Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zipro Vision Bedienungsanleitung

Zipro Vision Bedienungsanleitung

Liege magnetisches fahrrad
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vision:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
Vision
PL Poziomy rower magnetyczny
EN Recumbent magnetic bike
DE Liege Magnetisches Fahrrad
RU Лежачий магнитный велосипед
RO Bicicletă magnetică orizontală
LT Gulintis magnetinis dviratis treniruoklis
HU Háttámlás szobakerékpár
BG Хоризонтален магнитен велоергометър
FR Vélo d'appartement magnétique horizontal
IT Cyclette magnetica orizzontale
ES Bicicleta magnética horizontal
PL Producent - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
EN Manufacturer - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
DE Hersteller - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
RU Производитель - ООО Morele.net, ул. Фабрычна, 20A, 31-553 Краков, Польша
RO Producător - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
LT Gamintojas - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Lenkija
HU Gyártó - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Krakkó, Poland
BG Производител - Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Kraków, Poland
FR Fabricant : Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20A, 31-553 Cracovie, Pologne
IT Fabbricante Morele.net sp. z o.o. ul. Fabryczna 20 A, 31-553 Cracovia, Polonia
ES Fabricante - Morele.net sp. z o.o. (S.L) c/ Fabryczna 20 A, 31-553 Cracovia, Polonia

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zipro Vision

  • Seite 1 Vision PL Poziomy rower magnetyczny EN Recumbent magnetic bike DE Liege Magnetisches Fahrrad RU Лежачий магнитный велосипед RO Bicicletă magnetică orizontală LT Gulintis magnetinis dviratis treniruoklis HU Háttámlás szobakerékpár BG Хоризонтален магнитен велоергометър FR Vélo d’appartement magnétique horizontal IT Cyclette magnetica orizzontale ES Bicicleta magnética horizontal...
  • Seite 2 Podręcznik użytkowania Str. 3 Zachowaj podręcznik użytkowania. User Manual Page 16 Keep the User Manual for future use. Bedienungsanleitung S. 28 Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Руководство к пользованию Стр. 41 Сохраните руководство к пользованию. Manual de utilizare Pag 54 Păstraţi manualul de utilizare.
  • Seite 3: Dane Techniczne

    Użytkowniku, Zapoznaj się z poniższą instrukcją przed rozpoczęciem montażu i pierwszym użyciem urządzenia. Instrukcja ta zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i konserwacji sprzętu. Zachowaj ją w celu możliwości skorzystania z informacji dotyczących konserwacji lub zamawiania części zamiennych. DANE TECHNICZNE Zasilanie Baterie 2xAAA Waga...
  • Seite 4: Ryzyko Resztkowe

    OSTRZEŻENIE! Systemy monitorowania tętna mogą być niedokładne. Przemęczenie podczas ćwiczeń może skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią. Jeśli czujesz się słabo, natychmiast przestań ćwiczyć. UWAGA! Bezwzględnie przestrzegaj uwag dotyczących prowadzenia treningu zawartych w niniejszej instrukcji. • Ustawienie kierownicy i siodełka musi uwzględniać indywidualne warunki fizyczne osoby ćwiczącej w celu przyjęcia wygodnej i prawidłowej pozycji do ćwiczeń.
  • Seite 5 Chronić przed wilgocią. Opakowanie nadające się do recyclingu. Uwaga ciężki produkt. OBSŁUGA Przed rozpoczęciem treningu upewnij się, że urządzenie zostało prawidłowo zamontowane. • Przed rozpoczęciem pierwszego treningu zapoznaj się ze wszystkimi funkcjami i możliwościami regulacji urządzenia. • Urządzenie posiada elementy, które mogą być narażone na korozję. Z tego powodu nie zaleca się, aby pozostawało w wilgotnym pomieszczeniu.
  • Seite 6: Wymiana Baterii

    WYMIANA BATERII Słabo widoczne informacje na wyświetlaczu komputera lub ich brak oznaczają konieczność wymiany baterii. Zdejmij osłonę baterii i wymień stare na dwie nowe. Umieszczając je w pojemniku na baterie przestrzegaj oznaczeń „+” oraz „-”. Jeśli po ponownym uruchomieniu wyświetlacz nie działa prawidłowo, wyjmij na kilka minut baterie, a następnie ponownie je włóż.
  • Seite 7: Lista Części

    SCHEMAT MONTAŻOWY UWAGA! Zabrania się używania części pochodzących z innych źródeł niż od producenta. LISTA CZĘŚCI Opis Ilość Opis Ilość Przednia rama główna Pianka kierownicy Tylna rama główna Przewód pomiaru pulsu Wspornik siodełka i oparcia Śruba imbusowa Kierownica Podkładka płaska Korba Zaślepka ramy siodełka i oparcia Podstawa tylna...
  • Seite 8: Instrukcja Montażu

    INSTRUKCJA MONTAŻU UWAGA! W trakcie montażu przestrzegaj poniższych kroków i korzystaj z narzędzi dołączonych do produktu. Przygotuj odpowiednio dużo wolnego miejsca do montażu urządzenia. Ze względu na dużą wagę niektórych elementów zaleca się montaż w dwie osoby. KROK 1. Zamontuj tylną podstawę (6) oraz przednią (8) do przedniej (1) i tylnej ramy głównej (2) używając śrub (9), podkładek łukowych (10) oraz nakrętek (11).
  • Seite 9 KROK 5. Zamontuj kierownicę (4) na kolumnie siodełka i oparcia (3) przy użyciu śrub (17), podkładek płaskich (18) oraz nakrętek (11). Połącz przewody pomiaru pulsu (20) z przewodami łączącymi pomiaru pulsu (32). KROK 6. Przykręć prawy i lewy pedał (7 L/R) do korby (5). Śrubę...
  • Seite 10 KONSERWACJA SPRZĘTU Regularnie dokonuj konserwacji urządzenia. Poniższe czynności przeprowadzaj nie rzadziej niż co 20 godzin jego pracy. • Kontroluj ruchome części urządzenia. Jeśli nie są dostatecznie nasmarowane, użyj smaru do łożysk rowerowych. • Kontroluj stan elementów takich jak śruby i nakrętki. Dbaj o to, by były dobrze dokręcone. •...
  • Seite 11 2. FAZA ĆWICZEŃ To właściwa faza treningu. Ćwicz we własnym tempie tak, aby osiągnąć adekwatne tętno do swojego wieku jak przedstawiono na wykresie. 3. FAZA ODPRĘŻENIA Faza ta pozwala uspokoić krążenie i odprężyć mięśnie. Jest to powtórka ćwiczeń rozgrzewających. Należy pamiętać o tym, aby nie nadwyrężać...
  • Seite 12 INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMPUTERA INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMPUTERA Przed użyciem proszę usunąć folię zabezpieczającą z ekranu komputera. KOMPUTER (MODEL) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF Komputer włączy się, gdy koło zamachowe zostanie wprawione w ruch lub wciśnięty zostanie dowolny przycisk. Na ekranie wyświetli się strzałka w górę. Komputer wyłączy się...
  • Seite 13 MOŻLIWE USZKODZENIA I TECHNIKI NAPRAWY UWAGA! Otwarcie obudowy urządzenia bez wcześniejszego skontaktowania się z serwisem producenta powoduje utratę gwarancji. W przypadku podejrzenia wystąpienia usterki wymagającej otwarcia obudowy skontaktuj się z serwisem producenta. Opis błędu Możliwe przyczyny Rozwiązanie Urządzenie kołysze się Urządzenia ustawione zostało na Ustaw urządzenie na równej nierównej powierzchni.
  • Seite 14: Warunki Gwarancji

