Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Behringer XENYX X1204USB Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XENYX X1204USB:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
User Manual
XENYX
X1204USB
Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors,
British EQs, 24-Bit Multi-FX Processor and USB/Audio Interface
1204USB
Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors,
British EQs and USB/Audio Interface
V 1.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Behringer XENYX X1204USB

  • Seite 1 User Manual XENYX X1204USB Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, British EQs, 24-Bit Multi-FX Processor and USB/Audio Interface 1204USB Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, British EQs and USB/Audio Interface V 1.0...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Thank you (PT) 1. Introdução ..............44 Congratulations! In purchasing the Behringer XENYX you have acquired a mixer whose small size belies its incredible versatility and audio performance. 2. Elementos de controle e conectores .....44 The XENYX Series represents a milestone in the development of mixing console 3.
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manufacturer, or sold with This symbol, wherever it appears, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio the apparatus. When a cart alerts you to the presence of uninsulated are trademarks or registered trademarks of Music...
  • Seite 4: Instrucciones De Seguridad

    Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y eléctrica, no quite la tapa (o la parte Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas tenga cuidado para evitar posterior).
  • Seite 5: Consignes De Sécurité

    Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil livrés avec le produit. Coolaudio sont des marques ou marques déposées de ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
  • Seite 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. die laut Hersteller geeignet sind. Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 14. Verwenden Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Achtung Sie nur Wagen, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen Um eine Gefährdung durch Stromschlag...
  • Seite 7: Instruções De Segurança Importantes

    Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio equipamento. Por favor leia o manual de instruções. tripé, suporte, ou mesa são marcas ou marcas registradas do Music Tribe especificados pelo Atenção...
  • Seite 8 Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, personale qualificato. l'apparecchio. Utilizzando TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e un carrello, prestare Attenzione Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe attenzione quando si Questo simbolo, ovunque appaia, avverte Global Brands Ltd.
  • Seite 9: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, met de wagen, het statief, anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio de driepoot, de beugel of Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken...
  • Seite 10: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, Varning Microphones och Coolaudio är varumärken eller fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid...
  • Seite 11: Ważne Informacje O Bezpieczeństwie

    Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących Uwaga TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i się w zestawie W celu wyeliminowania zagrożenia Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi wózków, stojaków, porażenia prądem lub zapalenia się...
  • Seite 12: Introduction

    Caution! Should your Behringer product malfunction, it is our intention to have it We should like to draw your attention to the fact that extreme volumes repaired as quickly as possible. To arrange for warranty service, please contact may damage your hearing and/or your headphones or loudspeakers.
  • Seite 13: Aux Sends

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual LOW CUT Both aux sends are mono, are sourced after the equalizer and offer up to +15 dB gain. The mono channels of the mixing consoles have a high-slope LOW CUT filter for eliminating unwanted low-frequency signal components (75 Hz, 18 dB/octave).
  • Seite 14: Stereo Channels

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 2.3 Connector panel and main section CLIP-LED The CLIP LED lights up when the input signal is driven too high. In this case, Whereas it was useful to trace the signal flow from top to bottom in order to gain turn down the GAIN control and, if necessary, check the setting of the channel EQ.
  • Seite 15: Tape Input / Tape Output

    Alternatively, the output signal of a second XENYX or Behringer ULTRALINK PRO different channel, with the added benefit that the channel EQ can be used to MX882 can also be connected.
  • Seite 16 XENYX X1204USB/1204USB User Manual PHONES/CTRL R(oom) Solo Use this control to set control room output level and head-phones When the MODE switch is not depressed, the stereo solo bus is active. Solo is volume respectively. short for “Solo In Place”. This is the customary method for listening to an individual signal or to a group of signals.
  • Seite 17 XENYX X1204USB/1204USB User Manual 2.4 Rear view of 1204USB/X1204USB 2.4.2 Voltage supply, phantom power and fuse 2.4.1 Main mix outputs, Alt 3-4 outputs and control room outputs Fig. 2.16: Voltage supply and fuse FUSE HOLDER Fig. 2.14: Main mix outputs, Alt 3-4 outputs and control room outputs The console is connected to the mains via the cable supplied which meets the required safety standards.
  • Seite 18: Digital Effects Processor

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 3. Digital Effects Processor 4. Installation 4.1 Cable connections You will need a large number of cables for the various connections to and from the console. The illustrations below show the wiring of these cables. Be sure to use only high-grade cables.
  • Seite 19: Audio Connections

