber Baureihe PABS 20-Li E6 Seriennummer 000001 - 900000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Seite 106
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Last Information · Stanje informacija · Stanje informacija Versiunea informaţiilor · Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 11/2020 Ident.-No.: 72035947112020-7 IAN 360200_2007...