Seite 2
IMPRESSUM ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfältigung dieser Dokumentation, gleich nach welchem Verfahren, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die KROHNE Messtechnik GmbH, auch auszugsweise untersagt. Änderungen ohne vorherige Ankündigungen bleiben vorbehalten. Copyright 2022 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str. 5 - 47058 Duisburg (Deutschland) www.krohne.com...
INHALT OPTIWAVE 6400 C 1 Sicherheitshinweise 1.1 Softwarehistorie ....................... 7 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung................. 8 1.3 Zertifizierung ........................9 1.4 Funktechnische Zulassung ....................9 1.4.1 Europäische Union (EU) ......................9 1.4.2 USA und Kanada ........................12 1.5 Sicherheitshinweise des Herstellers ................15 1.5.1 Urheberrecht und Datenschutz ....................
Seite 4
INHALT OPTIWAVE 6400 C 4 Elektrische Anschlüsse 4.1 Sicherheitshinweise ....................... 45 4.2 Allgemeine Hinweise...................... 45 4.3 Elektrische Installation: Ausgangsoptionen mit Kabelverschraubung......46 4.4 Elektrische Installation: Ausgangsoptionen mit M12-Stecker ........50 4.5 Elektrischer Anschluss für Stromausgang ..............51 4.5.1 Nicht Ex-Geräte........................51 4.5.2 Geräte für explosionsgefährdete Standorte.................
Seite 5
INHALT OPTIWAVE 6400 C 7 Service 7.1 Regelmäßige Wartung....................123 7.1.1 Allgemeine Hinweise ......................123 7.1.2 Wartung der O-Ringe für die Gehäusedeckel ..............123 7.1.3 Reinigen der Oberfläche des Geräts .................. 124 7.1.4 Reinigen von Hornantennen unter Prozessbedingungen ..........124 7.2 Servicegarantie......................
Seite 6
INHALT OPTIWAVE 6400 C 9.8 Process Device Manager (PDM)................... 163 9.8.1 Installation .......................... 163 9.8.2 Betrieb..........................164 9.9 HART®-Menübaum für AMS..................164 9.9.1 Übersicht AMS Menübaum (Positionen im Menübaum) ............ 164 9.9.2 AMS Menübaum (Details für die Einstellung) ..............165 9.10 HART®...
SICHERHEITSHINWEISE OPTIWAVE 6400 C 1.1 Softwarehistorie "Firmware Revision" entspricht NAMUR NE 53. Hierbei handelt es sich um eine Reihe Ziffern, mit denen der Revisionsstand der eingesetzten Software (Firmware) in elektronischen Baugruppen aufgezeichnet wird. Die jeweilige Nummer liefert Informationen über die Art der vorgenommenen Änderungen und die Auswirkungen, die diese Änderungen auf die...
SICHERHEITSHINWEISE OPTIWAVE 6400 C 1.3 Zertifizierung GEFAHR! Bei Geräten, die in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden, gelten zusätzlich die sicherheitstechnischen Hinweise in der Ex-Dokumentation. CE Kennzeichnung Das Gerät erfüllt die wesentlichen Anforderungen der EU-Richtlinien: • EMV-Richtlinie (Elektromagnetische Verträglichkeit) • Der Sicherheitsteil der Niederspannungsrichtlinie •...
SICHERHEITSHINWEISE OPTIWAVE 6400 C Nur TLPR (Radar zur Sondierung des Füllstands von Tanks) Geräte Das Gerät darf nur von autorisiertem Personal installiert werden. Das Gerät und der Tank stimmen mit der Richtlinie über Funkanlagen (RED) überein, wenn Sie die folgenden Vorschriften beachten: •...
SICHERHEITSHINWEISE OPTIWAVE 6400 C Radio quiet zones (Schutzzonen funktechnischer Anlagen): Radioastronomie-Standorte (Stationen) in Europa und im nördlichen Eurasien Land Name der Station Breitengrad, Längengrad, Finnland Metsähovi 60°13'04" N 24°23'37" O Tuorla 60°24'56" N 22°26'31" O Frankreich Plateau de Bure 44°38'01"...
Seite 14
SICHERHEITSHINWEISE OPTIWAVE 6400 C RECHTLICHER HINWEIS! Dieses Gerät entspricht den Industry Canada RSS-Normen für lizenzfreie Funkverkehrgeräte. Für seinen Betrieb sind die folgenden Bedingungen zu beachten: 1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und 2. Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, auch solche, die den Betrieb des Geräts beeinträchtigen können.
SICHERHEITSHINWEISE OPTIWAVE 6400 C S/N: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Manufacturing date: YYYY-MM-DD Tag No: Abbildung 1-2: U.S.A. und Kanada: Informationen zur Funktechnischen Zulassung auf dem Typenschild 1 Typenschlüssel (gemäß Auftrag) 2 HVIN (Hardwareversion-Identifizierungsnummer). Diese Nummer gibt die Radarsignalfrequenz (24GHZ = 24 GHz), den Standort des Geräts (T=TLPR oder L=LPR) und den Messumformertyp (Kompakt (C)) an.
SICHERHEITSHINWEISE OPTIWAVE 6400 C durch Dritte ist nicht möglich. Der Nutzung von im Rahmen der Impressumspflicht veröffentlichten Kontaktdaten durch Dritte, zur Übersendung von nicht ausdrücklich angeforderter Werbung und Informationsmaterialien, wird hiermit ausdrücklich widersprochen. 1.5.2 Haftungsausschluss Der Hersteller ist nicht für Schäden jeder Art haftbar, die durch die Verwendung dieses Produkts entstehen, einschließlich aber nicht beschränkt auf direkte, indirekte oder beiläufig entstandene...
SICHERHEITSHINWEISE OPTIWAVE 6400 C 1.5.5 Sicherheitszeichen und verwendete Symbole Sicherheitshinweise werden durch die nachfolgenden Symbole gekennzeichnet. GEFAHR! Dieser Hinweis beschreibt die unmittelbare Gefahr beim Umgang mit Elektrizität. GEFAHR! Dieser Hinweis beschreibt die unmittelbare Gefahr von Verbrennungen durch Hitze oder heiße Oberflächen.
GERÄTEBESCHREIBUNG OPTIWAVE 6400 C 2.1 Lieferumfang INFORMATION! Prüfen Sie die Packliste, um festzustellen, ob Sie Ihre Bestellung komplett erhalten haben. Abbildung 2-1: Lieferumfang 1 Messumformer, Prozessanschluss und Antenne in der bestellten Ausführung 2 Antennenverlängerungen (Option). Bei der Lieferung sind diese Verlängerungen am Gerät angebracht. Wenn die An- tennenverlängerungen zu lang sind, wird das Gerät in zwei Teilen geliefert.
GERÄTEBESCHREIBUNG OPTIWAVE 6400 C 2.2 Gerätebeschreibung Dieses Gerät ist ein 24 GHz FMCW Radar-Füllstandmessgerät. Kennzeichen dieses stromschleifengespeisten 2-Leiter-Füllstandmessgeräts ist seine berührungslose Technologie. Es dient der Messung von Abstand, Füllstand, Masse, Volumen und Reflexion von Granulaten und Pulvern. Für weitere Informationen über das Messprinzip, siehe Messprinzip auf Seite 135.
GERÄTEBESCHREIBUNG OPTIWAVE 6400 C 2.3 Sichtprüfung WARNUNG! Wenn das Glas des Anzeigebildschirms gebrochen sein sollte, berühren Sie es bitte nicht. INFORMATION! Prüfen Sie die Verpackungen sorgfältig auf Schäden bzw. Anzeichen, die auf unsachgemäße Handhabung hinweisen. Melden Sie eventuelle Schäden beim Spediteur und beim örtlichen Vertreter des Herstellers.
GERÄTEBESCHREIBUNG OPTIWAVE 6400 C 2.4 Typenschilder INFORMATION! Prüfen Sie anhand der Typenschilder, ob das gelieferte Gerät Ihrer Bestellung entspricht. Prüfen Sie, ob auf dem Typenschild die korrekte Spannungsversorgung angegeben ist. 2.4.1 Typenschild (Beispiele) Abbildung 2-5: Nicht-Ex-Typenschild am Gehäuse 1 Größe der Kabeleinführung 2 Elektronikrevision (gemäß...
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C 3.1 Allgemeine Hinweise zur Installation INFORMATION! Prüfen Sie die Verpackungen sorgfältig auf Schäden bzw. Anzeichen, die auf unsachgemäße Handhabung hinweisen. Melden Sie eventuelle Schäden beim Spediteur und beim örtlichen Vertreter des Herstellers. INFORMATION! Prüfen Sie die Packliste, um festzustellen, ob Sie Ihre Bestellung komplett erhalten haben.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C 3.3 Transport Abbildung 3-2: Anheben des Geräts WARNUNG! Heben Sie das Gerät vorsichtig an, um Schäden an der Antenne zu vermeiden. Wenn Sie den Messumformer entfernen, um das Gerät anzuheben, tauschen Sie das Teil nicht durch einen andersartigen Messumformer aus.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C 3.5 Druck- und Temperaturbereiche WARNUNG! Die Prozessanschlusstemperatur muss innerhalb des Temperaturbereichs des Dichtungswerkstoffs liegen. Der Betriebsdruckbereich hängt vom verwendeten Prozessanschluss und der Flanschtemperatur ab. Abbildung 3-3: Druck- und Temperaturbereiche 1 Temperatur am Prozessanschluss Nicht-Ex Geräte: Der Temperaturbereich hängt von Antennentyp, Prozessanschluss und Dichtungswerkstoff ab. Zie- hen Sie bitte nachfolgende Tabelle zurate.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C Wir empfehlen Ihnen, den Einbau bei leerem Tank vorzubereiten. 3.6.1 Allgemeine Hinweise Empfohlene Position des Anschlussstutzens bei Feststoffen Abbildung 3-4: Empfohlene Position des Anschlussstutzens bei Feststoffen 1 Position der Prozessarmatur von der Silowand, r/2 (für DN80 (3¨), DN100 (4¨), DN150 (6¨) oder DN200 (8¨) Hornan- tennen und DN80 (3¨), DN100 (4¨) oder DN150 (6¨) Tropfenantennen)
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C Anzahl Geräte, die in einem Silo in Betrieb genommen werden können Abbildung 3-6: Die Anzahl Geräte, die in einem Silo in Betrieb genommen werden können, ist unbegrenzt Die Anzahl Geräte, die in einem Silo in Betrieb genommen werden können, ist unbegrenzt. Sie können neben anderen Radar-Füllstandmessgeräten installiert werden.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C 3.7 Einschränkungen für den Einbau VORSICHT! Beachten Sie die folgenden Empfehlungen, um sicherzustellen, dass das Gerät korrekte Messdaten liefert. Die Empfehlungen wirken sich auf die Leistung des Geräts aus. Wir empfehlen Ihnen, den Einbau bei leerem Tank vorzubereiten.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C Abbildung 3-8: Betriebsmittel und Einbauten: Vermeiden der Messung von Störsignalen 1 Wir empfehlen, eine Leerspektrum-Aufnahme durchzuführen, wenn sich zu viele Einbauten in der Radarsignalkeule befinden (für weitere Informationen, siehe Leerspektrum-Aufnahme auf Seite 103). 2 Signalkeulenradius: siehe nachstehende Tabelle. Der Signalkeulenradius erhöht sich in Schrittgrößen von "x" mm pro Meter Abstand von der Antenne.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C Produkteinlässe Abbildung 3-9: Produkteinlässe 1 Messgerät ist an der korrekten Position. 2 Messgerät ist zu nahe an der Einlassöffnung. VORSICHT! Bauen Sie das Gerät, wenn möglich, nicht in unmittelbarer Nähe der Einlassöffnung ein. Wenn das Produkt, das in das Silo läuft, direkt auf die Antenne trifft, liefert das Gerät falsche Messergebnisse.
Seite 30
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C Stutzen- und Maximale Stutzenhöhe, h Antennendurchmesser, Ød Metallische Hornantenne Tropfenantenne [mm] [Zoll] [mm] [Zoll] [mm] [Zoll] 10,24 2,36 12,99 2,76 19,29 3,94 25,98 — — Tabelle 3-3: Empfohlene Stutzengröße für Flanschanschlüsse 1 Wenn das Gerät mit Antennenverlängerungen ausgestattet ist, vergrößert diese Option die maximale Stutzenhöhe. Fü- gen Sie diesem Wert die Länge der am Gerät angebrachten Antennenverlängerungen hinzu.
Seite 31
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C Spezielle Betriebsmittel: • 3-mm-Innensechskantschlüssel (nicht mitgeliefert) WARNUNG! Wenn Sie die Antenne in einem geschlossenen Raum installieren, achten Sie darauf, dass hier ein ausreichender Luftstrom vorhanden ist. Stellen Sie sicher, dass sich außerhalb des Tanks stets eine Person in Hörweite aufhält.
Seite 32
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C INFORMATION! Antennenverlängerungen für Geräte mit Flanschen Wenn das Gerät mit Antennenverlängerungen ausgestattet ist, vergrößert diese Option die maximale Stutzenhöhe. Jede Antennenverlängerung besitzt eine Länge von 105 mm / 4,1¨. Die maximale Anzahl Antennenverlängerungen, die an das Gerät angebracht werden kann: •...
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C • ISO 228-1 (G) Anschluss: Achten Sie darauf, eine für die Anschlussabmessungen und den Prozess geeignete Dichtung zu verwenden. • ISO 228-1 (G) Anschluss: Richten Sie die Dichtung passgenau aus. • NPT Anschluss: Wickeln Sie das Gewindedichtband gemäß GEP (Good Engineering Practice) um den Prozessanschluss.
Seite 34
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C Die Antenne ist nicht am Gerät befestigt. Wenn das Gerät mit einer Tropfenantenne ausgestattet ist, stellen Sie sicher, dass der O-Ring in der Nut an der Antenne oder der Antennenverlängerung bleibt. • ISO 228-1 (G) Anschluss: Achten Sie darauf, eine für die Anschlussabmessungen und den Prozess geeignete Dichtung zu verwenden.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C 3.8 Befestigen der Antennenverlängerungen Gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor, wenn das Gerät nicht mit am Messumformer angebrachter Antenne geliefert wird oder wenn Antennenverlängerungen als Zubehör zu einem späteren Zeitpunkt als das Gerät geliefert werden. Metallische Hornantenne – Antennenverlängerungen Abbildung 3-14: Metallische Hornantenne –...
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C • Drücken Sie [>], um den Wert zu ändern. Drücken Sie [>], um die Cursor-Position zu ändern. Drücken Sie [], um den Wert zu verringern, oder [], um den Wert zu erhöhen. Jede Antennenverlängerung ist 105 mm lang. Wenn das Gerät mit 3 Antennenverlängerungen ausgestattet ist, besitzen diese eine Gesamtlänge von 315 mm.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C • DN100 (4¨) Tropfenantenne: M6 × 20 (Menge: 3) • DN150 (6¨) Tropfenantenne: M6 × 40 (Menge: 3) Verfahren 1: Befestigen einer Antennenverlängerung 1 Nehmen Sie die O-Ringe aus dem mitgelieferten Plastiktütchen. Setzen Sie einen O-Ring 4 in die Nut an der Oberseite der Antennenverlängerungen.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C WARNUNG! Wenn das Ausrichtsystem am Gerät angebracht ist, das Silo nicht mit Druck beaufschlagen. Nur bei atmosphärischem Druck verwenden. Gerät mit metallischer Hornantenne Abbildung 3-16: Gerät mit metallischer Hornantenne Benötigte Ausrüstung: • Gerät • Ausrichtsystem (Zubehör) •...
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C • NPT Anschluss: Wickeln Sie das Gewindedichtband gemäß GEP (Good Engineering Practice) um den Prozessanschluss des Geräts. Positionieren Sie das Gerät vorsichtig auf dem Ausrichtsystem. Drehen Sie den Gewindeanschluss, um das Gerät am Ausrichtsystem zu befestigen. Ziehen Sie den Anschluss mit einem 50 mm (1½ NPT) bzw. 65 mm (3 NPT) Maulschlüssel mit dem korrekten Anzugsdrehmoment (maximal 40 N·m / 29,5 lbf·ft) fest.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C • ISO 228-1 (G) Anschluss: Achten Sie darauf, eine für die Anschlussabmessungen und den Prozess geeignete Dichtung zu verwenden. Richten Sie die Dichtung passgenau aus. Positionieren Sie das Gerät vorsichtig auf dem Ausrichtsystem. Drehen Sie den Gewindeanschluss, um das Gerät am Ausrichtsystem zu befestigen.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C Benötigte Ausrüstung: • 5-mm-Innensechskantschlüssel (nicht mitgeliefert) • Lösen Sie die 4 Innensechskantschrauben um das Ausrichtsystem mit einem 5-mm- Innensechskantschlüssel. • Neigen Sie das Gerät im korrekten Winkel. • Ziehen Sie die 4 Innensechskantschrauben fest. Dieser Schritt arretiert das Ausrichtsystem, um Verschiebungen zu verhindern.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C • Abziehvorrichtung für Anzeige VORSICHT! Trennen Sie die Stromversorgung! Folgen Sie dabei diesem Verfahren: • Entfernen Sie den Gehäusedeckel mit dem zugehörigen Schlüssel. • Machen Sie die beiden Schellen ausfindig, mit denen das Anzeigemodul im Gehäuse gesichert ist.
Seite 43
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C Die Abmessungen der Wetterschutzhaube - auf Seite 148. Abbildung 3-21: Anbringen der Wetterschutzhaube 1 Bringen Sie den Wetterschutzbügel an der Oberseite des Geräts an. 2 Befestigen Sie die beiden Sicherungsmuttern an den Gewinden am Wetterschutzbügel. Ziehen Sie die Feststellschrauben mit einem 10 mm Schraubenschlüssel fest.
