Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Description Technique - Gumotex SEAWAVE Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SEAWAVE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
2. Description technique
– voir l´image N° 1
1. cylindre latéral
2. fond
3. soupape PUSH/PUSH
    – permet le gonflement/dégonflement, la régulation 
    de la pression et la mesure de la pression à l'aide d'un 
manomètre
4. soupape de surpression
5. plaque de fabricant
  6.  étiquette jaune „AVERTISSEMENT"
  7.  siège gonflable 
  8.  barre pied avant 34x16cm
  9.  barre pied arrière 45x19cm
  1 0.  soupape à vis pour petites chambres
(sièges, barres pieds, etc.)
11. bord
  1 2.  poignée
  1 3.  orifice d'écoulement
14. câble de sécurité
  1 5.  prise de palme directionnelle 
  1 6.  prise pour la fixation du siège et de la barre pied (sur le 
fond)
  1 7.  prise pour la fixation du siège sur les rouleaux (les 
prises sont numérotés par les chiffres 1, 2, 3 pour une 
version monoplace, biplace ou triplace)
18. prise du renfort
  1 9.  bande pour la fixation du siège
  2 0.  boucle plastique sur le siège
ACCESSOIRES LIVRES AVEC LE KAYAK:
Sac  de  transport,  sangle  pour  le  pliage  du  kayak  emballé, 
mode  d'emploi  pour  l'utilisateur  avec  un  bon  de  garantie, 
éponge en mousse dans un sac filet, kit contenant de la colle, 
rustines, réduction de soupape, palme directionnelle.
ACCESSOIRES SPECIAUX:
(il est possible d'acheter pour le canot)
- siège gonflable pour une version triplace
- bord de couverture
3. Instructions de gonflage
Disposez le kayac. Introduisez la palme directionnelle dans la 
prise au fond (15). Avant le montage, gonflez les sièges et les 
barres pieds. La manutention de la soupape (10) est présen-
tée à la fig. 2. Le montage des sièges et des barres pieds doit 
être réalisés sur un canot dégonflé.
Grâce  à  sa  construction,  le  kayak  Seawave  peut  être  utilisé 
comme  une  version  monoplace,  biplace  et  triplace  –  voir  la 
fig. 1.
Montage de la version monoplace:
Fixez le siège (7) au fond dans la prise (16). Les bandes (19) 
sur l'appui du siège doivent être enfilées à travers les prises 
pour  la  fixation  du  siège  (17)  sur  les  rouleaux  latéraux  dési-
gnés par la marque <1>. Enfilez les extrémités de la bande à 
travers la boucle plastique (20) – voir le détail A. Fixez la barre 
pied 34x16cm (8) dans la prise au fond (16) sur la deuxième 
position, enfilez la bande à travers le boucle plastique au fond 
et resserrez.  Pour l'enfilement correct de la bande à travers la 
boucle – voir le détail B.
Montage de la version biplace:
Fixez le siège avant et arrière (7) au fond dans la prise (16). 
Les  bandes  (19)  sur  l'appui  du  siège  doivent  être  enfilées  à 
travers les prises pour la fixation du siège (17) sur les rouleaux 
latéraux désignés par la marque <2>. Enfilez les extrémités de 
la bande à travers la boucle plastique (20) – voir le détail A. 
16
All manuals and user guides at all-guides.com
Fixez la barre pied 34x16cm (8) dans la prise au fond (16) sur 
la première position, fixez la barre pied 45x19cm (9) dans la 
prise au fond (16) sur la troisième position, enfilez la bande à 
travers la boucle plastique au fond et resserrez. Pour l'enfile-
ment correct de la bande à travers la boucle – voir le détail B.
Montage de la version triplace:
Fixez  les  sièges  (7)  au  fond  dans  la  prise  (16).  Les  bandes 
(19)  sur  l'appui  du  siège  doivent  être  enfilées  à  travers  les 
prises pour la fixation du siège (17) sur les rouleaux latéraux 
désignés  par  la  marque  <3>.  Enfilez  les  extrémités  de  la 
bande à travers la boucle plastique (20) – voir le détail A. Dans 
cette version, utilisez uniquement la barre pied avant 34x16cm 
(8), qui doit être fixée dans la prise au fond (16) sur la première 
position, enfilez la bande à travers la boucle plastique au fond 
et resserrez. Pour l'enfilement correct de la bande à travers la 
boucle – voir le détail B.
Gonflez les chambres à air suivant cet ordre : cylindres laté-
raux  (1),  fond  (2).  Pour  le  gonflement,  il  est  possible  d'utili-
ser une pompe à pied ou à piston avec une utilisation d'une 
réduction  de  soupape  –  voir  la  fig.  2b  (la  réduction  fait  par-
tie  intégrante  du  kit  de  collage).  Avant  de  gonfler,  contrôler 
l'état des soupapes. Mettez les soupapes dans une position
fermée.  Pour  la  manutention  de  la  soupape  –  voir  la  fig.  2. 
Gonfler les chambres à air tant qu'elles ne sont pas fermes au 
toucher, mais nullement complètement dures. Les chambres 
à  air  offrent  une  résistance  comparable  à  la  pression  d'une 
orange  mûre.  Vous  pouvez  contrôler  la  valeur  précise  de  la 
pression de service en utilisant un manomètre avec une valve 
appropriée (accessoire en option) – voir image n° 2a. La clé 
pour le montage de la soupape – voir la fig. 2c fait partie des 
accessoires optionnels. Pour porter le canot, utilisez la poi-
gnée (12)  sur le bord avant et arrière
ATTENTION
La pression de service maximale dans les chambres à air
est de 0,025 MPa. La pression de service dans le fond est
limitée par une soupape de surpression. Une hausse de la
température du milieu ambiant (par exemple sous l'effet
du rayonnement solaire) peut occasionner une forte aug-
mentation de la pression dans les chambres du canot.
Après le retrait du canot de l'eau, il est recommandé
d'évacuer l'air de toutes les chambres à air du canot. Une
destruction éventuelle des chambres à air sera ainsi évi-
tée. Même après cette action, contrôlez périodiquement la
pression de l'air. La perte correspondante de pression de
service est de max. 20 % en 24 heures.
AVERTISSEMENT
Lors de l´utilisation du canot, protégez toujours la valve
par la fermeture de son bouchon. Vous évitez ainsi la
pénétration des impuretés dans la valve, ce qui pourrait
provoquer un manque d´étanchéité éventuel à l´avenir.
4. Navigation sur le canot
Le kayak Seawave est destiné à la récréation et au tourisme 
nautique.
Toute  personne  participant  au  trafic  sur  une  voie  navigable 
a l'obligation d'y respecter les règles de circulation. Le kayak 
gonflable  Seawave  peut  être  conduit  par  une  personne  ne 
disposant d'aucune attestation de qualification et de compé-
tence, si celle-ci prend connaissance de la technique pour
conduire  un  petit  canot  et  connaissance  des  règlements  de 
navigation en vigueur dans le pays concerné, dans l'étendue 
nécessaire à la conduite dudit canot.
Par sa  construction,  le  kayak  Seawave  permet  la  navigation 
sur les eaux calmes ou légèrement agitées jusqu'à un degré 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis