Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2008
BEDIENUNGSANLEITUNG
40/50/60
PL
215795 GE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRP EVINRUDE E-TEC E40DPLSC

  • Seite 1 2008 BEDIENUNGSANLEITUNG 40/50/60 215795 GE...
  • Seite 2 2008 BEDIENUNGSANLEITUNG 40/50/60 215795 GE...
  • Seite 4: Merkmale Auf Einen Blick

    Die folgenden Marken sind Eigentum der Firma Bombardier Recreational Products Inc. oder ihrer Tochtergesellschaften: Evinrude® Evinrude®/Johnson® XD30™ I-Command™ Evinrude® E-TEC® BRP Logo S.A.F.E.™ Fuel Conditioner Evinrude®/Johnson® Genuine Parts 2+4™ SystemCheck™ Evinrude®/Johnson® XD100™ HPF XR™-Getriebeöl Triple-Guard™-Fett Evinrude®/Johnson® XD50™ HPF Pro™-Getriebeöl © 2007 BRP US Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 6 California Air Resources Board. Und dank der hochentwickelten, akustisch abgestimmten Lufteinlass- und Abgassysteme belästigen Sie Ihre Umwelt auch nicht mit Lärm. BRP ist stolz darauf, dass Sie den Evinrude E-TEC-Außenbordmotor mit der führenden Technologie gekauft haben. Wir danken Ihnen dafür und wünschen Ihnen viele Jahre Freude bei der Verwendung.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ÜBER DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ..............6 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ................7 PRODUKTHINWEISE, ABBILDUNGEN UND TECHNISCHE DATEN ..............9 E-TEC- A ß ERWENDEN DES VINRUDE ENBORDERS DARSTELLUNG DER KOMPONENTEN ..............12 ÖL UND KRAFTSTOFF ....................14 ÖLANFORDERUNGEN ............................14 ÖLSYSTEM ................................14 FÜLLEN DES ÖLTANKS .............................
  • Seite 8 RODUKTINFORMATIONEN RÜSTEN UND ZUBEHÖR ................... 44 SCHRAUBE ................................. 44 BATTERIE ................................45 WASSERDRUCK ..............................46 EINSTELLUNGEN ....................... 47 TECHNISCHE DATEN ....................49 INFORMATIONEN ZUR PRODUKTGARANTIE ............50 BRPs BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR EVINRUDE AUßENBORDMOTOREN 2008 ........50 BRPs BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR EVINRUDE AUßENBORDMOTOREN 2008 ........53 BEREITSCHAFTSTEST ....................
  • Seite 9: Über Diese Bedienungsanleitung

    Eigentümer übertragen wird, ist diese ES GEHT UM IHRE SICHERHEIT! Bedienungsanleitung ebenfalls an die neuen Eigentümer weiterzuleiten. Außerdem wurden von Bombardier Recreational Products (BRP) wichtige Informationen kenntlich gemacht, die für Ein verantwortungsbewusster, geschulter Bootsfahrer wird Betrieb Ihres Evinrude E-TEC-Außenborders...
  • Seite 10: Allgemeines

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Bedienungsanleitung enthält wesentliche Die gesamte Sicherheitsausstattung und alle Informationen zur Vermeidung von Personen- und Schwimmwesten müssen in gutem Zustand und für Sachschäden. Sicherheitshinweise erscheinen überall in den jeweiligen Bootstyp geeignet sein. Beachten dieser Bedienungsanleitung im jeweiligen Abschnitt. Sie immer die für das jeweilige Boot geltenden Vorschriften.
  • Seite 11 SICHERHEITSMASSNAHMEN — Installation Bei stürmischem Wetter müssen alle Passagiere und Wartung zugelassene Schwimmwesten tragen (Zulassung z.B. durch die US-Küstenwache). Kinder und Nichtschwimmer müssen grundsätzlich Der Außenborder ist richtig zu installieren. Eine Schwimmwesten tragen. unsachgemäße Installation des Außenborders kann zu schweren Personen- oder Sachschäden führen. Seien Sie vorsichtig im Flachwasser, und fahren Sie Wir empfehlen dringend, Ihren Händler den nur mit sehr geringer Geschwindigkeit.
  • Seite 12: Produkthinweise, Abbildungen Und Technische Daten

    PRODUKTHINWEISE, ABBILDUNGEN UND TECHNISCHE DATEN BRP behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Ankündigung Änderungen an Merkmalen, technischen Daten und der Verfügbarkeit von Modellen vorzunehmen sowie jede Spezifikation und jedes Teil jederzeit zu ändern, ohne eine Verpflichtung einzugehen, ältere Modelle aktualisieren zu müssen. Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung basieren auf den neuesten erhältlichen technischen Daten zur Zeit der Veröffentlichung.
  • Seite 13: Konformitätserklärung

    Fachliteratur BRP bietet Fachliteratur speziell für Ihren Außenborder an. Ein Werkstatthandbuch, einen Teilekatalog oder eine zusätzliche Bedienungsanleitung können Sie direkt bei Ihrem Händler erwerben. Den Namen und Standort des nächsten Evinrude-Händlers in den USA und Kanada erfahren Sie auf der Website www.evinrude.com.
  • Seite 14: Verwenden Des Evinrude E-Tec- A U Ss Enborders

    VERWENDEN DES EVINRUDE E-TEC- AUßENBORDERS VERWENDEN DES E-TEC- AUßENBORDERS...
  • Seite 15: Darstellung Der Komponenten

    Verwenden des E-TEC- Außenborders DARSTELLUNG DER KOMPONENTEN Position Bezeichnung Position Bezeichnung Lufteinlass, Kippgriff Batteriekabel Wasserpumpenanzeige, Spülanschluss Kraftstoffschlauchanschluss Verriegelung der Motorabdeckung Kippstütze Opferanoden Wassereinlasssiebe...
  • Seite 16 DARSTELLUNG DER KOMPONENTEN Steuerbord Backbord Position Bezeichnung Position Bezeichnung Kraftstofffilter Schalldämpfer Zündkerzen Transport-Kippschalter (nur Modelle mit Automatik) Verriegelung der Motorabdeckung Öleinfüllkappe Schutzabdeckung des Schwungrads Öltank Sicherung EMM (elektronische Motorsteuerung) Ersatzsicherung...
  • Seite 17: Öl Und Kraftstoff

    Verwenden des E-TEC- Außenborders ÖL UND KRAFTSTOFF ÖLANFORDERUNGEN ÖLSYSTEM Evinrude/Johnson-Markenöle Wenn die Warnleuchte „LOW OIL“ aufleuchtet, haben Sie noch etwa fünf Stunden Zeit im Normalbetrieb, bevor das Öl ausgeht. Füllen Sie den Öltank bei nächster Evinrude/Johnson-Außenborderöle wurden für optimale Gelegenheit auf. Motorleistung reduzierten Kolben-...
  • Seite 18: Vorpumpen Des Ölsystems

    ÖL UND KRAFTSTOFF KRAFTSTOFFANFORDERUNGEN Nehmen Sie die Motorabdeckung ab, um den Öltank erreichen zu können. SICHERHEITSHINWEIS Kraftstoff ist extrem entflammbar und unter bestimmten Bedingungen hochexplosiv. Befolgen Anweisungen diesem Abschnitt genauestens. nicht ordnungsgemäßer Umgang mit Kraftstoff kann zu Sach- und Personenschäden führen. Kraftstoffleckagen können Feuer...
  • Seite 19: Alkoholhaltige Kraftstoffe

    Verwenden des E-TEC- Außenborders Alkoholhaltige Kraftstoffe SICHERHEITSHINWEIS Ihr Außenborder wurde zum Betrieb mit den vorgegebenen Kraftstoffen entwickelt. Es ist aber auf Folgendes zu Bewahren Kraftstofftanks einem achten: belüfteten Bereich fern von Hitze und offenen • Das Kraftstoffsystem des Bootes kann hinsichtlich Flammen auf.
  • Seite 20: Anzeigen

    MOTORÜBERWACHUNG SELBSTTEST DES SYSTEMS WICHTIG: Außenborder muss einem Motorüberwachungssystem I-Command, SystemCheck oder einem gleichwertigen System Halten Motorstart indem ausgestattet sein. Der Betrieb Ihres Außenborders ohne Zündschlüssel während des Anlaufens in die Stellung ON Motorüberwachung führt zum Erlöschen der Garantie für drehen.
  • Seite 21 Verwenden des E-TEC- Außenborders .Die folgenden Warnungen erscheinen möglicherweise auf der Motorüberwachungsanzeige. „LOW OIL“ (Niedriger Ölstand) Symptom Das Öl im Öltank befindet sich auf dem „Reserve“-Niveau (ca. 1/4 voll) Ergebnis Die EMM-Steuerung aktiviert die Warnleuchte für geringen Ölstand oder zeigt eine warnmeldung an •...
  • Seite 22: Überhitzter Motor

    MOTORÜBERWACHUNG ÜBERHITZTER MOTOR WICHTIG: Lassen Sie den Außenborder nicht ohne So SETZEN Sie das System ZURÜCK: Wasserzufuhr laufen — auch nicht kurz zum Anlassen. • Der Motor muss abgestellt sein und die Temperatur Siehe Abschnitt SPÜLEN auf Seite 36. muss durch Abkühlen auf die Ausgangstemperatur gefallen sein.
  • Seite 23: Betrieb

    Verwenden des E-TEC- Außenborders BETRIEB SICHERHEITSINFORMATIONEN MOTORSTART Die Inspektionen, die Sie vor der Verwendung des Evinrude E-TEC-Außenborders durchführen müssen, GEFAHR finden unter PRÜFLISTE FÜR ROUTINE- INSPEKTION auf Seite 31. Lassen Sie den Motor NICHT in Innenräumen oder Der Motor MUSS mit Wasser versorgt werden, bevor ohne ausreichende Belüftung...
  • Seite 24: Abstellen Des Motors

    BETRIEB Stellen Sie den Fahrhebel auf NEUTRAL-Position. Wenn der Motor nicht anspringt, lassen Sie den Schlüssel kurz los, und versuchen Sie es erneut. SICHERHEITSHINWEIS Jedes Mal, wenn der Zündschalter von OFF auf ON gedreht wird, führt das Warnsystem einen Selbsttest durch.
  • Seite 25: Fernsteuerung

    Verwenden des E-TEC- Außenborders FERNSTEUERUNG SICHERHEITSHINWEIS Wenn Sie eine Nicht-Evinrude-Fernsteuerung wählen, muss diese einen Leerlaufstartschutz aufweisen. Dieses Merkmal kann Verletzungen infolge einer unerwarteten Bewegung des Bootes beim Motorstart vermeiden. WICHTIG: Bei der Auswahl des Fernsteuerungssystems für Ihr Boot sollten Sie sich für Evinrude-Komponenten entscheiden.
  • Seite 26: Schaltung Und Geschwindigkeitsregelung

    BETRIEB Notstopp-/Zündschalter SICHERHEITSHINWEIS Ein kombinierter Zündschalter/Notstoppschalter ist an vorverdrahteten Evinrude-Fernsteuerungen und allen Vermeiden Sie, die Klemme während der normalen Evinrude-Steuerkabelbausätzen vorhanden. Bootsfahrt aus dem Stoppschalter zu ziehen. Befestigen Sie die Notstoppklemme am Notstopp-/ Stoßen Sie nicht an den Schlüssel, wenn die Zündschalter.
  • Seite 27: Wirtschaftlichkeit

    Verwenden des E-TEC- Außenborders WIRTSCHAFTLICHKEIT Der Kraftstoffverbrauch hängt auch von der Bootsladung, der Rumpfkonstruktion und der Gasstellung ab. Wenn das Boot Höchstgeschwindigkeit erreicht hat, nehmen Sie das Gas von FULL SPEED auf eine langsamere Einstellung zurück. Es wird mit einem minimalen Geschwindigkeitsverlust Kraftstoff eingespart. Typischer Gasbereich für Kraftstoffeinsparung 1.
  • Seite 28 BETRIEB Kippsperrhebel Wenn der Außenbordmotor eine Zeit lang gekippt bleiben Trimm soll, lassen Sie den Kippsperrhebel einrasten: 1) Kippen Sie den Außenbordmotor mit Hilfe des Unter meisten Betriebsbedingungen Transportkippschalters nach OBEN. empfehlenswert, den Außenborder beim Beschleunigen 2) Klappen Sie den Kippsperrhebel nach unten. vollständig nach unten zu trimmen.
  • Seite 29: Anhängertransport

    Verwenden des E-TEC- Außenborders AUFFAHRSCHÄDEN Handfreigabeventil Bei Bedarf kann der Außenborder unter Verwendung der Der Außenborder besitzt ein Stoßdämpfersystem, das Handfreigabeventils manuell nach oben oder unten Schäden durch Kontakt mit Unterwasserobjekten bei gekippt werden. niedriger bis mäßiger Geschwindigkeit vermeiden soll. Bei hoher Geschwindigkeit können Stöße gegen harte Unterwasserobjekte wie Pfähle oder Felsblöcke die SICHERHEITSHINWEIS...
  • Seite 30: Start Im Notfall

    BETRIEB START IM NOTFALL Das Stoßdämpfersystem des Außenborders funktioniert nicht im Rückwärtsgang. Wenn Sie rückwärts gegen ein Objekt fahren - entweder im Wasser oder beim Transport - Wenn der Starter ausfällt, kann der Motor mithilfe einer können Boot und Außenborder schwer beschädigt werden. 6 mm (1/4 in.) dicken Leine mit einer Länge von circa 1,2 m (4 ft.) gestartet werden.
  • Seite 31 Verwenden des E-TEC- Außenborders 2) Entfernen Sicherungshalter 5) Drehen Sie den Zündschalter auf ON. Schwungradabdeckung. 6) Ziehen Sie von einer sicheren Position im Boot fest an der Notfallstartleine, um den Motor zu starten. VORSICHT Achten Sie darauf, dass sich keine Personen in Ihrer unmittelbarer Nähe befinden, wenn Sie an der Startleine ziehen, vor allem hinter Ihnen.
  • Seite 32: Salzwasser

    BETRIEB SALZWASSER Opferanoden Der Außenborder ist mit einer oder mehreren Anoden Ein zusätzlicher Anodenschutz für den Außenborder für ausgestattet, die ihn vor galvanischer Korrosion schützen. die Verwendung in Salz- oder Brackwater wurde Die Zersetzung der Anode ist normal und zeigt an, dass sie vorgesehen.
  • Seite 33: Höhenlagen

    Verwenden des E-TEC- Außenborders HÖHENLAGEN ABSCHLEPPEN EMM-Steuerung Außenborders gleicht Falls Sie von einem anderen Boot abgeschleppt werden Änderungen in der Höhenlage automatisch aus. Wenn das müssen: Boot jedoch in Höhen über 900 m (3000 ft.) eingesetzt • Schalten Sie den Motor auf NEUTRAL. wird, wird es durch die geringere Luftdichte zu einem •...
  • Seite 34: Prüfliste Für Routine-Inspektion

    PRÜFLISTE FÜR ROUTINE-INSPEKTION Kontrolle vor dem Start (vor jeder Verwendung) Prüfen Sie den Kraftstoffstand. Prüfen Sie den Ölfüllstand. Überprüfung Sie die Funktion des Lenksystems, des Gassystems und des Schaltsystems sowie des Notstopp- Stromkreises und der Leine. Überprüfen Sie den Zustand der Schraube. Überprüfen Sie die Funktion des Selbsttests des Motorüberwachungssystems und des Signalhorns.
  • Seite 36: Wartung

    WARTUNG...
  • Seite 37: Informationen Zu Emissionen Des Motors

    Reparatur- Alle neuen 1999er Modelle sowie die späteren Evinrude- werkstatt für See-Vergasermotoren ausgeführt Außenborder, die von BRP hergestellt wurden, haben die werden. EPA-Zertifizierung entsprechen somit Haftung des Herstellers Anforderungen der Vorschriften für die Regelung der...
  • Seite 38: Bezeichnung

    WARTUNGSSCHEMA Mit regelmäßiger Inspektion und Wartung wird die Lebensdauer der Außenborders verlängert. Die folgende Tabelle liefert Richtlinien für die Inspektion und Wartung des Außenborders, die von einem Vertragshändler auszuführen sind. WICHTIG: Außenborder, die im Verleih bzw. in gewerblichen oder anderen Anwendungen mit vielen Betriebsstunden eingesetzt werden, benötigen häufiger Inspektionen und Wartung.
  • Seite 39: Lagerung

    Wartung LAGERUNG TRANSPORTIEREN DES GEFAHR AUSSENBORDERS Lassen Sie den Motor NICHT in Innenräumen oder ohne ausreichende Belüftung laufen, gestatten NICHT Ansammlung Wenn der Außenborder zum Transport oder zur Lagerung Abgasen geschlossenen Bereichen. abgelegt wurde, muss das Ölsystem vor der erneuten Motorabgase enthalten Kohlenmonoxid, das zu Nutzung des Außenborders vorgepumpt werden.
  • Seite 40: Langfristige Lagerung (Wintervorbereitung)

    LAGERUNG LANGFRISTIGE LAGERUNG Fernsteuerung für Außenborder (WINTERVORBEREITUNG) 1) Bei seitlich montierten Steuerungen ziehen Sie den Warmlaufhebel hoch. Starten Sie den Außenborder. Der Außenborder läuft mit langsamer Leerlauf- geschwindigkeit. SICHERHEITSHINWEIS Vor der Durchführung der Wintervorbereitung muss der Außenborder auf NEUTRAL gestellt werden.
  • Seite 41: Außenborder Mit Pinnensteuerung

    Wartung 2) Nachdem der Außenborder etwa 15 Sekunden lang Außenborder mit Pinnensteuerung gelaufen ist: 1) Bringen Sie den Gashebel in Halbgasposition. Starten Bei seitlich montierten Steuerungen drücken Sie Sie den Außenborder. Der Außenborder läuft mit den Warmlaufhebel nach unten. langsamer Leerlaufgeschwindigkeit. Bei im Kompasshaus oder verdeckt seitlich montierten Steuerungen bringen Sie den Gashebel wieder in LEERLAUF-Stellung.
  • Seite 42: Außenborder Mit Fernsteuerung Und Gaspedal

    LAGERUNG Außenborder mit Fernsteuerung und Nach der Wintervorbereitung – alle Gaspedal Außenborder 1) Drücken Sie das Gaspedal in HALBGAS-Position. 1) Wenn der Außenborder sich ausgeschaltet hat, drehen Starten Sie den Außenborder. Der Außenborder läuft Sie den Zündschalter in Stellung OFF. (Entfernen Sie mit langsamer Leerlaufgeschwindigkeit.
  • Seite 43: Inspektion Vor Der Saison

    Wartung INSPEKTION VOR DER SAISON ZÜNDKERZEN Bereiten Sie den Außenborder mit einer allgemeinen SICHERHEITSHINWEIS Überprüfung einer Reihe vorbeugenden Wartungsarbeiten auf eine erfolgreiche Saison vor. Vom Zündsystem geht Gefahr in Form von Untersuchen alle gelösten oder entfernten Stromschlägen aus. Gehen Sie vorsichtig vor, um Komponenten.
  • Seite 44: Oberfläche Der Aussenborderaussenseite

    LAGERUNG OBERFLÄCHE DER REPARIEREN VON KRATZERN AUSSENBORDERAUSSENSEITE Kratzer in der Oberfläche der oberen und unteren Motorabdeckung können einem Poliergemisch Bei der oberen und unteren Motorabdeckung des wegpoliert werden. Außenborders wurde eine Technik mit eingegossenem Lack (Durchfärbung) eingesetzt, die für einen tiefen, Behandeln Sie die betroffenen Stellen gemäß...
  • Seite 45: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE Startermotor arbeitet nicht • Schaltgriff nicht auf NEUTRAL. • Sicherung durchgebrannt. • Batterie leer. Motor springt nicht an • Startanweisungen nicht befolgt. Siehe Abschnitt MOTORSTART auf Seite 20. • Kraftstofftank leer. • Kraftstoffschlauch geknickt. • Wasser oder Schmutz im Kraftstoffsystem. •...
  • Seite 46: Produktinformationen