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 4.1.1 Audio connections Balanced ¼" TRS connector Please use commercial RCA cables to wire the 2-track inputs and outputs. strain relief clamp You can, of course, also connect unbalanced devices to the balanced input/ sleeve outputs. Use either mono plugs, or ensure that ring and sleeve are bridged inside ring the stereo plug (or pins 1 &...
  • Seite 20: Introducción

    La interfaz de las mesas de mezclas Behringer está optimizada para estas tareas, lo que le permite realizar un seguimiento fácil de la ruta de la señal. Este capítulo describe los distintos elementos de control de su mesa de mezclas.
  • Seite 21 XENYX X1204USB/1204USB User Manual EN LINEA Para situaciones que requieren procesamiento de efectos, los envíos auxiliares generalmente se conmutan post-fader para que el volumen de efectos en un canal Cada entrada mono también cuenta con una entrada de línea balanceada en un corresponda a la posición del fader del canal.
  • Seite 22 XENYX X1204USB/1204USB User Manual MUTE-LED 2.3 Panel de conectores y sección principal El LED MUTE indica que el canal relevante se desvía a la submezcla (bus Alt 3-4). Si bien fue útil rastrear el flujo de la señal de arriba a abajo para comprender los canales, ahora miramos la mesa de mezclas de izquierda a derecha.
  • Seite 23 FX. Si estos conectores ya funcionan como de salida de un segundo XENYX o Behringer ULTRALINK PRO MX882. Si conecta entradas adicionales, puede enrutar la señal de efectos de regreso a la consola a un amplificador de alta fidelidad con un interruptor de selección de fuente a CD...
  • Seite 24 XENYX X1204USB/1204USB User Manual CD / CINTA A PRINCIPAL ◊ ◊ El control PAN en el canal ofrece una característica de potencia Cuando se presiona el interruptor CD / TAPE TO MAIN, la entrada de 2 pistas se constante. Esto significa que la señal está siempre a un nivel constante, enruta a la mezcla principal y, por lo tanto, sirve como entrada adicional para independientemente de su posición en el panorama estéreo.
  • Seite 25 Conecte el enchufe USB tipo B al conector USB del mezclador y el otro extremo a un puerto USB libre de su computadora. No hay controladores necesarios, pero recomendamos que los usuarios de PC instalen el controlador ASIO incluido. El controlador también se puede descargar de behringer.com.
  • Seite 26: Procesador De Efectos Digitales

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 3. Procesador de efectos digitales 4. Instalación 4.1 Conexiones de cable Necesitará una gran cantidad de cables para las diversas conexiones desde y hacia la consola. Las ilustraciones siguientes muestran el cableado de estos cables. Asegúrese de utilizar solo cables de alta calidad.
  • Seite 27: Conexiones De Audio

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 4.1.1 Conexiones de audio Balanced ¼" TRS connector Utilice cables RCA comerciales para cablear las entradas y salidas de 2 pistas. strain relief clamp Por supuesto, también puede conectar dispositivos no balanceados a las entradas sleeve / salidas balanceadas.
  • Seite 28: Introduction

    Une console de mixage remplit trois fonctions principales : garantie, veuillez contacter le revendeur Behringer auprès duquel l'équipement a été acheté. Si votre revendeur Behringer n'est pas situé à proximité, vous • • Traitement de signal: Préamplification, réglage de niveau, mixage pouvez contacter directement l'une de nos filiales.
  • Seite 29 XENYX X1204USB/1204USB User Manual FAIRE LA QUEUE Pour les situations qui nécessitent un traitement d'effets, les départs Aux sont généralement commutés après le fader afin que le volume des effets dans un Chaque entrée mono dispose également d'une entrée ligne symétrique sur un canal corresponde à...
  • Seite 30: Canaux Stéréo