    GWARANCJA Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z Ustawy o prawach konsumenta. WARUNKI GWARANCJI Reklamacji i gwarancji podlegają wyłącznie wady ukryte powstałe z winy producenta. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: •...
  • Seite 15: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu Kod EAN Data sprzedaży (Pieczątka i podpis sprzedawcy) (Nie dotyczy w przypadku zakupu na odległość. Patrz Warunki gwarancji pkt.2) Informacja dotycząca zakupionego sprzętu wprowadzonego na terytorium kraju przez Morele.net Sp. z o.o., Kraków, Fabryczna 20A. Masa sprzętu umieszczona jest na opakowaniu. Przekazanie zużytego sprzętu do punktu zbierania odpadów zapobiega potencjalnym złym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogą...
  • Seite 16: Technical Data

    Dear user, please, read the manual before assembling and using the device for the first time. The manual contains important safety, operational, and maintenance information. Keep it for future reference related to the maintenance or ordering spare parts. TECHNICAL DATA Power 2 AAA or UM4 batteries Weight...
  • Seite 17: Residual Risk

    • Do not use the product close to a wall. The safety zone is 2000 mm long and not narrower than the device. CAUTION! Be careful during the assembly and do not let children near the assembly area. They may ingest small parts used during the assembly (nuts, bolts, etc.).
  • Seite 18: Replacing Batteries

    OPERATION Make sure the device has been assembled correctly before starting the training. • Before your first training, get familiar with all the functions and adjustments available for the device. • Some parts of the device may corrode. It is, therefore, inadvisable to leave the device in a room with a high moisture content.
  • Seite 19: Assembly Diagram

    ENVIRONMENT The device is delivered in a package to protect it against any possible transport damage. The packaging is made from non-processed material and can be recycled. Throw the materials to appropriate colour containers for selective waste collection. Protect the environment and do not throw used batteries into household wastes. Return them to the point of sale or a special recycling centre.
  • Seite 20: Parts List

    PARTS LIST Description Quantity Description Quantity Front main frame Handlebar foam Rear main frame Heart rate measurement cable Saddle and seatback bracket Allen bolt Handlebar Flat washer Crank Saddle and seatback frame cap Rear base Seatback 7L/R Pedal Saddle Front base Handlebar cap Bolt Resistance adjustment knob...
  • Seite 21 ASSEMBLY MANUAL CAUTION! Follow the steps below during the assembly and use tools supplied with the product. Prepare sufficient space for the assembly operation. It is advisable to assemble the product with another person because of the weight of some elements. STEP 1.
  • Seite 22 STEP 5. Fix the handlebar (4) to the saddle and seatback column (3) with bolts (17), flat washers (18), and nuts (11). Connect the heart rate cables (20) to the heart rate connecting cables (32). STEP 6. Screw the left and right pedal (7 L/R) to the crank (5). Screw the right pedal bolt (7 R) on clockwise.
  • Seite 23 MAINTENANCE Carry out maintenance activities at regular intervals. The tasks listed below should be carried out at least every 20 hours of operation. • Check moving parts of the device. If they need lubrication, use a bicycle bearing grease. • Check the conditions of such parts as bolts and nuts.
  • Seite 24 COMPUTER MANUAL Remove the safety film from the display before use. COMPUTER (MODEL) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF The computer is switched on when the flywheel moves or any button is pressed. The display shows an up arrow. The computer is switched off after four minutes of inactivity.
  • Seite 25 TROUBLESHOOTING CAUTION! Opening the housing of the device without a prior contact with a manufacturer’s service voids the warranty. If you suspect a failure that requires the housing to be opened, contact manufacturer’s service. Error description Possible causes Solution The device rocks to sides The device was placed on an Place the device on an even uneven surface.
  • Seite 26: Warranty Terms And Conditions

    WARRANTY On behalf of the Warrantor, the seller grants a 24-month warranty in the territory of the Republic of Poland starting on the date of sale. The warranty for the product does not exclude, limit, or suspend any rights of the Buyer under the Consumer Rights Act.
  • Seite 27: Warranty Card

    WARRANTY CARD Product name EAN code Date of sale Stamp and signature of the seller) (Not applicable to remote purchases. See Warranty Terms and Conditions, section 2) Information about the purchased equipment imported by Morele.net Sp. z o.o., Kraków, Fabryczna 20A. Equipment weight on the package.
  • Seite 28: Technische Daten

    Lieber Nutzer, lesen Sie bitte vor Beginn der Montage und der ersten Nutzung des Geräts diese Bedienungsanleitung. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu der Sicherheit des Nutzers und der Wartung des Trainingsgeräts. Bewahren Sie sie auf, um auf die Informationen zur der Wartung zurückgreifen zu können oder Ersatzteile zu bestellen.
  • Seite 29 WARNUNG! Puls-Überwachungssysteme sind möglicherweise ungenau. Eine Übermüdung während des Trainings kann zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tode führen. Wenn Sie sich schwach fühlen, sollten Sie das Training sofort abbrechen. ACHTUNG! Befolgen Sie stets die Trainingsanweisungen, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. •...
  • Seite 30: Handhabungs-Symbole Auf Transportverpackungen

    HANDHABUNGS-SYMBOLE AUF TRANSPORTVERPACKUNGEN Diese Seite nach oben. Nicht umdrehen. Achtung, zerbrechlich. Beschädigung möglich. Vorsicht ist geboten. Vor Sturz schützen. Vor Feuchtigkeit schützen. Zum Recycling geeignete Verpackung. Achtung schweres Produkt. BEDIENUNG Vergewissern Sie sich, bevor Sie mit dem Training beginnen, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert ist.
  • Seite 31: Batteriewechsel

    MONTAGE Die Montage des Geräts muss auf sorgfältige Weise durch einen Erwachsenen durchgeführt werden. Falls Sie Zweifel haben, dann bitten Sie jemanden mit mehr Erfahrung in diesem Bereich um Hilfe. • Stellen Sie vor Beginn der Montage sicher, dass der Gerätesatz alle Elemente aus der Stückliste enthält und dass keine Elemente während des Transports beschädigt wurden.
  • Seite 32 MONTAGESCHEMA ACHTUNG! Es ist verboten, Teile zu verwenden, die aus anderen Quellen als vom Hersteller stammen. TEILLISTE Beschreibung Menge Beschreibung Menge Vorderer Hauptrahmen Lenkerschaumstoff Hinterer Hauptrahmen Pulssensorleitung Sattel- und Rückenlehnen-Stütze Innensechskantschraube Lenker Flache Unterlegscheibe Kurbel Blende des Sattel- und Rückenlehnenrahmens Hinterer Fuß...
  • Seite 33 MONTAGEANLEITUNG ACHTUNG! Befolgen Sie bei der Montage die unten angegebenen Schritte und verwenden Sie die dem Gerät beigefügten Werkzeuge. Bereiten Sie genügend Platz für die Montage des Geräts vor. Aufgrund des hohen Gewichts einiger Elemente wird empfohlen, die Montage mit zwei Personen durchzuführen.
  • Seite 34: Einstellung

    SCHRITT 5. Montieren Sie den Lenker (4) an der Lenker- und Rückenlehnen-Säule (3) mithilfe der Schrauben (17), der flachen Unterlegscheiben (18) und der Muttern (11). Schließen Sie das Pulsmesskabel (20) an die Pulsmess- Verbindungsleitungen (32) an. SCHRITT 6. Schrauben Sie das rechte und linke Pedal (7 L/R) an die Kurbel (5).
  • Seite 35: Wartung Des Trainingsgeräts

    WARTUNG DES TRAININGSGERÄTS Führen Sie regelmäßig eine Wartung des Geräts aus. Führen Sie die unten beschriebenen Tätigkeiten nicht seltener als nach je 20 Arbeitsstunden des Geräts aus. • Überprüfen Sie die beweglichen Teile des Geräts. Falls diese nicht ausreichend geschmiert sind, verwenden Sie ein Schmiermittel für Fahrradlager.
  • Seite 36 2. TRAININGSPHASE Das ist die Phase des eigentlichen Trainings. Trainieren Sie in Ihrem eigenen Tempo, um einen angemessenen Puls für Ihr Alter zu erreichen, der in der Tabelle unten gezeigt wird. 3. ABKÜHLUNGSPHASE Diese Phase ermöglicht, dass die Blutzirkulation beruhigt wird und die Muskeln sich entspannen. Es handelt sich hierbei um eine Wiederholung der Aufwärmübungen.
  • Seite 37 BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN TRAININGSCOMPUTER Nehmen Sie vor dem Gebrauch die Schutzfolie vom Computerbildschirm ab. KOMPUTER (MODELL) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF Der Computer schaltet sich ein, wenn das Schwungrad gedreht oder eine beliebige Taste gedrückt wird. Auf dem Bildschirm wird ein Aufwärtspfeil angezeigt. Der Computer schaltet sich nach 4 Minuten der Inaktivität automatisch aus.
  • Seite 38: Mögliche Schäden Und Reparaturtechniken

    • Legen Sie beide Hände auf die Pulssensoren des Lenkers. Der Computer zeigt während einer Messung ein herzförmiges Symbol an. • Nach 3 bis 4 Sekunden zeigt der Computer den aktuellen Puls an. MÖGLICHE SCHÄDEN UND REPARATURTECHNIKEN ACHTUNG! Das Öffnen des Gehäuses des Geräts ohne vorherige Kontaktaufnahme mit dem Herstellerservice führt zum Erlöschen der Garantie.
  • Seite 39: Garantiebedingungen

    GARANTIE Der Verkäufer gewährt im Namen des Garantiegebers eine Garantie auf dem Gebiet der Republik Polen für einen Zeitraum von 24 Monaten ab dem Verkaufsdatum. Die Garantie für die verkauften Waren schließt die Rechte des Käufers gemäß dem Gesetz über Verbraucherrechte nicht aus, beschränkt diese nicht und setzt sie nicht aus.
  • Seite 40: Garantiekarte

    GARANTIEKARTE Artikelname EAN-Code Datum des Verkaufs (Stempel und Unterschrift des Verkäufers) (Nicht anwendbar im Fall des Fernkaufs. Siehe Garantiebedingungen Punkt 2) Informationen über erworbenes Gerät, das von Morele.net Sp. z o.o., Krakau, Polen, Fabryczna 20A, in das polnische Staatsgebiet importiert wurde. Das Gewicht des Geräts wird auf der Verpackung angegeben.
  • Seite 41: Технические Характеристики

    Уважаемый пользователь, Ознакомьтесь с нижеследующим руководством перед началом сборки и первым использованием устройства. Настоящее руководство содержит важную информацию о безопасности, эксплуатации и техническом обслуживании устройства. Сохраните его, чтобы иметь возможность воспользоваться информацией относительно технического обслуживания или заказа сменных запчастей. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Питание...
  • Seite 42: Остаточные Риски

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Системы мониторинга сердечного ритма могут быть неточными. Переутомление во время тренировок может привести к серьезным травмам или смерти. Если вы почувствовали слабость, немедленно прекратите тренировку. ВНИМАНИЕ! Обязательно следуйте инструкциям по выполнению тренинга, содержащихся в настоящем руководстве. • Установка руля и седла должны учитывать индивидуальные физические особенности упражняющегося...
  • Seite 43: Эксплуатация

    Предохранять от попадания влаги. Упаковка пригодна для вторичной переработки. Внимание, большой вес. ЭКСПЛУАТАЦИЯ Прежде чем начать тренинг, убедитесь, что устройство правильно собрано. • Перед началом первого тренинга ознакомьтесь со всеми функциями и возможностями регулировки устройства. • Устройство имеет элементы, которые могут подвергаться коррозии. По этой причине не рекомендуется...
  • Seite 44: Замена Батарейки

    • На первых этапах сборки не затягивайте детали до упора. Сделайте это после установки всех деталей и убедитесь, что они правильно установлены. • Производитель оставляет за собой право на предварительный монтаж некоторых элементов. ВНИМАНИЕ! Монтаж запасных частей других производителей приводит к потере гарантии. Монтаж деталей...
  • Seite 45: Монтажная Схема

    МОНТАЖНАЯ СХЕМА ВНИМАНИЕ! Запрещается использовать детали из других источников, кроме как от производителя. СПИСОК ДЕТАЛЕЙ № Описание Количество № Описание Количество Передняя главная рама Накладка на руль из вспененного материала Задняя главная рама Провод для измерения пульса Рама седла и спинки Болт...
  • Seite 46 ИНСТРУЦИЯ ПО СБОРКЕ ВНИМАНИЕ! Во время сборки выполняйте следующие шаги и используйте инструменты, входящие в комплект поставки продукта. Подготовьте достаточно места для сборки устройства. Из-за большого веса некоторых элементов рекомендуется выполнять сборку двумя лицами. ШАГ 1. Прикрепите заднее (6) и переднее (8) основания...
  • Seite 47 ШАГ 5. Установите на подседельную раму (3) руль (4) с помощью винтов (17), плоских шайб (18) и гаек (11). Соедините провода для измерения пульса (20) с соединительными проводами для измерения пульса (32). ШАГ 6. Привинтите педали (7 L/R) к шатуну (5). Винт правой (7 R) затяните...
  • Seite 48: Уход За Устройством

    УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ Регулярно выполняйте техническое обслуживание устройства. Приведенные ниже действия выполняйте не реже чем через каждые 20 часов работы. • Контролируйте движущиеся части устройства. Используйте смазку для подшипников велотренажера, если они недостаточно смазаны. • Контролируйте состояние таких элементов, как винты и гайки. Следите за тем, чтобы они были...
  • Seite 49 2. ЭТАП УПРАЖНЕНИЙ Это собственно этап тренинга. Упражняйтесь в своем собственном темпе, чтобы достичь пульса, соответствующего вашему возрасту, как показано на графике ниже. 3. ЭТАП РАССЛАБЛЕНИЯ Этот этап позволяет успокоить кровообращение и расслабить мышцы. Это повторение упражнений на разогрев. Необходимо следить за тем, чтобы...
  • Seite 50 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ КОМПЬЮТЕРА Удалите защитную пленку с экрана компьютера перед использованием. КОМПЬЮТЕР (МОДЕЛЬ) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF Компьютер включится, когда маховик будет приведен в движение либо после нажатия любой кнопки. На экране отобразится стрелка вверх. Компьютер автоматически отключится через 4 минуты работы в режиме ожидания. ОПИСАНИЕ...
  • Seite 51 • Положите обе ладони на датчиках пульса на руле. В ходе измерения компьютер отобразит иконку в форме сердца. • Через 3-4 секунды компьютер отобразит текущий пульс. ВОЗМОЖНЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ И МЕТОДЫ РЕМОНТА ВНИМАНИЕ! Открытие корпуса устройства без предварительного обращения в сервисный центр производителя...
  • Seite 52: Гарантийные Условия