    PRODUKTINFORMATIONEN...
  • Seite 47: Rüsten Und Zubehör

    Produktinformationen RÜSTEN UND ZUBEHÖR SCHRAUBE Einbau Schieben Sie die Druckscheibe so auf die Welle, dass der Wahl der Schraube Ansatz nach hinten zeigt. Schieben Sie die Schraube so auf die Schraubenwelle, dass sie in die Keilnuten eingreift und auf der Druckbuchse SICHERHEITSHINWEIS sitzt.
  • Seite 48: Batterie

    RÜSTEN UND ZUBEHÖR BATTERIE Bringen Sie bei „Kfz“-Batterieklemmen zuerst eine Zahnscheibe Klemmenadapter dann Hauptkabel schließlich Kabel Anforderungen Zubehörvorrichtungen. • 12 V-Hochleistungsbatterie für den Einsatz auf Booten; • Belüftet/nachfüllbar oder wartungsfrei; und • Nennleistung entsprechend den Mindestanforderungen im Abschnitt TECHNISCHE DATEN auf Seite 49. Batterien mit hoher Kaltstartkapazität können verwendet werden, WENN sie die CCA-Mindestanforderungen erfüllen.
  • Seite 49: Wasserdruck

    Produktinformationen WASSERDRUCK Service Bevor Batterie oder Außenborder gewartet werden, lösen Zur Überwachung des Kühlsystemdrucks wird eine Sie beide Batteriekabel von der Batterie – das negative (-) Zubehör-Wasserdruckanzeige empfohlen. Durch Kabel zuerst. Achten Sie darauf, dass keine Metallobjekte Beachtung der Wasserdruck-Änderungen kann eine die Batterieklemmen berühren.
  • Seite 50: Leerlaufdrehzahl Im Gang

    EINSTELLUNGEN Leerlaufdrehzahl im Gang Die Einstellung für die Leerlaufdrehzahl im Gang kann bei Bedarf angepasst werden, unter bestimmten Einsatzbedingungen mehr Kontrolle Leerlauf, verbessertes Lenkverhalten leiseres Motorengeräusch zu erreichen. WICHTIG: Die Einstellung für die Leerlaufdrehzahl im Gang kann nur von Ihrem Händler angepasst werden. Trimmflosse SICHERHEITSHINWEIS Eine falsche Einstellung der Trimmflosse kann zu...
  • Seite 52: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modelle 40, 50, 60 Hubraum 864 cm3 (52.7 inch Motortyp In Reihe, 2 Zylinder-Zweitakt, E-TEC Vollgasbetriebsbereich 40 HP – 5000 bis 6000 U/min 50 HP – 5500 bis 6000 U/min 60 HP – 5500 bis 6000 U/min Leistung 40 HP –...
  • Seite 53: Informationen Zur Produktgarantie

    Garantie beim Nachweis der ordnungsgemäßen Wartung greift. Sind die oben erwähnten Bedingungen nicht erfüllt, wird BRP die beschränkte Garantie ablehnen – für private wie auch kommerzielle Nutzer. Solche Einschränkungen sind erforderlich, damit BRP die Sicherheit seiner Produkte, Kunden und...
  • Seite 54 Einfuhrzölle und alle sonstigen finanziellen Ausgaben, einschließlich derer, die von Regierungen, Staaten, Hoheitsgebieten und deren entsprechenden Vertretungen erhoben werden. BRP behält sich das Recht vor, Produkte von Zeit zu Zeit zu verbessern, zu modifizieren oder zu ändern, ohne dass eine Verpflichtung eingegangen wird, zuvor hergestellte Produkte zu modifizieren.
  • Seite 55 Wenn der Produkteignerstatus während des Garantiezeitraums übertragen wird, wird auch die Garantie übertragen und für die restliche Garantiezeit gültig bleiben, vorausgesetzt, dass der frühere oder neue Besitzer sofort mit BRP oder dem Distributor/Händler Kontakt aufnimmt und den Namen und die Anschrift des neuen Besitzers angibt.
  • Seite 56: Brps Beschränkte Garantie Für Evinrude Außenbordmotoren 2008