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual MUTE-LED 2.3 Panneau de connexion et section principale La LED MUTE indique que le canal concerné est dévié vers le sous-mix Alors qu'il était utile de tracer le flux du signal de haut en bas pour comprendre (bus Alt 3-4).
  • Seite 31 Alternativement, le signal de sortie d'un deuxième la console via un canal différent, avec l'avantage supplémentaire que l'égaliseur XENYX ou Behringer ULTRALINK PRO MX882 peut également être connecté. de canal peut être utilisé pour ajuster la réponse en fréquence du signal de Si vous connectez un amplificateur hi-fi avec un commutateur de sélection de...
  • Seite 32 XENYX X1204USB/1204USB User Manual PHONES/CTRL R(oom) Solo Utilisez cette commande pour régler respectivement le niveau de sortie de la salle Lorsque le commutateur MODE n'est pas enfoncé, le bus solo stéréo est actif. de contrôle et le volume du casque.
  • Seite 33 Veuillez noter les informations importantes sur le numéro de série données au extrémité à un port USB libre de votre ordinateur. Il n'y a pas de pilotes requis, chapitre 1.3.3. mais nous recommandons aux utilisateurs de PC d'installer le pilote ASIO inclus. Le pilote peut également être téléchargé sur behringer.com.
  • Seite 34: Processeur D'effets Numériques

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 3. Processeur d'effets numériques 4. Installation 4.1 Connexions de câbles Vous aurez besoin d'un grand nombre de câbles pour les différentes connexions vers et depuis la console. Les illustrations ci-dessous montrent le câblage de ces câbles. Assurez-vous d'utiliser uniquement des câbles de haute qualité.
  • Seite 35: Connexions Audio

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 4.1.1 Connexions audio Balanced ¼" TRS connector Veuillez utiliser des câbles RCA commerciaux pour câbler les entrées et sorties strain relief clamp 2 pistes. sleeve Vous pouvez bien sûr également connecter des appareils asymétriques aux ring entrées/sorties symétriques. Utilisez soit des fiches mono, soit assurez-vous que la bague et le manchon sont pontés à...
  • Seite 36: Einführung

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 1. Einführung 1.3.3 Onlineanmeldung Bitte registrieren Sie Ihr neues Behringer-Gerät direkt nach dem Kauf unter http:// behringer.com und lesen Sie die Garantiebedingungen sorgfältig durch.   Sollte Ihr Behringer-Produkt einmal nicht funktionieren, ist es unser Ziel, es Vorsicht! so schnell wie möglich reparieren zu lassen.
  • Seite 37: Routing-Schalter, Solo- Und Kanalfader

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual TIEF GESCHNITTEN AUX 1 (MON) Die Monokanäle der Mischpulte verfügen über einen High-Slope-LOW-CUT-Filter zur Beim X1204USB kann Aux Send 1 pre-fader geschaltet werden und eignet sich Eliminierung unerwünschter tieffrequenter Signalanteile (75 Hz, 18 dB/Oktave). damit besonders zum Aufbau von Monitormischungen. Beim 1204USB ist der erste Aux-Send mit MON beschriftet und fest Pre-Fader geschaltet.
  • Seite 38: Anschlussfeld Und Hauptteil

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual SOLO 2.3 Anschlussfeld und Hauptteil Der SOLO-Schalter (nur X1204USB) wird verwendet, um das Kanalsignal zum Während es sinnvoll war, den Signalfluss von oben nach unten zu verfolgen, um Solo-Bus (Solo In Place) oder zum PFL-Bus (Pre Fader Listen) zu leiten. Auf diese die Kanalzüge zu verstehen, betrachten wir das Mischpult nun von links nach...
  • Seite 39: Stereo-Aux-Return-Anschlüsse

    Alternativ kann auch das Ausgangssignal eines zweiten Eingänge fungieren, können Sie das Effektsignal über einen anderen Kanal in das XENYX oder Behringer ULTRALINK PRO MX882 angeschlossen werden. Wenn Sie Pult zurückführen, mit dem zusätzlichen Vorteil, dass der Kanal-EQ verwendet am CD/TAPE INPUT einen HiFi-Verstärker mit Quellenwahlschalter anschließen,...
  • Seite 40: Alt 3-4 Und Main Mix Fader

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual TELEFONE/STRG R(oom) Solo Verwenden Sie diesen Regler, um den Kontrollraum-Ausgangspegel bzw. die Wenn der MODE-Schalter nicht gedrückt ist, ist der Stereo-Solo-Bus aktiv. Solo ist Kopfhörerlautstärke einzustellen. die Abkürzung für „Solo In Place“. Dies ist die übliche Methode, um ein einzelnes Signal oder eine Gruppe von Signalen abzuhören.
  • Seite 41: Main Mix-Ausgänge, Alt 3-4-Ausgänge Und Control Room-Ausgänge