    ГАРАНТИЯ Продавец от имени Гаранта предоставляет гарантию на территории Республики Польша на 24 месяца со дня продажи. Гарантия на проданный товар не исключает, не ограничивает и не приостанавливает действия прав покупателя, вытекающих из закона о правах потребителя. ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ Рекламации и гарантии распространяются исключительно на скрытые дефекты, возникшие по вине производителя.
  • Seite 53: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование продукта Код EAN Дата продажи (Печать и подпись продавца) (Не относится к случаю дистанционной покупки. См. Гарантийные условия п.2) Информация о приобретенном оборудовании, ввезенном в страну компанией ООО Morele.net, Краков, Фабрычна, 20A. Вес оборудования указан на упаковке. Сдача использованного оборудования в пункт сбора отходов предотвращает...
  • Seite 54: Date Tehnice

    Stimate utilizator, Trebuie să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a începe să montaţi şi să utilizaţi prima oară aparatul. Aceste instrucţiuni conţin informaţii importante privind siguranţa de utilizare şi de mentenanţă a aparatului. Vă rugăm să le păstraţi pentru a putea folosi informaţiile privind mentenanţa sau comandarea pieselor de schimb.
  • Seite 55: Risc Rezidual

    ATENŢIE! Respectaţi cu stricteţe observaţiile privind antrenamentele din aceste instrucţiuni. • Poziţia coarnelor şi a scaunului trebuie să ia în considerare caracteristicile fizice ale persoanei care se antrenează pentru a asigura o poziţie confortabilă şi corectă pentru efectuarea exerciţiilor. • Atunci când selectaţi locul pentru efectuarea exerciţiilor trebuie să...
  • Seite 56 OPERARE Înainte de a începe antrenamentul asiguraţi-vă că aţi montat în mod corespunzător aparatul. • Înainte de a începe primul antrenament luaţi la cunoştinţă toate funcţiile şi posibilităţile de ajustare ale aparatului. • Aparatul este prevăzut cu piese care pot fi expuse la coroziune. Din acest motiv nu se recomandă...
  • Seite 57 SCHIMBARE BATERII În cazul în care informaţiile sunt puţin vizibile pe afişaj sau nu se afişează deloc înseamnă că trebuie să schimbaţi bateriile. Daţi jos capacul compartimentului pentru baterii şi înlocuiţi bateriile cu două baterii noi. Introduceţi bateriile în compartimentul pentru baterii respectând marcajul „+” şi „-”. În cazul în care după ce porniţi din nou afişajul nu funcţionează, scoateţi bateriile pentru câteva minute şi apoi introduceţi-le din nou.
  • Seite 58 SCHEMĂ DE MONTAJ NOTĂ! Este interzisă utilizarea pieselor din alte surse decât cele de la producător. LISTĂ PIESE Descriere Cantitate Descriere Cantitate Cadru frontal principal Spumă ghidon Cadru posterior principal Cablu măsurare puls Suport șa și spătar Șurub imbus Ghidon Șaibă...
  • Seite 59: Instrucţiuni De Montaj

    INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ ATENŢIE! Pe durata montajului respectaţi paşii de mai jos şi folosiţi uneltele livrate împreună cu produsul. Pregătiţi suficient de mult spaţiu liber pentru a monta aparatul. Având în vedere masa mare a anumitor piese vă recomandăm ca montajul să fie efectuat în două persoane. PASUL 1.
  • Seite 60 PASUL 5. Montați ghidonul (4) pe coloana șei și spătarului (3) folosind șuruburile (17), șaibele plate (18) și piulițele (11). Conectați cablurile de măsurare a pulsului (20) la cablurile de conectare a dispozitivului de măsurare a pulsului (32). PASUL 6. Înșurubați pedalele din dreapta și din stânga (7L/R) pe manivelă...
  • Seite 61 ÎNTREŢINEREA ECHIPAMENTULUI Efectuaţi în mod regulat mentenanţa aparatului. Efectuaţi activităţile de mai jos după cel puţin 20 de ore de funcţionare. • Controlaţi piesele mobile ale aparatului. În cazul în care nu sunt lubrifiate suficient folosiţi lubrifiant pentru rulmenţi de bicicletă. •...
  • Seite 62 2. FAZĂ EXERCIŢII Aceasta este faza propriu-zisă a antrenamentului. Antrenaţi-vă în propriul ritm astfel încât să atingeţi pulsul adecvat pentru vârsta dumneavoastră cum este indicat în diagrama de mai jos. 3. FAZĂ RELAX Această fază vă permite să liniştiţi circulaţia şi să relaxaţi muşchii.
  • Seite 63 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE COMPUTER Înainte de utilizare vă rugăm să dați la o parte folia de protecție de pe ecranul computerului. COMPUTER (MODEL) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF Computerul pornește atunci când este activat volantul sau este apăsat oricare buton. Pe ecran va fi afișată seata îndreptată...
  • Seite 64 DEFECŢIUNI POSIBILE ŞI TEHNICI DE REPARARE ATENŢIE! Deschiderea carcasei aparatului fără a contacta în prealabil service-ul producătorului duce la pierderea garanţiei. În cazul în care suspectaţi apariţia unei defecţiuni care necesită deschiderea carcasei contactaţi service-ul producătorului. Descriere eroare Cauze posibile Soluţie Aparatul se clatină...
  • Seite 65: Condiţii De Garanţie

    GARANŢIE Comerciantul în numele Garantului acordă garanţie pe teritoriul Republicii Polone pe o perioadă de 24 de luni de la data vânzării. Garanţia pentru marfa vândută nu exclude, nu limitează şi nu suspendă drepturile Cumpărătorului care decurg din Legea privind drepturile consumatorului. CONDIŢII DE GARANŢIE Pot fi reclamate şi se poate acorda garanţia doar pentru defectele ascunse provocate din vina producătorului.
  • Seite 66 FIŞĂ DE GARANŢIE Numele produsului Cod EAN Data vânzării Data şi semnătura comerciantului) (Nu se aplică în caz de achiziţie la distanţă. Vezi Condiţii de garanţie pct.2) Informaţia privitoare la echipamentul cumpărat introdus pe piaţa naţională de către Morele.net Sp. z o.o., Kraków, Fabryczna 20A.
  • Seite 67: Techniniai Duomenys

    Gerbiamieji, prieš pradėdami montuoti ir naudotis įrenginiu, perskaitykite šią instrukciją. Joje pateikta svarbi saugų bėgimo takelio naudojimą ir priežiūrą liečianti informacija. Instrukcijos neišmeskite tam, kad vėliau galėtumėte dar kartą perskaityti informaciją apie įrenginio priežiūrą arba užsakyti atsargines dalis. TECHNINIAI DUOMENYS Galia 2 AAA baterijos Svoris...
  • Seite 68 • Rinkdamiesi vietą treniruotėms, įsitikinkite, ar išlaikytas saugus atstumas nuo kitų daiktų. Įrenginio nestatykite tokiose vietose, kuriose yra galimas žmonių srautas (pvz., vartai, praėjimas ir pan.). • Draudžiama naudoti įrangą arti sienos. Saugos zona - 2000 mm ir ne siauresnė nei prietaisą. DĖMESIO! Montuodami įrenginį, būkite atsargūs.
  • Seite 69: Montavimas

    NAUDOJIMAS Prieš pradėdami treniruotę, patikrinkite, ar įrenginys yra tinkamai sumontuotas. • Prieš pirmąją treniruotę, susipažinkite su visomis įrenginio funkcijomis ir jo reguliavimu. • Įrenginyje yra komponentų, kuriuos gali paveikti korozija, todėl rekomenduojama jo nelaikyti drėgnoje patalpoje. Taip pat saugokite, kad įrenginio (ypač jo vidinių ir elektroninių komponentų) neveiktų...
  • Seite 70: Aplinkos Apsauga