    Vertragsdistributor/-händler eingebaut wurden, fallen – unabhängig davon, ob sie mit dem Produkt geliefert wurden oder nicht – unter die normale beschränkte Garantie von BRP für Evinrude/Johnson Genuine Parts und Zubehörteile. Den Volltext dieser beschränkten Garantie erhalten Sie bei Ihrem Vertragshändler.
  • Seite 57 Falls dies jedoch erfolgt ist, wird sie gegenüber BRP nicht durchsetzbar sein. BRP behält sich das Recht vor, diese Garantie jederzeit zu modifizieren, wobei vorausgesetzt wird, dass eine solche Modifizierung nicht die anwendbaren Garantiebedingungen für die Produkte ändert, die während der Wirksamkeit dieser Garantie verkauft wurden.
  • Seite 58 Einfuhrzölle und alle sonstigen finanziellen Ausgaben, einschließlich derer, die von Regierungen, Staaten, Hoheitsgebieten und deren entsprechenden Vertretungen erhoben werden. BRP behält sich das Recht vor, Produkte von Zeit zu Zeit zu verbessern, zu modifizieren oder zu ändern, ohne dass eine Verpflichtung eingegangen wird, zuvor hergestellte Produkte zu modifizieren.
  • Seite 60: Bereitschaftstest

    BEREITSCHAFTSTEST Der Bereitschaftstest für den Fahrer ... Haben Sie diese Bedienungsanleitung von der ersten bis zur letzten Seite gelesen? Sind Sie bereit, die Haftung für einen sicheren Betrieb Ihres Bootes und Außenborders zu übernehmen? Verstehen Sie alle Sicherheitsvorkehrungen und diesbezüglichen Anweisungen, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind? Verstehen Sie, dass diese Bedienungsanleitung wichtige Hinweise enthält, die Ihnen helfen, Personen- und Sachschäden zu vermeiden?
  • Seite 61: Häufig Gestellte Fragen

    Ist keine planmäßige Wartung durch den Händler während der ersten drei Jahre bei normaler Verwendung zur Freizeitgestaltung nötig? Wirklich nicht? • Ja! BRP weiß, dass Sie Ihre Zeit auf dem Wasser verbringen möchten und nicht mit der Wartung Ihres Evinrude E- TEC-Außenborders. Es müssen keine Ventile eingestellt, Riemen gewartet, Ketten ausgetauscht und kein Öl gewechselt werden.
  • Seite 62: Änderung Der Adresse/Eigentümerwechsel

    Diese Benachrichtigung ist zu Ihrer eigenen Sicherheit notwendig, sogar nach dem Ablauf der ursprünglichen Garantie, da BRP in der Lage sein will, mit Ihnen Kontakt aufnehmen zu können, falls es zur Verbesserung Ihres Außenborders erforderlich sein sollte. Außerhalb der USA und Kanada ist diese Karte an die Bombardier Recreational Products- Abteilung zu senden, bei der der Außenborder registriert wurde.
  • Seite 64: Empfangsbestätigung

    EMPFANGSBESTÄTIGUNG Ihr Händler Name: Adresse: Bei der Lieferung Ihres neuen Evinrude/Johnson-Außenborders ist das nachstehende Formular auszufüllen und zu unterschreiben. Ihr Händler wird für seine Unterlagen den Empfangsbeleg des Formulars behalten. Empfangsbeleg Name: Adresse: Eigentümer der Modell-Nr.: Serien-Nr.: (Ist vom Kunden oder dem Vertriebshändler auszufüllen) Der auf diesem Dokument erwähnte Händler hat mich über die Bedienung, Wartung, Sicherheitsmerkmale und Garantiegrundsätze belehrt, wobei ich alles verstanden habe.

Inhaltsverzeichnis