INSTALLATION OPTIWAVE 6400 C 3.11.2 Öffnen der Wetterschutzhaube Abbildung 3-22: Öffnen der Wetterschutzhaube 1 Entfernen Sie den Federstecker aus dem Loch auf der Vorderseite der Wetterschutzhaube. 2 Entfernen Sie die Wetterschutzhaube. 3 Heben Sie die Abdeckung des Anzeigebildschirms an. Ende des Verfahrens.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE OPTIWAVE 6400 C 4.1 Sicherheitshinweise GEFAHR! Arbeiten an den elektrischen Anschlüssen dürfen nur bei ausgeschalteter Spannungsversorgung durchgeführt werden. Beachten Sie die auf dem Typenschild angegebenen elektrischen Daten. GEFAHR! Beachten Sie die nationalen Installationsvorschriften! GEFAHR! Bei Geräten, die in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden, gelten zusätzlich die sicherheitstechnischen Hinweise in der Ex-Dokumentation.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE OPTIWAVE 6400 C 4.3 Elektrische Installation: Ausgangsoptionen mit Kabelverschraubung Abbildung 4-1: Anschlussklemmen für die elektrische Installation: Standardkabelverschraubung 1 Interne Erdungsklemme (für Abschirmdraht) 2 Stromausgang - 3 Stromausgang + 4 Interne Erdungsklemme 5 Externe Erdungsklemme INFORMATION! Das Gerät wird über die elektrische Spannungsversorgung zur Ausgangsklemme gespeist. Die Ausgangsklemme wird auch für die HART®...
Seite 47
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE OPTIWAVE 6400 C Abbildung 4-2: Öffnen des Gehäusedeckels des Anschlussraums Benötigte Ausrüstung: • 3-mm-Innensechskantschlüssel (nicht mitgeliefert) • Schlüssel für Abdeckung Verfahren 1 Schrauben Sie die Sicherungsschraube mit einem 3 mm Innensechskantschlüssel ab. 2 Entfernen Sie die Abdecksperre. 3 Drehen Sie die Abdeckung mit dem zugehörigen Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn.
Seite 48
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE OPTIWAVE 6400 C Abbildung 4-3: Vorgehensweise für die elektrische Installation Benötigte Ausrüstung: • POZIDRIV® PZ1 Schraubendreher (nicht mitgeliefert) Verfahren 1 Lösen Sie die Kabelverschraubung. Stecken Sie die elektrischen Drähte in die Kabeleinfüh- rung. Lösen Sie die Schrauben an den Klemmen mit einem POZIDRIV® PZ1 Schraubendreher.
Seite 49
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE OPTIWAVE 6400 C Abbildung 4-4: Schließen des Gehäusedeckels des Anschlussraums Benötigte Ausrüstung: • 3-mm-Innensechskantschlüssel (nicht mitgeliefert) 1 Positionieren Sie die Abdeckung auf dem Gehäuse. 2 Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, bis er vollständig eingerastet ist. 3 Bringen Sie die Abdecksperre und die Sicherungsschraube an.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE OPTIWAVE 6400 C 4.5 Elektrischer Anschluss für Stromausgang 4.5.1 Nicht Ex-Geräte Abbildung 4-6: Elektrischer Anschluss für Nicht-Ex-Geräte 1 Spannungsversorgung 2 Widerstand für HART®-Kommunikation (üblicherweise 250 Ohm) 3 Optionaler Anschluss zur Erdungsklemme 4 Ausgang: 12...30 VDC für einen Ausgangswert von 21,5 mA an den Anschlussklemmen des Stromausgangs 5 Gerät...
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE OPTIWAVE 6400 C • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Leitungen den nationalen elektrischen Vorschriften entsprechen. • Die Leitungen sind vor dem Gerät 1 schlaufenförmig verlegt, sodass kein Wasser in das Gehäuse eindringen kann. • Ziehen Sie die Kabelverschraubungen 2 fest an.
INBETRIEBNAHME OPTIWAVE 6400 C 5.1 Checkliste zur Inbetriebnahme Prüfen Sie die folgenden Punkte vor dem Einschalten: • Sind alle medienberührten Teile (Antenne, Flansch und Dichtungen) dem Siloinhalt gegenüber chemisch beständig? • Stimmen die Daten auf dem Typenschild am Messumformer mit den Betriebsdaten überein? •...
INBETRIEBNAHME OPTIWAVE 6400 C 5.3 Bedienkonzept Das Ablesen von Messwerten und die Konfiguration des Geräts sind wie folgt möglich: • Über einen digitalen Anzeigebildschirm (optional). • Über eine Verbindung zu einem System oder PC mit PACTware™. Sie können den Device Type Manager (DTM) von unserer Website herunterladen.
INBETRIEBNAHME OPTIWAVE 6400 C Anzeige im Programmierbetrieb Abbildung 5-2: Aufbau des Anzeigebildschirms im Programmierbetrieb 1 Menü-Nummer oder Menüpunkt-Nummer 2 Speicherort (Menü) des Untermenüs oder Menüpunkts 3 Name des Menüpunkts 5.4.2 Bedientasten Funktionen der Bedientasten Bedientaste Symbol Funktion [>] Normalbetrieb: Öffnet den Programmierbetrieb...
INBETRIEBNAHME OPTIWAVE 6400 C Drücken der Bedientasten mit dem Finger Abbildung 5-3: Drücken der Bedientasten mit dem Finger Benötigte Ausrüstung • Schlüssel für Abdeckung 1 Entfernen Sie den Gehäusedeckel mit dem mitgelieferten Schlüssel für die Abdeckung. 2 Drücken Sie die Bedientasten.
INBETRIEBNAHME OPTIWAVE 6400 C Benötigte Ausrüstung • Magnetstift INFORMATION! Für dieses Verfahren ist es nicht notwendig, den Gehäusedeckel der Anzeige zu entfernen. • Halten Sie den Magnetstift an eine Bedientaste. Auf diese Weise wird die Bedientaste betätigt. Wenn Sie die Taste mehrmals betätigen müssen, entfernen Sie den Magnetstift von der Taste und nähern Sie ihn der Taste erneut...
INBETRIEBNAHME OPTIWAVE 6400 C Abbildung 5-5: Anzeigebildschirm der PACTware™-Bedienoberfläche 1 DTM-Menü 2 Informationen zur Geräteidentifikation 3 Installationsparameter, Menü und Menüpunkte 5.6 Fernkommunikation mit dem AMS™ Device Manager Der AMS™ Device Manager ist ein industrielles Plant Asset Management (PAM)-Software Tool. Seine Aufgaben sind: •...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.1 Betriebsarten Normalbetrieb In diesem Modus werden Messdaten und Statusmeldungen angezeigt. Für weitere Informationen über Messungen, siehe Normalbetrieb auf Seite 61. Für weitere Informationen über Statusmeldungen, siehe Statusmeldungen und Diagnose-Informationen auf Seite 114. Programmierbetrieb Dieser Modus dient dem Lesen und Ändern der Parameter, der Inbetriebnahme des Geräts, dem Anlegen von Tabellen für die Volumen-...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.2 Normalbetrieb Im Normalbetrieb werden die Messdaten angezeigt. Verwenden Sie das Tastenfeld der Anzeige, um die Art der auf dem Bildschirm angezeigten Messdaten zu ändern und die Statusmeldungen des Geräts anzuzeigen. Für die Anzeige der Messdaten auf dem Anzeigebildschirm stehen 5 Optionen zur Verfügung.
Seite 62
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Abkürzungen der im Normalbetrieb verwendeten Messtypen Messtyp Abkürzung Abstand Füllstand Reflexion Sensorwert Volumen Restvolumen Masse Restmasse UllM Linearisierte Distanz Ldis oder Lin. Abstand Linearisierter Pegel LLvl oder Lin. Füllstand Tabelle 6-1: Abkürzungen der im Normalbetrieb verwendeten...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Funktionen der Bedientasten (Normalbetrieb) Bedientaste Symbol Funktion [>] Öffnet den Programmierbetrieb [Rechts] — [Zurück] [>]+[] — [Abbrechen] [] Wechselt den Bildschirm (Messseiten 1 und 2 und die Seite für [Nach unten] die Statusmeldung) [] Wechselt den Bildschirm (Messseiten 1 und 2 und die Seite für...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Messtyp Beschreibung Verfügbare Einheiten Masse Dies ist eine Option für die Anzeige- und kg, tn.l. (Britische Tonne), Ausgangsfunktion. Dieser Wert gibt die Masse tn.sh. (Amerikanische Tonne), im Tank an. Diese Daten stehen zur Verfügung, lb, t (Tonne), Bd. Masse...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C VORSICHT! Wenn Sie dem Lieferanten vor der Lieferung nicht alle Installationsdaten übermittelt haben, ist das Verfahren für die Standardkonfiguration im Menü der Schnellkonfiguration obligatorisch. INFORMATION! Das Menü D Service kann nicht geöffnet werden. Dieses Menü dient der werkseitigen Kalibrierung und ist ausschließlich autorisiertem Personal vorbehalten.
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Abbildung 6-3: Vorhängeschloss-Symbol 1 Vorhängeschloss-Symbol. Wenn dieses Symbol angezeigt wird, können Sie die Einstellung nicht ändern. Ändern des Passworts • Drücken Sie [>], um den Programmierbetrieb zu öffnen. • Drücken Sie 2 × [], [>], 5 × [], [>], [] und [>], um das Menü C7.2 Sicherheit zu öffnen.
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.3.3 Zugriff auf das Menü "Schnell-Konfigurat." Das Menü der Schnell-Konfiguration enthält die Menüpunkte, die für die meisten Gerätekonfigurationen benötigt werden. Die Menüpunkte sind in 2 Gruppen unterteilt: "Standard Einstellungen" und "Leerspektrum". In der Gruppe "Standard Einstellungen" kann der Anwender (auf der Zugriffsebene "Experte") Tankhöhe, Tank Typ (Prozess, Lager etc.),...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.3.4 Tastenfunktionen Menü-Navigation Abbildung 6-4: Menü-Navigation 1 Menü-Nummer oder Menüpunkt-Nummer 2 Speicherort (Menü) des Untermenüs oder Menüpunkts 3 Name des Menüpunkts Dies ist die Anzeige, die Sie sehen, wenn Sie sich im Programmierbetrieb befinden. Die Tastenfunktionen sind in der folgenden Tabelle beschrieben: Funktionen der Tasten für die Navigation durch die Menüs...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Parameterliste in Menüpunkten Abbildung 6-5: Parameterliste in Menüpunkten 1 Menüpunkt mit dem aktuell gespeicherten Parameter (erster Bildschirm). Drücken Sie [>], um den Menüpunkt zu öff- nen. 2 Drücken Sie [] oder [], um den Parameter zu ändern.
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Werte in Menüpunkten Installations Param. Abbildung 6-6: Werte in Menüpunkten 1 Menüpunkt mit den aktuell gespeicherten Werten (erster Bildschirm). Drücken Sie [>], um den Menüpunkt zu öffnen. Der Cursor wird nun auf die erste Ziffer gesetzt.
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Taste Beschreibung Funktion Nach oben Wenn sich der Cursor auf einer Nummer befindet, wird der Wert der entsprechenden Ziffer nach Drücken dieser Taste erhöht. Wenn sich der Cursor auf dem Dezimalpunkt befindet, bewegt diese Taste den Dezimalpunkt nach rechts (womit der Wert um den Faktor 10 erhöht...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.3.6 Menü-Übersicht Menü-Übersicht: A – Schnelleinstellungen Normal Programm Menü A Untermenüs > ^ > ^ > ^ > ^ A1 Sprache Schnelleinste A2 Kennzeichen llungen A3 Anmelden A4 Applikations- A4.1 Standard A4.1.1.1 Längeneinheit...
Seite 73
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü-Übersicht: B – Test Normal Programm Menü B Untermenüs > ^ > ^ > ^ > ^ > B Test B1 Simulation B1.1 Wert setzen B1.1.2 Füllstand B1.1.3 Abstand B1.1.4 Reflexion...
Seite 74
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü-Übersicht: C – Einstellungen Normal Programm Menü C Untermenüs > ^ > ^ > ^ > ^ > C1 Installations C1.1 Tank Typ Param. C1.2 Tankhöhe C1.5 Blockdistanz C1.6 Zeitkonstante...
Seite 75
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Normal Programm Menü C Untermenüs > ^ > ^ > ^ > ^ > C5.1. HART C5.1.1 Stromschleifen-Modus Kommunikation C5.1.2.1 Identifizierung / Polling-Adresse C5.1.2.2 Identifizierung / Kennzeichen C5.1.2.3 Identifizierung / Lang-Kennzeichen C5.1.2.4 Identifizierung /...
Seite 76
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Normal Programm Menü C Untermenüs > ^ > ^ > ^ > ^ > C6 Anzeige C6.4 1. Messseite C6.4.1 Funktion C6.4.2 Variable 1. Zeile C6.4.3 0% Bereich C6.4.4 100% Bereich...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard Anmelden Geben Sie hier das korrekte Passwort 4-stelliges hexadezimales Siehe ein, um die Einstellungen zu ändern. Passwort "Funktions Wenn Sie das Passwort nicht eingeben, beschrei- können Sie nur die Einstellungen auf bung"...
Seite 79
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C B – Test-Menü Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard B1 Simulation B1.1 Wert setzen B1.1.2 Füllstand Dieser Menüpunkt stellt das Gerät auf min.-max.: einen bestimmten Test-Füllstandswert -4900,0...+5100,0 m / ein. Stellen Sie sicher, dass Menüpunkt -192,91 ...+200,79 in / C4.1.1 Ausgabevariable auf "Füllstand"...
Seite 80
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard B1.1.4 Reflexion Dieser Menüpunkt stellt das Gerät auf min.-max.: einen bestimmten Test-Reflexionswert 0...100% ein. Stellen Sie sicher, dass Menüpunkt C4.1.1 Ausgabevariable auf "Reflexion" eingestellt ist, bevor das Gerät einen Füllstandwert simuliert. Bei diesem...
Seite 81
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard B1.1.6 Volumen Dieser Menüpunkt stellt das Gerät auf min.-max.: einen bestimmten Test-Volumenwert 0...1,00 m³ ein. Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn Sie eine Umrechnungstabelle (Volumentabelle) in Menüpunkt C3.1 Tabelle bearbeiten erstellt haben. Stellen Sie sicher, dass Menüpunkt C4.1.1 Ausgabevariable auf...
Seite 82
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard B1.1.8 Lin. Abstand Dieser Menüpunkt stellt das Gerät auf min.-max.: einen bestimmten (linearisierten) Test- -5000,0...+5000,0 m / Abstandswert ein. Dieser Menüpunkt -196,85 ...+196,85 in / ist nur verfügbar, wenn Sie eine -16404...+16404 ft...
Seite 83
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard B1.1.10 Restmasse Dieser Menüpunkt stellt das Gerät auf min.-max.: einen bestimmten Test- 0...10,000 Restmassewert ein. Dieser Menüpunkt ist nur verfügbar, wenn Sie eine Umrechnungstabelle (Massetabelle) in Menüpunkt C3.1 Tabelle bearbeiten erstellt haben. Stellen Sie sicher, dass Menüpunkt C4.1.1 Ausgabevariable auf...
Seite 84
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard B2.6 Reflexion Dieser Menüpunkt zeigt den Nur lesen — Prozentsatz des gesendeten Radarsignals an, das auf der Oberfläche des Siloinhalts reflektiert und vom Gerät empfangen wird. Wird ein Abstand von unter 1 Meter gemessen, so beträgt der...
Seite 85
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard B2.14 Konv. Temp Temperatur der Messumformer- Nur lesen — Elektronikeinheit. Der Betrieb der Anzeige kann unterbrochen werden, wenn die Temperatur unter -20°C / - 4°F oder über +70°C / +158°F liegt.
Seite 86
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C1.2 TANKHOHE Die Tankhöhe ist der Abstand zwischen min.-max.: 20000 mm Flanschdichtfläche / Gewindeanschlag des / 787,402¨ 0,0...100,00 mm / Prozessanschlusses und Tankboden. Wenn / 65,617 ft 0,0...2362,2¨ / Sie das Gerät für eine LPR (Freiluft-) 0,0...196,85 ft...
Seite 87
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C1.10 Referenz Offset Versatz in Bezug auf einen Referenzpunkt min.-max.: 0 m / 0 ft (Abstand). Der Wert ist positiv, wenn der -5000,0+0…+5000,0 m / Referenzpunkt über dem Geräteflansch -196,85 ...+196,85 ¨...
Seite 88
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C2.4 MESSMODUS Dieser Menüpunkt wird standardmäßig auf Direkt, Direkt Plus Direkt "Direkte Messung" zwecks Messung des Füllstands der meisten Tankinhalte einstellt. Zur Überwachung des Füllstands verwendet das Gerät das stärkste Radarsignal. Wenn es ein Störsignal im messbaren Bereich geben kann, das größer...
Seite 89
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C2.8 Leerspektrum Diese Funktion startet und stoppt den Deaktiviert, Aktiviert Deaktiviert Interferenzsignalfilter. Interferenzsignale entstehen durch feste und bewegliche Einbauten im Tank. Wenn Sie eine Spektrumanalyse durchführen müssen, zeichnen Sie zunächst ein Leerspektrum auf.
Seite 90
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C3.2.4 Füllstand Geben Sie den Füllstandwert für den in min.-max.: 0,0 mm / 0,0¨ C3.2.2 angegebenen Punkt ein. Drücken Sie 0,0...100,0 mm / [^], um den Füllstandwert zu bestätigen, 0,0...3937,0¨ und öffnen Sie C3.2.5 Umgerechneter Wert.
Seite 91
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C4.1.5 Fehler-Funktion Dieser Menüpunkt definiert das Verhalten Aus, Low, High, Halten Halten des Stromausgangs 1 bei Auftreten eines Fehlers. Wenn dieser Menüpunkt auf "Aus" eingestellt ist, wird kein Signal gegeben (dieser Parameter ist nicht verfügbar, wenn Menüpunkt C4.1.4 auf "3.8-20.5 mA"...
Seite 92
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C5 Kommunikation C5.1 HART C5.1.1 Stromschl.- Stellen Sie diesen Menüpunkt auf "Ein", Ein, Aus Modus wenn die "primäre Variable" für Stromausgang 1 auch als 4…20 mA Signal übertragen werden soll. Wenn dieser Menüpunkt auf "Aus"...
Seite 93
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C5.1.3 Geräte-Information C5.1.3.1 Deskriptor In diesem Menüpunkt können Sie eine — — kurze Beschreibung (maximal 16 Zeichen) des Geräts eingeben. Mindestzugriffsebene zum Ändern der Einstellung: Operator C5.1.3.2 Meldung In diesem Menüpunkt können Sie weitere —...
Seite 94
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C6.2 Beleuchtung Wenn Sie diesen Menüpunkt auf "Aktiviert" Deaktiviert, Aktiviert Aktiviert einstellen, leuchtet eine Lampe, wenn Sie eine Taste auf dem Tastenfeld der Anzeige drücken und wenn der Schleifenstrom mehr als 6 mA beträgt.
Seite 95
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C6.4.5 Format 1. Zeile Sie können die Anzahl an Dezimalstellen X.XXX ändern, die im Normalbetrieb für den X.X, ersten Wert auf der Messseite angezeigt X.XX, werden. Wenn Sie diesen Menüpunkt X.XXX, beispielsweise auf "X.XX"...
Seite 96
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C6.5 2. Messseite C6.5.1 Funktion Dieser Menüpunkt ändert die Konfiguration Ein Wert, Drei Werte der im Normalbetrieb auf dem Ein Wert & Bargraph, Anzeigebildschirm angezeigten Daten. Für Zwei Werte, die Anzeige der Messwerte im Zwei Werte &...
Seite 97
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C6.5.7 Format 2. Zeile Sie können die Anzahl an Dezimalstellen X.XXX ändern, die im Normalbetrieb für den X.X, zweiten Wert auf der Messseite angezeigt X.XX, werden. Wenn Sie diesen Menüpunkt X.XXX, beispielsweise auf "X.XX"...
Seite 98
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C7.2 Sicherheit C7.2.1 Anmelden Geben Sie hier das korrekte Passwort ein, 4-stelliges Siehe um die Einstellungen zu ändern. Wenn Sie hexadezimales Passwort "Funktions- das Passwort nicht eingeben, können Sie beschreibung" nur die Einstellungen auf der Zugriffsebene "Anwender"...
Seite 99
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Menü- Funktion Funktionsbeschreibung Auswahlliste Standard C7.5.3 Volumen Die im Normalbetrieb angezeigte m³, L, hL, in³, ft³, gal, m³ Volumeneinheit, wenn Sie eine ImpGal, yd³, bbl, bbl Volumentabelle in Menü C3 Umrechnung (Bier, US), Bd. Volumen erstellt haben. Wenn Sie diesen Menüpunkt auf "Bd.
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.4 Weitere Informationen über die Gerätekonfiguration im Programmierbetrieb 6.4.1 Standard Einstellungen Verwenden Sie dieses Verfahren (Menüpunkt A4.1 Standard Einstellungen), um Längeneinheit, Tank Typ, Tankhöhe, Ausgabevariable, 0% Bereich, 100% Bereich, Stromausgangsbereich und Fehler-Funktion auszuwählen. Werte und Parameter, die geändert werden können, werden auf den folgenden Abbildungen zwischen «...
Seite 101
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Bildschirm Schritte Beschreibung • [] oder [] für die Auswahl des Tank Typ. Wählen Sie aus der Parameterliste aus. "Flache Oberfläche" Tanktyps (Flache Oberfläche, bezieht sich auf eine ebene Mittlere Neigung oder Große Produktoberfläche. "Mittlere Neigung"...
Seite 102
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Bildschirm Schritte Beschreibung • [>] zum Ändern der Cursor- 100% Bereich. Verwenden Sie diesen Schritt, um die Einstellung für den 100% Position. Ausgang im Tank festzulegen. Siehe die • [], um den Wert zu verringern nachfolgenden Abbildungen. Abbildung 1 (oder den Dezimalpunkt um eine zeigt die Einstellungen für Füllstand.
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Bildschirm Schritte Beschreibung • 3 × [^] zum Bestätigen. Bildschirm Konfig. speichern?. • [] oder [] für die Auswahl der Stellen Sie den Menüpunkt auf "Ja" ein, um Option "Speichern" (Ja, Nein oder die Einstellungen und Daten zu speichern Zurück).
Seite 104
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Verfahren Bildschirm Schritte Beschreibung • 2 × [>], 2 × [] und [>]. Standardanzeige. Öffnen Sie den Programmierbetrieb und den Menüpunkt A3 Anmelden. • Wenn es sich um das Standard- Geben Sie das aktuell verwendete Passwort für die Zugriffsebene "Experte"...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Bildschirm Schritte Beschreibung • [] oder [], um den Parameter Aufnahme starten? Stellen Sie diesen Menüpunkt auf "Ja" ein, um mit dem zu ändern ("Nein" oder "Ja"). nachfolgenden Schritt fortzufahren. Stellen • [^] zum Bestätigen. Sie diesen Menüpunkt auf "Nein" ein, um zum Menü...
Seite 106
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C INFORMATION! Stellen Sie sicher, dass C5.1.1 Stromschleifen-Modus auf "Ein" eingestellt ist. Umstellen von Multi-Drop auf Point-to-Point-Modus • Öffnen Sie den Programmierbetrieb. • Drücken Sie 2 × [], [>], 3 × [], 2 × [>], [] und 2 × [>], um Menüpunkt C5.1.2.1 Polling- Adresse zu öffnen.
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.4.4 Abstandmessung Das Gerät liefert ein Stromausgangssignal für Abstandsmessungen, wenn Menüpunkt C4.1.1 Ausgabevariable auf "Abstand" eingestellt ist. Der Anzeigebildschirm des Geräts zeigt Abstandsmesswerte an, wenn mindestens ein Menüpunkt "Zeilen-Variable" in Menü C6.4 1. Messseite oder C6.5 2. Messseite auf "Abstand"...
Seite 108
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Abbildung 6-7: Abstandmessung 1 Tankhöhe (C1.2) 2 Referenzpunkt. Sie können den Menüpunkt C1.10 Referenz Offset verwenden, um die Position des Referenzpunkts zu verschieben. 3 Blockdistanz (C1.5) 4 0% Bereich (C4.1.2), wenn Menüpunkt C4.1.4 Stromausgangsbereich auf "4-20mA" oder "3.8-20.5mA" eingestellt ist 5 100% Bereich (C4.1.3), wenn Menüpunkt C4.1.4 Stromausgangsbereich auf "4-20mA"...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.4.5 Füllstandmessung Das Gerät liefert ein Stromausgangssignal für Füllstandmessungen, wenn der Menüpunkt C4.1.1 Ausgabevariable auf "Füllstand" eingestellt ist. Der Anzeigebildschirm des Geräts zeigt Füllstandmesswerte an, wenn mindestens ein Menüpunkt "Zeilen-Variable" in Menü C6.4 1. Messseite oder C6.5 2. Messseite auf "Füllstand"...
Seite 110
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Abbildung 6-8: Füllstandmessung 1 Tankhöhe (C1.2) 2 Tankboden-Referenzpunkt. Sie können Menüpunkt C1.11 Tankboden Offset verwenden, um die Position des Tankbo- den-Referenzpunkts zu verschieben. 3 Blockdistanz (C1.5) 4 100% Bereich (C4.1.3), wenn Menüpunkt C4.1.4 Stromausgangsbereich auf "4-20mA" oder "3.8-20.5mA" eingestellt ist 5 0% Bereich (C4.1.2), wenn Menüpunkt C4.1.4 Stromausgangsbereich auf "4-20mA"...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.4.6 Konfiguration des Geräts auf Volumen- oder Massemessung Das Gerät kann zur Messung von Volumen oder Masse konfiguriert werden. Darüber hinaus lässt es sich für die Messung einer bedienerdefinierten Menge einstellen. Im Umrechnungsmenü (C3 Umrechnung) können Sie eine Stützpunkttabelle erstellen. Jeder Eintrag ist ein Datenpaar (Füllstand –...
Seite 112
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C • Geschwungene Oberflächen. • Sprunghafte Wechsel des Querschnitts. Siehe auch die folgende Abbildung: Abbildung 6-9: Diagramm mit Punkten für eine Volumen-/Masse-Tabelle 1 Silo mit Referenzpunkten 2 Silo-Modell mit eingezeichneten Punkten Löschen einer Volumen- oder Massetabelle • Öffnen Sie den Programmierbetrieb.
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C 6.4.7 Korrekte Messung bei Silos mit gewölbten und konischen Böden Es kann vorkommen, dass das Gerät den Siloboden nicht findet, wenn es in einem Silo mit einem gewölbten oder konischen Boden installiert wird. Die Form des Silobodens verursacht eine zeitverzögerte Reflexion und das Gerät gibt die Fehlermeldung "Messung am Tankboden...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Abbildung 6-10: Ausfiltern von Signalinterferenzen 1 Leerer Silo vor dem Leerspektrum-Scan über das Gerät (mit einem Diagramm mit Reflexionswerten wie abgebildet) 2 Teilgefüllter Silo vor dem Leerspektrum-Scan über das Gerät (mit einem Diagramm mit Reflexionswerten wie abge- bildet) 3 Teilgefüllter Silo nach dem Leerspektrum-Scan über das Gerät (mit einem Diagramm mit Reflexionswerten wie ab-...
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Jede Statusmeldung (bzw. jedes Statussignal) besitzt ein spezifische Symbol, das den NAMUR Richtlinien entspricht. Dieses Symbol wird gemeinsam mit der Nachricht angezeigt. INFORMATION! Der Name der Statusgruppe und das Statussignal (F/S/M/C) werden angezeigt. Für weitere Informationen siehe nachstehende Tabelle.
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Abbildung 6-12: Gerätestatus: Normalbetrieb – Gerätestatusseite 1 Buchstabe für Gerätestatus. Siehe Tabelle "Statusmeldungen" am Anfang dieses Abschnitts. 2 Symbol für Gerätestatus (NAMUR NE 107) 3 Kurze Meldung über den Gerätestatus. Für weitere Informationen siehe Menüpunkt "C7.3.1 Meldungsansicht" im Pro- grammierbetrieb.
Seite 117
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Fehlerbeschreibungen und Gegenmaßnahmen Status- Fehlermeldung Beschreibung Korrekturmaßnahme Sensor Fehlerh. Sensor-Parameter Der Sensorspeicher funktioniert Schalten Sie das Gerät aus und mangelhaft. wieder ein. Sollte die Meldung erneut angezeigt werden, wenden Sie sich an den Lieferanten. Kein Signal Die Antenne liefert kein Signal Überprüfen Sie die...
Seite 118
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Status- Fehlermeldung Beschreibung Korrekturmaßnahme Elektronik Fataler Konverter Fehler (DM) Es ist ein Elektronik- oder Schalten Sie das Gerät aus und Hardwareausfall aufgetreten. wieder ein. Fataler Konverter Fehler(CO) Es ist ein Elektronik- oder Sollte die Meldung erneut Hardwareausfall aufgetreten.
Seite 119
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Status- Fehlermeldung Beschreibung Korrekturmaßnahme Konfiguration Inkonsistenter NVRAM Daten im Parameterspeicher sind Schalten Sie das Gerät aus und unkorrekt. wieder ein. Sollte die Meldung erneut angezeigt werden, wenden Sie sich an den Lieferanten. Inkonsistente Konv. Kalibr. Die Kalibrierdaten im...
Seite 120
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Status- Fehlermeldung Beschreibung Korrekturmaßnahme Elektronik Konverter FW Akt. Die Firmware-Aktualisierung des Warten Sie, bis die Firmware- Messumformermoduls läuft. Aktualisierung abgeschlossen ist. Konfiguration Sensor-Sim. aktiv Das Gerät simuliert einen Drücken Sie "Enter", um den Test Messwert, der in Menüpunkt B1.1 zu stoppen.
Seite 121
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Status- Fehlermeldung Beschreibung Korrekturmaßnahme Sensor Sensor Spannung niedrig Die Spannungsversorgung des Prüfen Sie die Sensors ist zu niedrig. Spannungsversorgung. Signal zu groß Die Signalamplitude ist zu groß. Stellen Sie sicher, dass die Möglicherweise ist das Signal Geräteinstallation mit den Daten...
Seite 122
BETRIEB OPTIWAVE 6400 C Status- Fehlermeldung Beschreibung Korrekturmaßnahme Sensor Signal zu klein Die Signalamplitude ist zu klein. Stellen Sie sicher, dass die Geräteinstallation mit den Daten im Handbuch übereinstimmt. Wenn die Meldung erneut angezeigt wird, muss möglicherweise eine andere Antenne installiert werden.
SERVICE OPTIWAVE 6400 C 7.1 Regelmäßige Wartung 7.1.1 Allgemeine Hinweise Unter normalen Betriebsbedingungen ist keine Wartung erforderlich. Falls Wartungsarbeiten erforderlich werden, müssen sie von autorisiertem Personal durchgeführt werden (Personal des Herstellers oder vom Hersteller autorisiertes Personal). INFORMATION! Weitere Informationen zu den regelmäßigen Inspektions- und Wartungsverfahren für Geräte mit Ex- und anderen Zulassungen finden Sie in den entsprechenden Zusatzanleitungen.
SERVICE OPTIWAVE 6400 C VORSICHT! Verwenden Sie ein universelles Schmierfett, das sich für den Betriebstemperaturbereich des O- Rings eignet und die folgenden Eigenschaften besitzt: • Betriebstemperaturbereich -40...+130°C / -40...+266°F ohne Beeinträchtigung der Schmierung des O-Rings • Ohne Silikon • Hafteigenschaften müssen zufriedenstellend sein •...
SERVICE OPTIWAVE 6400 C 7.2 Servicegarantie WARNUNG! Ausschließlich autorisiertes Personal darf Inspektionen und Reparaturen am Gerät vornehmen. Senden Sie das Gerät daher im Falle von Störungen zwecks Prüfung und/oder Reparatur zurück an Ihren Zulieferer. Eingriffe des Kunden sind durch die Garantie beschränkt auf: •...
Seite 126
SERVICE OPTIWAVE 6400 C VORSICHT! OPTIWAVE 6300: Zeichnen Sie die auf dem Typenschild des Geräts angegebene Seriennummer des OPTIWAVE 6300 auf. Senden Sie die Seriennummer mit der Bestellung des OPTIWAVE 6400 Messumformers. Zeichnen Sie auch die Geräteeinstellungen für den OPTIWAVE 6300 auf. Zu diesen Daten gehören die Basiskonfiguration (Tankhöhe, Blockdistanz etc.), Ausgang, Anwendung, Anzeige...
Seite 127
SERVICE OPTIWAVE 6400 C • Trennen Sie die elektrischen Drähte von den Klemmen. Entfernen Sie die Drähte aus dem Anschlussraum. Bringen Sie die Abdeckung des Anschlussraums an. • Lösen Sie die Sicherungsschraube an der Unterseite des Messumformers mit einem 5 mm Innensechskantschlüssel.
SERVICE OPTIWAVE 6400 C VORSICHT! Sie haben die Geräteeinstellungen des OPTIWAVE 6300 Füllstandmessgeräts aufgezeichnet, bevor Sie den neuen Messumformer angebracht haben. Geben Sie diese Einstellungen im Programmierbetrieb des OPTIWAVE 6400 ein. 7.4 Verfügbarkeit von Ersatzteilen Der Hersteller handelt nach dem Grundsatz, dass angemessene Betriebsersatzteile für jedes Messgerät oder jedes wichtige Zubehörteil für einen Zeitraum von 3 (drei) Jahren nach der...
SERVICE OPTIWAVE 6400 C 7.6.2 Formular (Kopiervorlage) zur Rücksendung eines Geräts VORSICHT! Um alle Risiken für unser Wartungspersonal auszuschließen, muss dieses Formular von Außen an der Verpackung des zurückgesendeten Geräts zugänglich sein. Firma: Adresse: Abteilung: Name: Telefonnummer: E-Mail-Adresse: Faxnummer: Bestellnummer oder Seriennummer des Herstellers: Das Gerät wurde mit folgendem Messstoff betrieben:...
SERVICE OPTIWAVE 6400 C 7.8 Demontage und Recycling 7.8.1 Allgemeine Hinweise In diesem Abschnitt ist erläutert, wie Sie mit dem Gerät verfahren, wenn es nicht mehr betriebsfähig ist (d. h. das Ende der Produktlebensdauer erreicht hat) und nicht repariert werden kann oder wenn es entsorgt werden muss. Die Informationen in diesem Abschnitt entsprechen der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) und...
Seite 132
SERVICE OPTIWAVE 6400 C Abbildung 7-5: Teile des Geräts (siehe Tabelle "Teileliste") Benötigte Ausrüstung: • 3-mm-Innensechskantschlüssel (nicht mitgeliefert) • 5,5 mm Schraubenschlüssel (nicht mitgeliefert) • POZIDRIV® PZ1 Schraubendreher (nicht mitgeliefert) • Verstellbarer Schlüssel (nicht mitgeliefert) Das Produkt enthält keine schädlichen Gase oder Stoffe. Bei der Demontage des Geräts sind keine besonderen Vorkehrungen zu treffen.
SERVICE OPTIWAVE 6400 C GEFAHR! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das elektrische Kabel trennen. INFORMATION! Die in Klammern angegebenen Nummern (xx) beziehen sich auf die Positionsnummern in der Teileliste. Siehe Tabelle "Ersatzteileliste" und die zugehörige Abbildung in diesem Abschnitt.
Seite 134
SERVICE OPTIWAVE 6400 C Werkstoffe und Bauteile, die recycelt werden können Werkstoff Prozentsatz des Gesamtgewicht Gesamtgewichts [kg] [lb] Edelstahl 2,45 5,40 Aluminium Tabelle 7-5: Werkstoffe und Bauteile, die recycelt werden können www.krohne.com 03/2022 - 4006284803 - MA OPTIWAVE 6400 R03 de...
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C 8.1 Messprinzip Ein Radarsignal wird über eine Antenne gesendet, von der Oberfläche des Produkts reflektiert und nach der Zeit t empfangen. Hierbei kommt das FMCW-Radarprinzip (Frequency Modulated Continuous Wave) zum Einsatz. Das FMCW-Radarmessgerät überträgt ein Hochfrequenzsignal, dessen Frequenz während der Messung linear ansteigt (sog.
Seite 136
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Messmodi "Direkt"-Modus Zur Überwachung des Füllstands verwendet das Gerät das stärkste Radarsignal. "Direkt Plus" Modus Wenn es ein Störsignal im messbaren Bereich geben kann, das größer als das Füllstandsignal ist, wählen Sie den Modus "Direkt Plus". Bei Auswahl von "Direkt Plus" wird das Gerät auf dem Füllstandsignal gesperrt und überwacht die Veränderungen des Füllstands.
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C 8.2 Technische Daten INFORMATION! • Die nachfolgenden Daten berücksichtigen allgemeingültige Applikationen. Wenn Sie Daten benötigen, die Ihre spezifische Anwendung betreffen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihr regionales Vertriebsbüro. • Zusätzliche Informationen (Zertifikate, Arbeitsmittel, Software,...) und die komplette Dokumentation zum Produkt können Sie kostenlos von der Internetseite (Downloadcenter)
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Druck Prozessdruck -1…16 barg / -14,5…232 psig In Abhängigkeit von verwendetem Prozessanschluss und Prozessanschlusstemperatur. Für weitere Informationen, siehe Druck- /Temperatur-Zuordnung auf Seite 146. Weitere Bedingungen Dielektrizitätszahl ( 1,4 Schutzart IEC 60529: IP66 / IP68 (0,1 barg / 1,45 psig) NEMA 250: NEMA Typ 4X - 6 (Gehäuse) und Typ 6P (Antenne)
Seite 140
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Flanschausführung EN 1092-1 Niederdruckflansche: DN80...200 in PN01; Standardflansche: DN80...200 in PN10, PN16 und PN40 (Form B1); andere auf Anfrage Optionale Flanschdichtfläche für Standardflansche: Form A ASME B16.5 Niederdruckflansche: NPS 3...8 in Klasse 150 (max. 15 psig);...
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Funktionsblöcke 1 × Signalwandler-Block Füllstand (TB-Füllstand), 1 × Physikalischer Block (PB), 4 × Analog-Eingang-Block (AI), 1 × Summenzähler-Funktionsblock (TOT) Hilfsenergie des Geräts 9...32 V DC – Bussystem; keine zusätzliche Hilfsenergie erforderlich Polaritätsempfindlichkeit Nein Basisstrom 18 mA FOUNDATION™...
Seite 142
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C IECEx Ex ia IIC T6...T* Ga/Gb; Ex ia IIIC T85°C...T**°C Da/Db; Ex db ia IIC T6...T* Ga/Gb; Ex ia tb IIIC T85°C...T**°C Da/Db; Ex ic IIC T6...T* Gc; Ex ic IIIC T85°C...T**°C Dc cQPSus Divisionseinstufungen XP-IS, Klasse I, Div 1, GPS ABCD, T6...T*;...
Seite 143
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C NAMUR NAMUR NE 21 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) von Betriebsmitteln der Prozess- und Laborleittechnik NAMUR NE 43 Standard des Signalpegels für die Ausfallinformation von digitalen Transmittern NAMUR NE 53 Software und Hardware von Feldgeräten und signalverarbeitenden Geräten mit Digitalelektronik...
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C 8.3 Messgenauigkeit Verwenden Sie diese Diagramme, um die Messgenauigkeit für einen bestimmten Abstand vom Messumformer ausfindig zu machen. Abbildung 8-2: Messgenauigkeit (Diagramm der Messgenauigkeit in mm gegenüber Messbereich in m) X: Messbereich ab Gewindeanschlag oder Flanschdichtfläche des Prozessanschlusses [m] Y: Messgenauigkeit [+yy mm / -yy mm] 1 Empfohlene Mindestblockdistanz = Länge der Antennenverlängerung + Antennenlänge + 300 mm...
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C INFORMATION! Zur Berechnung der Genauigkeit in einem bestimmten Abstand von der Antenne, siehe Technische Daten auf Seite 137 (Messgenauigkeit). 8.4 Mindestspannungsversorgung Verwenden Sie diese Diagramme, um die Mindestspannungsversorgung für eine bestimmte Stromausgangslast zu ermitteln. Nicht-Ex-Geräte und Geräte mit Zulassung für explosionsgefährdete Standorte (Ex i / Abbildung 8-4: Mindestspannungsversorgung für einen Ausgangswert von 21,5 mA an den Anschlussklemmen (Nicht-...
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C 8.5 Druck-/Temperatur-Zuordnung WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Geräte innerhalb ihrer Betriebsgrenzwerte verwendet werden. Abbildung 8-6: Druck-/ Temperaturreduzierung (EN 1092-1), Flansch und Gewindeanschlüsse, in °C und barg Abbildung 8-7: Druck-/ Temperaturreduzierung (EN 1092-1), Flansch und Gewindeanschlüsse, in °F und psig 1 Prozessdruck, p [barg] 2 Prozessanschlusstemperatur, T [°C]...
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C INFORMATION! CRN-Zertifizierung Für Geräte mit Prozessanschlüssen in Übereinstimmung mit dem ASME-Standard steht optional die CRN-Zertifizierung zur Verfügung. Diese Zertifizierung ist für alle Geräte erforderlich, die an einem Druckbehälter installiert und in Kanada verwendet werden. Abbildung 8-8: Druck-/Temperaturreduzierung (ASME B16.5), Flansch- und Gewindeanschlüsse, in °C und barg Abbildung 8-9: Druck-/Temperaturreduzierung (ASME B16.5), Flansch- und Gewindeanschlüsse, in °F und psig...
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C 8.6 Abmessungen und Gewichte Metallische Hornantennen mit Gewindeanschlüssen Abbildung 8-10: Metallische Hornantennen mit G- oder NPT-Gewindeanschlüssen INFORMATION! • Der Kabelaußendurchmesser darf 7…12 mm oder 0,28…0,47¨ betragen. • Kabelverschraubungen für cQPSus-zugelassene Geräte sind vom Kunden bereitzustellen.
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Ausführungen der metallischen Hornantenne mit Standard-Flanschanschlüssen Abbildung 8-11: Metallische Hornantennen mit Standard-Flanschanschlüssen 1 Metallische Hornantennen mit Flanschanschluss 2 Metallische Hornantenne mit Flanschanschluss und optionalem 2° abgeschrägtem Flansch INFORMATION! • Der Kabelaußendurchmesser darf 7…12 mm oder 0,28…0,47¨ betragen.
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Ausführungen der metallischen Hornantenne mit Niederdruck-Flanschanschlüssen Abbildung 8-12: Metallische Hornantennen mit Niederdruck-Flanschanschlüssen 1 Metallische Hornantenne mit Niederdruckflansch an G-Gewindeanschluss (ISO 228-1) 2 Metallische Hornantenne mit Niederdruckflansch an NPT-Gewindeanschluss (ASME B1.20.1) INFORMATION! • Der Kabelaußendurchmesser darf 7…12 mm oder 0,28…0,47¨ betragen.
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Tropfenantennen mit Gewindeanschlüssen Abbildung 8-13: Tropfenantennen mit Gewindeanschlüssen INFORMATION! • Der Kabelaußendurchmesser darf 7…12 mm oder 0,28…0,47¨ betragen. • Kabelverschraubungen für cQPSus-zugelassene Geräte sind vom Kunden bereitzustellen. • Eine Wetterschutzhaube ist als Zubehör für alle Geräte verfügbar.
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Tropfenantennen mit Standard-Flanschanschlüssen Abbildung 8-14: Tropfenantennen mit Standard-Flanschanschlüssen 1 Tropfenantenne mit Flanschanschluss 2 Tropfenantenne mit Flanschanschluss und optionalem Flanschteller 3 Tropfenantenne mit Flanschanschluss und optionalem 2° abgeschrägten Flansch INFORMATION! • Der Kabelaußendurchmesser darf 7…12 mm oder 0,28…0,47¨ betragen.
Seite 153
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Tropfenantennen mit Standard-Flanschanschlüssen: Abmessungen in mm Tropfenantennen Abmessungen [mm] [°] -Ausführung Øe DN80/3¨ PP 205...215,6 126...136 331...352 DN80/3¨ PTFE 205...215,6 128...139 333...355 DN100/4¨ PP 205...215,6 149...159 354...375 DN100/4¨ PTFE 205...215,6 152...162 357...378 DN150/6¨ PP 205...215,6 205...216...
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Tropfenantennen mit Niederdruck-Flanschanschlüssen Abbildung 8-15: Tropfenantennen mit Niederdruck-Flanschanschlüssen 1 Tropfenantenne mit Niederdruckflansch an einem G-Gewindeanschluss (ISO 228-1) 2 Tropfenantenne mit Niederdruckflansch an einem NPT-Gewindeanschluss (ASME B1.20.1) INFORMATION! • Der Kabelaußendurchmesser darf 7…12 mm oder 0,28…0,47¨ betragen.
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Optionale Spülung Abbildung 8-16: Optionale Spülungen 1 1/8 NPTF-Gewindeanschluss für das Spülsystem (der Stopfen wird vom Hersteller geliefert) INFORMATION! Spülvorrichtung Diese Option steht für alle metallischen Hornantennen zur Verfügung. Flanschanschlüsse müssen eine Druckstufe von PN16 (EN 1092-1), PN40 (EN 1092-1), Klasse 150 (ASME B16.5), Klasse 300 (ASME B16.5) aufweisen oder ein Niederdruckflansch (PN01 / 15 psig) sein.
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Optionen für Edelstahlabdeckung Abbildung 8-17: Optionen für Edelstahlabdeckung 1 Messumformergehäuse mit Edelstahlabdeckung - ohne Verriegelungssystem 2 Messumformergehäuse mit Edelstahlabdeckung - mit Verriegelungssystem Abmessungen [mm] [Zoll] [mm] [Zoll] [mm] [Zoll] [mm] [Zoll] [mm] [Zoll] Ohne Verriegelungssystem...
TECHNISCHE DATEN OPTIWAVE 6400 C Antennenoptionen Min./Max. Gewichte [kg] [lb] Optionale Antennenverlängerungen Gerade Verlängerung, Länge 105 mm 4,13¨/ +0,92 +2,03 Gerade Verlängerung, Länge 210 mm / 8,27¨ +1,84 +4,06 Gerade Verlängerung, Länge 315 mm / 12,40¨ +2,76 +6,08 Gerade Verlängerung, Länge 420 mm / 16,54¨...
BESCHREIBUNG HART-SCHNITTSTELLE OPTIWAVE 6400 C 9.1 Allgemeine Beschreibung Das HART®-Protokoll ist ein offenes digitales Kommunikationsprotokoll für die Anwendung in der Industrie. Sein Gebrauch ist kostenlos. Das Protokoll ist Bestandteil der Software, die in den Messumformern HART-kompatibler Geräte installiert ist. Es gibt 2 Geräteklassen, die das HART®-Protokoll unterstützen: Betriebsgeräte und Feldgeräte.
BESCHREIBUNG HART-SCHNITTSTELLE OPTIWAVE 6400 C 9.2 Softwarehistorie INFORMATION! In der nachfolgenden Tabelle steht "x" als Platzhalter für mögliche mehrstellige Zahlen- Buchstaben-Kombinationen, abhängig von der vorhandenen Version. Freigabedatum Geräte HART® Geräte Revision DD Revision 2016-04 Alle Revisionen Tabelle 9-1: HART®-Schnittstelle: Softwarehistorie HART®...
BESCHREIBUNG HART-SCHNITTSTELLE OPTIWAVE 6400 C 9.3.2 Multi-Drop-Verbindung (2-Leiteranschluss) Bis zu 63 Geräte können parallel installiert werden (dieser Messumformer und andere HART®- Geräte). Für eine Darstellung von Multi-Drop-Netzwerken, siehe Multi-Drop-Netzwerke auf Seite 53. Für Informationen über die Kommunikation im Multi-Drop-Modus, siehe HART®...
BESCHREIBUNG HART-SCHNITTSTELLE OPTIWAVE 6400 C System- und Software-Anforderungen für den Field Communicator • Systemkarte mit "Easy Upgrade Option" • Field Communicator "Easy Upgrade Programming Utility" • HART® Gerätebeschreibungsdatei Weitere Informationen finden Sie im Field Communicator User’s Manual. 9.5.2 Betrieb INFORMATION! Über den Field Communicator haben Sie keinen Zugriff auf das Service-Menü.
BESCHREIBUNG HART-SCHNITTSTELLE OPTIWAVE 6400 C 9.6.3 Parameter für die Grundkonfiguration Aufgrund der AMS-Anforderungen und Konventionen gibt es Unterschiede bei der Bedienung des Messumformers mit AMS und der über die lokale Tastatur. Die Parameter des Service- Menüs werden nicht unterstützt und eine Simulation ist nur für Stromausgänge möglich. Die Online-Hilfe zu jedem Parameter enthält dessen Funktionsnummer als Referenz zur lokalen...
BESCHREIBUNG HART-SCHNITTSTELLE OPTIWAVE 6400 C 9.8.2 Betrieb INFORMATION! Für weitere Informationen, siehe HART® Menübaum für PDM auf Seite 168 . Möglicherweise unterscheiden sich die Namen der Menüs des SIMATIC PDM Software-Tools von den Menüs, die auf dem Anzeigebildschirm des Geräts erscheinen. Die Funktionsnummer der einzelnen Menüpunkte finden Sie in der Online-Hilfe des SIMATIC PDM.
BESCHREIBUNG HART-SCHNITTSTELLE OPTIWAVE 6400 C 9.10 HART® Menübaum für PDM Abkürzungen für die folgenden Tabellen: • Optional, abhängig von Geräte-Ausführung und -Einstellung • Nur lesen Cust • Eichgeschützt • Local PDM, erscheint nur in PDM Ansichten 9.10.1 Übersicht PDM Menübaum (Positionen im Menübaum) Übersicht: Menü...
ANHANG OPTIWAVE 6400 C 10.1 Zubehör: allgemeine Positionen Wir liefern Zubehör für dieses Gerät. Wenn Sie Zubehör bestellen, geben Sie dabei bitte die nachstehenden Referenznummern an: Abbildung 10-1: Zubehör: allgemeine Positionen 1 Wetterschutz 2 Viator RS232 / HART-Messumformer 3 Viator USB / HART-Messumformer 4 Abziehvorrichtung für Anzeige, Magnet und Schlüssel für Abdeckung...
ANHANG OPTIWAVE 6400 C 10.2 Zubehör: Prozessanschluss-Kits für das Füllstandmessgerät Abbildung 10-2: Zubehör: Prozessanschluss-Kits für das Füllstandmessgerät 1 316L Niederdruck-Flanschteller für optionalen G (ISO 228) Gewindeanschluss 2 316L Niederdruck-Flanschteller für optionalen NPT (ASME B1.20.1) Gewindeanschluss 3 2° abgeschrägter Flansch aus PP oder PTFE 4 Ausrichtsystem (Neigung max.
Seite 174
ANHANG OPTIWAVE 6400 C Artikel Beschreibung Bolzenlochabmessungen Menge Referenz- entsprechen: nummer 316L Niederdruck-Flanschteller DN50 PN2,5...PN40 (EN) / XF70000N15 (max. 14,5 psig bei +68°F) für NPS 2 Klasse 150 (ASME) optionalen 1 NPT DN80 PN2,5...PN40 (EN) / XF70000016 Gewindeanschluss NPS 3 Klasse 150 (ASME) DN100 PN2,5...PN40 (EN) /...
ANHANG OPTIWAVE 6400 C 10.3 Glossar Abstand Der Abstand von der Flanschdichtfläche zum Füllstand (1 Produkt) oder zu der Oberfläche des ersten Produkts (2 oder mehr Produkte). Siehe die Schaubilder am Ende dieses Abschnitts. Blockdistanz Nicht messbarer Bereich. Dielektrizitätszahl Eine elektrische Eigenschaft des mit der Radar-Messung zu messenden Produkts.
Seite 177
ANHANG OPTIWAVE 6400 C Hornantenne (kegelförmig) Übliche Antenne für die meisten Anwendungen. Es wird zur kontrollierten Abstrahlung und zum kontrollierten Empfang von Radarsignalen verwendet. Interferenzsignale Radar-Störreflexionen, die normalerweise durch Tankeinbauten verursacht werden. Masse Gesamtmasse des Siloinhalts. Messumformer Elektronische Einheiten des Geräts, die das Messsignal durch Signalfilter leiten.
Seite 178
ANHANG OPTIWAVE 6400 C Abbildung 10-3: Messdefinitionen: Abstand 1 Abstand 2 Blockdistanz 3 Flanschdichtfläche 4 Gas (Luft) 5 Tankhöhe 6 Leervolumen oder Leermasse Abbildung 10-4: Messdefinitionen: Füllstand 1 Füllstand 2 Volumen oder Masse www.krohne.com 03/2022 - 4006284803 - MA OPTIWAVE 6400 R03 de...
NOTIZEN OPTIWAVE 6400 C 03/2022 - 4006284803 - MA OPTIWAVE 6400 R03 de www.krohne.com...
Seite 180
Services für Engineering, Inbetriebnahme, Kalibrierung, Wartung und Training Hauptsitz KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Deutschland) Tel.: +49 203 301 0 Fax: +49 203 301 10389 sales.de@krohne.com Die aktuelle Liste aller KROHNE Kontakte und Adressen finden Sie unter: www.krohne.com...