    APLINKOS APSAUGA Įrenginys pristatomas jį transporto metu saugančiojo pakuotėje. Pakuotė gali būti perdirbama. Jos atliekas išmeskite į spalvotus, rūšiuotoms atliekoms skirtus konteinerius. Saugokite aplinką ir išsikrovusių baterijų nemeskite kartu su buitinėmis šiukšlėmis. Atiduokite jas specialiuose baterijų arba antrinių žaliavų surinkimo punktuose. Panaudota elektros įranga (taip pat ir skaitikliai, įkrovėjai) laikomi antrinėmis žaliavomis, todėl jų...
  • Seite 71 DALIŲ SĄRAŠAS Aprašymas Kiekis Aprašymas Kiekis Priekinis pagrindinis rėmas Putplastis vairui Galinis pagrindinis rėmas Pulso matavimo laidas Sėdynės ir atramos laikiklis Varžtas su šešiakampe įpjova Vairas Plokščia poveržlė Skriejikas Sėdynės ir atramos rėmo dangtelis Galinis pagrindas Atrama 7L/R Pedalas K/D Sėdynė...
  • Seite 72: Montavimo Instrukcija

    MONTAVIMO INSTRUKCIJA DĖMESIO! Montavimo metu laikykitės toliau nurodytos eilės tvarkos ir naudokite kartu su įrenginiu pristatytus įrankius. Įsitikinkite, ar įrenginio montavimui turite pakankamai vietos. Kai kurie elementai yra labai sunkūs, todėl rekomenduojame, kad įrenginį montuotų du asmenys. 1 ŽINGSNIS. Varžtais (9), gaubtomis poveržlėmis (10) ir veržlėmis (11) pritvirtinkite galinį...
  • Seite 73 5 ŽINGSNIS. Varžtais (17), plokščiomis poveržlėmis (18) ir veržlėmis (11) vairą (4) pritvirtinkite ant sėdynės ir atramos iškyšos (3). Pulso matavimo laidus (20) sujunkite su pulso matavimo jungiančiaisiais laidais (32). 6 ŽINGSNIS. Prie skriejikų (5) prisukite kairįjį ir dešinįjį pedalus (7 L/R). Dešiniojo pedalo (7R) varžtą...
  • Seite 74: Įrenginio Priežiūra

    ĮRENGINIO PRIEŽIŪRA Reguliariai atlikite įrenginio priežiūros darbus. Toliau nurodytus veiksmus būtina atlikti ne rečiau nei kas 20 įrenginio darbo valandų. • Patikrinkite judančiąsias įrenginio dalis. Jeigu jos nėra pakankamai suteptos, sutepkite jas dviračių guoliams skirtu tepalu. • Patikrinkite varžtus ir veržles. Šios dalys turi būti gerai prisuktos. •...
  • Seite 75 KOMPIUTERIO NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Prieš naudojimą nuo kompiuterio ekrano nuimkite apsauginę plėvelę. KOMPIUTERIS (MODELIS) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF Kompiuteris įsijungs, pasukus smagratį arba paspaudus bet kurį mygtuką. Ekrane pasirodys aukštyn nukreipta rodyklė. Kompiuteris automatiškai išsijungs, jeigu per 4 minutes nebus atlikta jokių veiksmų. MYGTUKŲ...
  • Seite 76 GALIMI GEDIMAI IR JŲ TAISYMAS DĖMESIO! Garantija negalios, jeigu įrenginio korpusas bus atidarytas be išankstinės konsultacijos su gamintojo servisu. Jeigu įtariate, kad atsirado gedimas, kurio taisymui būtina atidaryti įrenginio korpusą, kreipkitės į gamintojo servisą. Gedimas Galimos priežastys Šalinimas Įrenginys siūbuoja. Įrenginys pastatytas ant nelygaus Pastatykite įrenginį...
  • Seite 77: Garantijos Sąlygos

    GARANTIJA Lenkijos Respublikos teritorijoje pardavėjas Garanto vardu suteikia įrenginiui 24 mėnesių nuo pardavimo datos garantiją. Parduotoms prekėms suteikta garantija neatmeta, neriboja ir nesustabdo Pirkėjo teisių pagal Vartotojų teisių aktą. GARANTIJOS SĄLYGOS Garantija apima tik paslėptus, dėl gamintojo kaltės atsiradusius defektus. Parduotuvė...
  • Seite 78 GARANTIJOS KORTELĖ Gaminio pavadinimas EAN kodas Pardavimo data (Pardavėjo antspaudas ir parašas) (Netaikoma, jeigu įrenginys įsigytas internetinėje parduotuvėje. Žr. „Garantijos sąlygos“, 2 pkt.) Informacija liečia įrenginį, kurį į šalies rinką įvedė bendrovė „Morele.net Sp. z o.o.“, įsikūrusi adresu Fabryczna 20A, Kraków (Krokuva). Įrenginio svoris nurodytas ant pakuotės.
  • Seite 79: Műszaki Adatok

    Kedves felhasználó, Kérjük, ismerkedj meg az alábbi útmutatóval a készülék összeszerelése és első használatba vétele előtt. Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a fitness eszköz biztonságos használatára és karbantartására vonatkozóan. Őrizze meg az útmutatót a benne lévő karbantartási vagy pótalkatrészek rendelésével kapcsolatos információkra való...
  • Seite 80 FIGYELEM! Feltétlenül tartsd be az edzésre vonatkozó, jelen útmutatóban található ajánlásokat. • A kormány és a nyereg beállításának figyelembe kell vennie az eszközön edző személy testalkatát a kényelmes és megfelelő pozíció eléréséhez. • Az edzés helyének kiválasztásakor vedd figyelembe, hogy biztonságos távolságot tarts az esetleges akadályoktól.
  • Seite 81 HASZNÁLAT Az edzés megkezdése előtt győződj meg róla, hogy az eszköz megfelelően van összeszerelve. • Az első edzés megkezdése előtt ismerkedj meg az eszköz összes funkciójával és a beállítási opciókkal. • Az eszköz olyan elemeket tartalmaz, melyek ki vannak téve a rozsdásodás veszélyének. Ebből kifolyólag nem ajánlott, hogy azt párás helyiségben tartsa.
  • Seite 82 ELEMCSERE A számítógép kijelzőjén alig látható információk, vagy azok hiánya az elemcsere szükségességére utalnak. Vedd le az elemtartó fedelét és cseréld ki a lemerült elemeket két új elemre. Az elemek elemtartóba helyezése során ügyelj a „+” és „-” polaritást jelző jelzésekre. Amennyiben az elemcserét követően a kijelző továbbra se működik megfelelően, vedd ki az elemeket néhány percre, majd helyezd be őket újra.
  • Seite 83: Alkatrészlista

    ÖSSZESZERELÉSI SÉMA FIGYELEM! Tilos nem gyártótól származó alkatrészek használata. ALKATRÉSZLISTA Szám Termék Mennyiség Szám Termék Mennyiség Első váz Kormányszivacs Hátsó váz Pulzusmérő kábel Nyereg és háttámla konzol Imbuszcsavar Kormány Lapos csavaralátét Hajtókar Nyereg és háttámla váz záródugó Hátsó talp Háttámla 7L/R Pedál Nyereg...
  • Seite 84: Összeszerelési Útmutató

    ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Az összeszerelés során tartsd be az alábbi lépéseket és a termékhez mellékelt szerszámokat használd. Készíts elő elegendő szabad helyet az eszköz összeszereléséhez. Az egyes elemek nagy súlyára való tekintettel az összeszerelést két embernek javasolt elvégeznie. 1. LÉPÉS Szereld fel a hátsó...
  • Seite 85 5. LÉPÉS Szereld fel a kormányt a kormányszárra és a háttámlára (3) a csavarokkal (17), a lapos alátétekkel (18) és az anyákkal (11). Csatlakoztasd a pulzusmérő kábeleket (20) a pulzusmérő csatlakozókábelekkel (32). 6. LÉPÉS Csavard fel a jobb és a bal pedált (7 L/R) a hajtókarra (5L/R).
  • Seite 86: Nyújtógyakorlatok