    Bitte beachten Sie die wichtigen Informationen zur Seriennummer in Kapitel das andere Ende mit einem freien USB-Port Ihres Computers. Es sind keine Treiber 1.3.3. erforderlich, aber wir empfehlen PC-Benutzern, den mitgelieferten ASIO-Treiber zu installieren. Der Treiber kann auch von behringer.com heruntergeladen werden.
  • Seite 42: Digitaler Effektprozessor

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 3. Digitaler Effektprozessor 4. Installation 4.1 Kabelverbindungen Sie benötigen eine große Anzahl von Kabeln für die verschiedenen Verbindungen von und zur Konsole. Die folgenden Abbildungen zeigen die Verdrahtung dieser Kabel. Verwenden Sie nur hochwertige Kabel. ¼" TS footswitch connector...
  • Seite 43: Audioanschlüsse

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 4.1.1 Audioanschlüsse Balanced ¼" TRS connector Bitte verwenden Sie handelsübliche Cinch-Kabel, um die 2-Spur-Ein- und strain relief clamp Ausgänge zu verdrahten. sleeve Natürlich können Sie auch unsymmetrische Geräte an die symmetrischen Ein-/ ring Ausgänge anschließen. Verwenden Sie entweder Monostecker oder stellen Sie sicher, dass Ring und Muffe im Stereostecker gebrückt sind (bzw.
  • Seite 44: Introdução

    1. Introdução 1.3.3 Registro online Registre seu novo equipamento Behringer logo após a compra, visitando http:// behringer.com e leia os termos e condições de nossa garantia com atenção.   Em caso de mau funcionamento do seu produto Behringer, é nossa intenção Cuidado! repará-lo o mais rápido possível.
  • Seite 45 XENYX X1204USB/1204USB User Manual CORTE BAIXO Ambos os envios auxiliares são mono, são gerados após o equalizador e oferecem ganho de até +15 dB. Os canais mono dos consoles de mixagem têm um filtro LOW CUT de alta inclinação para eliminar componentes de sinal de baixa frequência indesejados ◊...
  • Seite 46 XENYX X1204USB/1204USB User Manual SÓ 2.3 Painel do conector e seção principal A chave SOLO (somente X1204USB) é usada para rotear o sinal do canal para o Considerando que foi útil rastrear o fluxo do sinal de cima para baixo para obter bus solo (Solo In Place) ou para o bus PFL (Pre Fader Listen).
  • Seite 47 Alternativamente, o sinal de saída de um segundo XENYX a mixagem de efeitos gerada usando o controle FX. Se esses conectores já ou Behringer ULTRALINK PRO MX882 também pode ser conectado. Se ligar um funcionam como entradas adicionais, você pode rotear o sinal de efeitos de volta amplificador hi-fi com um selector de fonte ao CD / TAPE INPUT, pode alternar para o console por meio de um canal diferente, com o benefício adicional de que...
  • Seite 48 XENYX X1204USB/1204USB User Manual CD / FITA PARA PRINCIPAL Só Quando a chave CD / TAPE TO MAIN é pressionada, a entrada de 2 trilhas Quando a chave MODE não é pressionada, o bus solo estéreo está ativo. Solo é direcionada para a mixagem principal e, portanto, serve como uma entrada é...
  • Seite 49 Conecte o plugue USB tipo B no conector USB do mixer e a outra extremidade em uma porta USB livre do computador. Não há drivers necessários, mas recomendamos que os usuários de PC instalem o driver ASIO incluído. O driver também pode ser baixado em behringer.com.
  • Seite 50: Processador De Efeitos Digitais

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 3. Processador de efeitos digitais 4. Instalação 4.1 Conexões de cabo Você precisará de um grande número de cabos para as várias conexões de e para o console. As ilustrações abaixo mostram a fiação desses cabos. Certifique-se de usar apenas cabos de alta qualidade.
  • Seite 51: Conexões De Áudio

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 4.1.1 Conexões de áudio Balanced ¼" TRS connector Use cabos RCA comerciais para conectar as entradas e saídas de 2 vias. strain relief clamp Você pode, é claro, também conectar dispositivos não balanceados às entradas sleeve / saídas balanceadas.
  • Seite 52: Introduzione

    Behringer dal quale è stata acquistata l'apparecchiatura. Abbassare completamente i fader MAIN MIX e il controllo delle cuffie Se il tuo rivenditore Behringer non si trova nelle tue vicinanze, puoi contattare nella sezione principale prima di accendere l'unità. Fare sempre direttamente una delle nostre filiali.
  • Seite 53: Mandate Ausiliarie