    AZ ESZKÖZ KARBANTARTÁSA Rendszeresen végezd el az eszköz karbantartását. Az alábbi műveleteket legalább minden 20 órányi használatot követően végre kell hajtani. • Ellenőrizd az eszköz mozgó elemeit. Ha nincsenek kellően bekenve, használj kerékpár csapágyzsírt. • Ellenőrizd a csavarok, anyacsavarok és ilyen típusú elemek állapotát. Ügyelj a csavarok megfelelő meghúzására.
  • Seite 87 2. EDZÉS FÁZIS Ez az edzés valódi része. Edz a saját tempódban úgy, hogy elérd az életkorodnak megfelelő pulzusszámot, lásd az alábbi ábrát. 3. PIHENÉS FÁZIS A pihenés során lenyugszik a vérkeringés és ellazulnak az izmok. Ez a bemelegítő gyakorlatok megismétlése. Ne feledd, hogy ne feszítsd túl az izmokat.
  • Seite 88 SZÁMÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használat előtt távolítsd el a védőfóliát a számítógép kijelzőjéről. SZÁMÍTÓGÉP (MODELL) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF A számítógép automatikusan bekapcsol, amint mozgásba lendül a lendkerék vagy megnyomja valamelyik gombot. Megjelenik a kijelzőn egy felfelé mutató nyíl. A számítógép 4 perc tétlenséget követően automatikusan kikapcsol.
  • Seite 89 LEHETSÉGES MEGHIBÁSODÁSOK ÉS A MEGHIBÁSODÁSOK MEGSZŰNTETÉSE FIGYELEM! A készülék felnyitása a gyártó szervizének előzetes tájékoztatása nélkül a garancia elvesztését eredményezi. Amennyiben olyan meghibásodásra gyanakszik, mely a készülék felnyitását igényli, lépj kapcsolatba a gyártó szervizével. Hiba leírása Lehetséges okok Megoldás Az eszköz inog Az eszközt egyenetlen felületre Állítsd a készüléket egyenes állítottad.
  • Seite 90: Garanciális Feltételek

    GARANCIA Az eladó a Jótálló nevében az értékesítés dátumától számított 24 hónap garanciát vállal a termékre a Lengyel Köztársaság területén. A termékre vonatkozó garancia nem zárja ki, nem korlátozza és nem függeszti fel a Vásárló Fogyasztóvédelmi Jogokból eredő jogosultságait. GARANCIÁLIS FELTÉTELEK A reklamáció...
  • Seite 91: Szerviz Központ

    GARANCIAKÁRTYA Cikkszám EAN kód Értékesítés dátuma (Eladó bélyegzője és aláírása) (Ez nem vonatkozik a nem személyesen történő vásárlásra. Lásd a Garanciális feltételek 2. pontját) Morele.net Sp. z o.o., Krakkó, Fabryczna 20A vállalat által forgalomba hozott, megvásárolt termékkel kapcsolatos információ. A termék súlya fel lett tüntetve a csomagoláson. Az elhasznált eszköz hulladékbegyűjtő pontba történő átadásával megelőzi a hulladékok helytelen gazdálkodása során fellépő, a környezetre és az emberi egészségre veszélyes negatív hatásokat.
  • Seite 92: Технически Данни

    Уважаеми потребител, Преди за започнете монтажа и преди първото използване на уреда, моля, запознайте се с настоящата инструкция. Тази инструкция съдържа важна информация за безопасното използване и поддръжка на оборудването. Запазете я с оглед на информацията относно поддръжката или поръчката на резервни...
  • Seite 93 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Системите за мониториране на сърдечния ритъм може да не са точни. Преумората по време на тренировка може да доведе до сериозни увреждания или смърт. Ако се чувствате отпаднали, веднага спрете тренировката. ВНИМАНИЕ! Спазвайте стриктно инструкциите за провеждане на тренировка, съдържащи се в тази инструкция.
  • Seite 94 Пазете от влага. Рециклируема опаковка. Внимание, тежък продукт. ОБСЛУЖВАНЕ Уверете се, че уредът е монтиран правилно, преди да започнете да тренирате. • Преди да започнете първата си тренировка, запознайте се с всички функции и възможностите за настройка на устройството. • Уредът...
  • Seite 95: Смяна На Батериите

    • В първите етапи на сглобяване не затягайте частите докрай. Направете това, след като сте поставили всички елементи и сте се уверили, че са поставени правилно. • Производителят си запазва правото да монтира предварително някои елементи. ВНИМАНИЕ! Инсталирането на резервни части от друг източник, различен от производителя, води до...
  • Seite 96 МОНТАЖЕН ЧЕРТЕЖ ВНИМАНИЕ! Забранено е използването на части от източници, различни от производителя.
  • Seite 97 СПИСЪК НА ЕЛЕМЕНТИТЕ № Описание Количество № Описание Количество Предна главна рама Покритие от пяна на кормилото Задна главна рама Кабел за измерване на пулса Подпора на седалката и Имбусен болт облегалката Кормило Плоска шайба Курбел Капачка на рамата на седалката...
  • Seite 98: Инструкция За Монтаж

    ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ ВНИМАНИЕ! По време на монтаж спазвайте указанията по-долу и използвайте инструментите, приложени към продукта. Пригответе съответно голямо пространство за монтаж на уреда. С оглед на голямото тегло на някои елементи се препоръчва монтажът да се изпълни от две лица. СТЪПКА...
  • Seite 99 СТЪПКА 5. Монтирайте кормилото (4) върху колоната на седалката и облегалката (3), като използване болтовете (17), плоските шайби (18) и гайките (11). Свържете кабелите за измерване на пулса (20) с кабелите, свързващи измерването на пулса (32). СТЪПКА 6. Монтирайте десния и левия педал (7 L/R) към курбела (5 L/R).
  • Seite 100: Поддръжка На Уреда

    ПОДДРЪЖКА НА УРЕДА Редовно извършвайте дейности по поддръжка на уреда. Извършвайте следните дейности не по- рядко отколкото на всеки 20 часа от работата му. • Контролирайте подвижните части на уреда. Ако те не са достатъчно смазани, използвайте грес за лагери за велосипеди. •...
  • Seite 101 2. ФАЗА НА УПРАЖНЕНИЯТА Това е същинската тренировка. Тренирайте със собственото си темпо така, че да постигнете съответен пулс за Вашата възраст, както е показано върху графиката по-долу. 3. ФАЗА НА ОТПУСКАНЕ Тази фаза позволява да успокоите кръвообращението и да отпуснете мускулите.
  • Seite 102 ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ НА КОМПЮТЪРА Преди използване отстранете защитното фолио от екрана на компютъра. КОМПЮТЪР (МОДЕЛ) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF Компютърът ще се включи, когато маховикът бъде задвижен или бъде натиснат съответен бутон. Върху дисплея ще се появи стрелка нагоре. Компютърът ще се изключи автоматично след 4 минути...
  • Seite 103 ВЪЗМОЖНИ ПОВРЕДИ И НАЧИНИ ЗА ОТСТРАНЯВАНЕТО ИМ ВНИМАНИЕ! Отварянето на корпуса на уреда без предварителен контакт със сервизния център на производителя, анулира гаранцията. В случай на подозрение за неизправност, изискваща отваряне на корпуса, свържете се със сервиз на производителя. Описание на неизправността Възможни...
  • Seite 104: Гаранционни Условия

    ГАРАНЦИЯ От името на Гаранта продавачът предоставя гаранция на територията на Република Полша за период от 24 месеца от датата на продажбата. Гаранцията за продадените стоки не изключва, не ограничава и не отменя правата на Купувача, произтичащи от Закона за правата на потребителите. ГАРАНЦИОННИ...
  • Seite 105: Гаранционна Карта

    ГАРАНЦИОННА КАРТА Име на артикул EAN код Дата на продажба (Печат и подпис на продавача) (Неприложимо при покупка от разстояние. Вижте Гаранционните условия т. 2) Информацията се отнася за закупеното оборудване, издадено на територията на страната от Morele.net Sp. z o.o. , Kraków, Fabryczna 20A. Теглото...
  • Seite 106: Caractéristiques Techniques

    Utilisateur, Veuillez lire toutes les précautions et instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser l’équipement. Ce manuel contient des informations importantes sur l’utilisation et l’entretien de l’équipement en toute sécurité. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement pour obtenir des informations sur l’entretien ou commander des pièces de rechange.
  • Seite 107 AVERTISSEMENT ! Les systèmes de surveillance de la fréquence cardiaque peuvent être imprécis. L'épuisement pendant l'exercice peut entraîner des blessures graves ou la mort. Si vous vous sentez faible, arrêtez immédiatement l’exercice. ATTENTION ! Suivez strictement les instructions d’entraînement contenues dans ce manuel. •...
  • Seite 108 Protéger de l'humidité. Emballage recyclable. Attention : produit lourd. UTILISATION Assurez-vous que l’appareil est correctement assemblé avant de commencer votre séance d'entraînement. • Avant de commencer votre première séance d’entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et les possibilités de réglage de l’appareil. •...
  • Seite 109: Remplacement Des Piles

    REMPLACEMENT DES PILES Si les instructions à l’écran sont illisibles ou qu’elles nes’affichent que partiellement, il faut remplacer les piles. Retirez le couvercle des piles et remplacez les piles usagées par deux nouvelles. Insérez-les dans le compartiment en respectant la polarité +/-. Si l'écran ne fonctionne pas correctement après le redémarrage, retirez les piles pendant quelques minutes, puis remettez-les en place.
  • Seite 110: Schéma De Montage

    SCHÉMA DE MONTAGE ATTENTION ! Il est interdit d’utiliser des pièces provenant de sources autres que le fabricant. LISTE DES PIÈCES Description Quantité Description Quantité Cadre principal avant Poignée mousse Cadre principal arrière Fil de mesure du pouls Support de selle et de dossier Vis Allen Guidon Rondelle plate...
  • Seite 111 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ATTENTION ! Pendant l’installation, suivez les étapes ci-dessous et utilisez les outils fournis. Préparez un espace libre suffisant pour monter l'appareil. En raison du poids élevé de certains composants, il est recommandé d'être deux pour le montage. ÉTAPE 1.
  • Seite 112 ÉTAPE 5. Fixez le guidon (4) à la potence de selle et de dossier (3) à l’aide des vis (17), des rondelles plates (18) et des écrous (11). Connectez les fils de mesure de pouls (20) aux fils de connexion de mesure de pouls (32). ÉTAPE 6.
  • Seite 113 ENTRAÎNEMENT ET PHASES D’EXERCICE L’utilisation du vélo vous apportera de nombreux avantages. Tout d’abord, il améliorera votre condition physique, renforcera vos muscles et, associé à un régime alimentaire approprié, il vous permettra de brûler les graisses corporelles superflues. 1. ÉCHAUFEMENT Cette phase améliore la circulation sanguine dans tout le corps et prépare les muscles à...
  • Seite 114: Total Distance

    MODE D’EMPLOI DE LA CONSOLE MODE D’EMPLOI DE LA CONSOLE Veuillez retirer le film protecteur de l’écran de la console avant utilisation. CONSOLE (MODÈLE) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF La console s’allume lorsque le volant d’inertie est mis en mouvement ou lorsqu’un bouton est pressé. Une flèche vers le haut s’affiche à...
  • Seite 115 DOMMAGES ÉVENTUELS ET TECHNIQUES DE RÉPARATION ATTENTION ! L’ouverture du boîtier de l’appareil sans contact préalable avec le service du fabricant annule la garantie. En cas de suspicion d’un défaut nécessitant l'ouverture du boîtier, veuillez contacter le service après-vente du fabricant. Description de l'erreur Causes possibles Solution...
  • Seite 116: Conditions De Garantie

    GARANTIE Le vendeur, au nom du garant, accorde une garantie sur le territoire de la République de Pologne pour une période de 24 mois à compter de la date de la vente. La garantie sur les biens vendus n’exclut, ne limite ou ne suspend pas de droits de l’Acheteur en vertu de la loi sur les droits des consommateurs.
  • Seite 117: Carte De Garantie

    CARTE DE GARANTIE Nom de l'article Code EAN Date de vente (Cachet et signature du vendeur) (Non applicable en cas d’achat à distance. Voir les Conditions de garantie, point 2) Informations sur l’équipement acheté et introduit dans le pays par Morele.net Sp. z o.o., Cracovie, rue Fabryczna 20A.
  • Seite 118: Dati Tecnici

    Caro Utente, Prima di iniziare l’installazione e l’utilizzo del prodotto, leggere attentamente le istruzioni riportate in questo manuale. Questo manuale contiene le importanti informazioni sull’uso sicuro e la manutenzione dell’apparecchiatura Si consiglia di conservare questo manuale per ogni eventuale necessità di consultazione futura sulla manutenzione o per ordinare i pezzi di ricambio.
  • Seite 119: Rischio Residuo

    AVVERTENZA! I sistemi di monitoraggio della frequenza cardiaca possono essere imprecisi. L’esaurimento durante l’esercizio può provocare lesioni gravi o la morte. Se si sente debole, smetta immediatamente di fare esercizio. AVVERTENZE! Seguire rigorosamente le istruzioni di formazione contenute in questo manuale •...
  • Seite 120 Riparare dalla pioggia e dall’umidità. Imballaggio riciclabile. Attenzione: prodotto pesante UTILIZZO Prima di iniziare l’allenamento assicurarsi che il dispositivo sia installato correttamente. • Prima di iniziare il primo allenamento si raccomanda di familiarizzare con tutte le caratteristiche e le possibilità di regolazione del dispositivo. •...
  • Seite 121: Sostituzione Delle Batterie

    SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE Quando sul display le informazioni vengono visualizzati chiare o non ci saranno, occorre sostituire le batterie. Rimuovere il coperchio delle batterie sostituire quelle esaurite con due nuove. Mettendole nel vano rispettare la polarità, “+” e “-”. Se il display non funziona correttamente dopo il riavvio, rimuovere le batterie per alcuni minuti e poi reinserirle.
  • Seite 122: Schema Di Montaggio

    SCHEMA DI MONTAGGIO ATTENZIONE! È vietato utilizzare le parti provenienti da fonti diverse dal produttore. ELENCO DELLE PARTI Descrizione Quantità Descrizione Quantità Telaio principale anteriore Impugnatura in gomma-spugna Telaio principale posteriore Cavo dei sensori di pulsazioni cardiache Supporto del sedile e dello Vite a brugola schienale Manubrio...
  • Seite 123: Instruzioni Di Montaggio

    INSTRUZIONI DI MONTAGGIO ATTENZIONE! Durante l’installazione, seguire i passi seguenti e usate gli strumenti forniti con il prodotto. Preparare uno spazio libero sufficiente per montare la cyclette. A causa del peso elevato di alcuni componenti, due persone sono raccomandate per il montaggio. FASE 1.
  • Seite 124 FASE 5. Fissare il manubrio (4) al supporto della sella e dello schienale (3) utilizzando i bulloni (17), le rondelle piatte (18) ed i dadi (11). Collegare i fili di misurazione del polso (20) ai cavi di connessione di misurazione del polso (32). FASE 6.
  • Seite 125: Manutenzione Del Dispositivo

    MANUTENZIONE DEL DISPOSITIVO Mantenere il dispositivo regolarmente. Eseguire le seguenti operazioni almeno ogni 20 ore di funzionamento. • Controllare le parti mobili del dispositivo. Se non sono sufficientemente lubrificati, usare del grasso per cuscinetti di bicicletta. • Controllare le condizioni delle parti come dadi e viti. Assicurarsi che siano ben serrate. •...
  • Seite 126 ISTRUZIONI PER IL COMPUTER ISTRUZIONI PER IL COMPUTER Si prega di rimuovere la pellicola protettiva dallo schermo del computer prima dell’uso. COMPUTER (MODELLO) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF Per accendere il computer, premere un pulsante qualsiasi o semplicemente iniziare a pedalare. Sullo schermo apparirà una freccia in su. Il computer si spegne automaticamente in assenza di segnali di input per 4 minuti.
  • Seite 127: Possibili Danni E Tecniche Di Riparazione

    POSSIBILI DANNI E TECNICHE DI RIPARAZIONE ATTENZIONE! L’apertura dell’involucro del dispositivo senza il previo contatto con il servizio di assistenza del fabbricante invaliderà la garanzia. In caso di sospetto guasto che richieda l’apertura dell’involucro, contattare il servizio di assistenza del fabbricante. Descrizione dell'errore Possibili cause Soluzione...
  • Seite 128: Condizioni Di Garanzia

    GARANZIA Il Venditore per conto del Garante concede una garanzia sul territorio della Repubblica di Polonia per un periodo di 24 mesi dalla data di vendita. La garanzia per la merce venduta non esclude, limita o sospende i diritti dell’Acquirente ai sensi della Legge sui diritti dei consumatori. CONDIZIONI DI GARANZIA Solo i difetti nascosti causati dalla colpa del produttore sono soggetti a reclamo e garanzia.
  • Seite 129: Scheda Di Garanzia

    SCHEDA DI GARANZIA Nome dell’articolo Codice EAN Data di vendita (Timbro e firma del venditore) (Non applicabile in caso di acquisto a distanza. Vedi le Condizioni di garanzia punto 2) Informazioni riguardanti le attrezzature acquistate introdotte nel territorio del paese da Morele.net Sp. z o.o., Cracovia, Fabryczna 20A.
  • Seite 130: Datos Técnicos

    Estimado Usuario, Lee este manual antes de iniciar el montaje y el primer uso del dispositivo. Este manual contiene importantes informaciones relativas al uso seguro y mantenimiento del dispositivo. Guarda el manual, para poder consultar las informaciones de mantenimiento o pedir repuestos. DATOS TÉCNICOS Alimentación Pilas 2xAAA...
  • Seite 131: Riesgo Residual

    ¡ADVERTENCIA! El sistema de control de ritmo cardiaco no es preciso. El esfuerzo o cansancio excesivos pueden ocasionar lesiones e incluso la muerte. Si no te sientes bien, interrumpe inmediatamente el ejercicio. ¡ATENCIÓN! Atenerse estrictamente a las advertencias relativas al entrenamiento, recogidas en este manual.
  • Seite 132 Envase reciclable. Atención: producto pesado. MANEJO Antes de iniciar el entrenamiento, asegurarse que el dispositivo ha sido montado correctamente. • Antes de iniciar el primer entrenamiento, conocer todas las funciones y posibilidades de ajuste del dispositivo. • El dispositivo tiene elementos que pueden ser expuesto a la corrosión. Por ello, no se recomienda que el dispositivo permanezca en zona con elevada humedad relativa.
  • Seite 133: Sustitución De Pilas

    SUSTITUCIÓN DE PILAS Es necesario reemplazar las pilas, si los mensajes presentados en la pantalla resultan poco visibles o no se ven en absoluto. Desmontar la tapa de pilas y reemplazar las pilas viejas por dos nuevas. Colocar las pilas en su compartimento, orientado correctamente los polos "+"...
  • Seite 134: Esquema De Montaje

    ESQUEMA DE MONTAJE ¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar repuestos diferentes a aquellos ofrecidos por el fabricante. LISTA DE COMPONENTES Núm. Descripción Cantidad Núm. Descripción Cantidad Cuadro principal frontal Espuma del manillar Cuadro principal posterior Cable de medición de ritmo cardiaco Soporte de sillín y respaldo Tornillo allen Manillar Arandela plana...
  • Seite 135 MANUAL DE INSTALADOR ¡ATENCIÓN! Durante el montaje, seguir los pasos indicados y usar herramientas incluidas en el conjunto. Preparar espacio libre suficiente para montaje del dispositivo. Teniendo en cuenta el peso de algunos elementos, se recomienda que el montaje sea realizado por dos personas. PASO 1.
  • Seite 136 PASO 5. Montar manillar (4) sobre tubo de sillín y respaldo (3), usando tornillos (17), arandelas planas (18) y tuercas (11). Conectar el cable de medición de ritmo cardiaco (20) con cables de acople para medición de ritmo (32). PASO 6. Atornillar pedal derecho e izquierdo (7 L/R) a la biela (5).
  • Seite 137: Mantenimiento Del Equipo

    MANTENIMIENTO DEL EQUIPO Realizar regularmente las tareas de mantenimiento del equipo. Realizar las tareas descritas a continuación, al menos cada 20 horas de trabajo del equipo. • Controlar los elementos móviles del dispositivo. Si es necesario lubricarlos, usa grasa para rodamientos de bicicleta.
  • Seite 138 MANUAL DE USO DEL ORDENADOR Antes de usar, quitar el plástico protector de la pantalla. ORDENADOR (MODELO) MRMS02-BLU AUTO ON/OFF El ordenador se activa, cuando se pone en marcha el volante de inercia o bien, cuando se pulsa cualquier botón. En la pantalla aparecerá...
  • Seite 139 POSIBLES DEFECTOS Y TÉCNICAS DE REPARACIÓN ¡ATENCIÓN! La apertura de la carcasa del dispositivo, sin consulta previa con el centro técnico del fabricante causará la pérdida de derechos de garantía. Si se sospecha o constata un defecto que requiera abrir la carcasa, ponerse en contacto con el centro técnico del fabricante. Descripción del error Posible causa Solución...
  • Seite 140: Condiciones De Garantía

    GARANTÍA El Vendedor, actuando en nombre del Garante, otorga una garantía en el territorio de la República de Polonia, por un periodo de 24 meses desde la fecha de compra. La garantía que abarca la mercancía vendida no excluye, limita o suspende los derechos del Comprador indicados en la Ley de derechos del consumidor. CONDICIONES DE GARANTÍA Solamente los defectos ocultos, debidos al fabricante están sujetos a reclamaciones y cubiertos por la garantía.
  • Seite 141 HOJA DE GARANTÍA Nombre de producto Código EAN Fecha de venta (Sello y firma del vendedor) (No aplica en caso de compra remota). Ver Condiciones de garantía pto. 2) Información relativa al equipo comprado, importado al territorio nacional por Morele.net Sp. z o.o. (S.L) Cracovia, c/Fabryczna 20A.

Inhaltsverzeichnis