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual TAGLIO BASSO Entrambe le mandate ausiliarie sono mono, vengono fornite dopo l'equalizzatore e offrono un guadagno fino a +15 dB. I canali mono dei mixer hanno un filtro LOW CUT ad alta pendenza per eliminare componenti indesiderate del segnale a bassa frequenza (75 Hz, 18 dB/ottava).
  • Seite 54 XENYX X1204USB/1204USB User Manual ASSOLO 2.3 Pannello connettori e sezione principale L'interruttore SOLO (solo X1204USB) viene utilizzato per indirizzare il segnale del Mentre era utile tracciare il flusso del segnale dall'alto verso il basso per canale al bus Solo (Solo In Place) o al bus PFL (Pre Fader Listen). Ciò consente di comprendere le strisce di canale, ora guardiamo il mixer da sinistra a destra.
  • Seite 55 In alternativa è possibile collegare anche il segnale di uscita di un secondo effetti generato utilizzando il controllo FX. Se questi connettori funzionano già come XENYX o Behringer ULTRALINK PRO MX882. Se si collega un amplificatore hi-fi ingressi aggiuntivi, è possibile reindirizzare il segnale degli effetti alla console tramite con un interruttore di selezione della sorgente all'INGRESSO CD/TAPE, è...
  • Seite 56 XENYX X1204USB/1204USB User Manual CD/NASTRO SU PRINCIPALE ◊ ◊ Il controllo PAN nella striscia di canale offre una caratteristica di Quando l'interruttore CD/TAPE TO MAIN è premuto, l'ingresso a 2 tracce viene potenza costante. Ciò significa che il segnale è sempre a un livello...
  • Seite 57 XENYX X1204USB/1204USB User Manual 2.4 Vista posteriore di 1204USB/X1204USB 2.4.2 Alimentazione di tensione, alimentazione phantom e fusibile 2.4.1 Uscite Main Mix, Uscite Alt 3-4 e Uscite Control Room Fig. 2.16: Alimentazione di tensione e fusibile PORTAFUSIBILI Fig. 2.14: Uscite Main Mix, Uscite Alt 3-4 e Uscite Control Room La console è...
  • Seite 58: Processore Di Effetti Digitali

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 3. Processore di effetti digitali 4. Installazione 4.1 Collegamenti dei cavi Avrai bisogno di un gran numero di cavi per le varie connessioni da e verso la console. Le illustrazioni seguenti mostrano il cablaggio di questi cavi. Assicurati di utilizzare solo cavi di alta qualità.
  • Seite 59: Connessioni Audio

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 4.1.1 Connessioni audio Balanced ¼" TRS connector Utilizzare cavi RCA commerciali per cablare gli ingressi e le uscite a 2 tracce. strain relief clamp Ovviamente è possibile collegare anche dispositivi sbilanciati agli ingressi/uscite sleeve bilanciati. Utilizzare entrambi i connettori mono o assicurarsi che l'anello e il...
  • Seite 60: Invoering

    Voorzichtigheid! Mocht uw Behringer-product defect raken, dan is het onze bedoeling om het zo snel Graag maken wij u erop attent dat extreme volumes uw gehoor en/of mogelijk te laten repareren. Neem voor het regelen van garantieservice contact op uw koptelefoon of luidsprekers kunnen beschadigen.
  • Seite 61 XENYX X1204USB/1204USB User Manual LAAG UITGESNEDEN Beide aux-sends zijn mono, zijn afkomstig van de equalizer en bieden tot +15 dB versterking. De monokanalen van de mengpanelen hebben een high-slope LOW CUT-filter voor het elimineren van ongewenste laagfrequente signaalcomponenten (75 Hz, ◊...
  • Seite 62 XENYX X1204USB/1204USB User Manual 2.3 Aansluitpaneel en hoofdgedeelte SOLO De SOLO-schakelaar (alleen X1204USB) wordt gebruikt om het kanaalsignaal Waar het handig was om de signaalstroom van boven naar beneden te volgen om naar de solo-bus (Solo In Place) of naar de PFL-bus (Pre Fader Listen) te leiden.
  • Seite 63 Als alternatief kan ook het uitgangssignaal van een tweede XENYX of kan worden gebruikt om de frequentierespons van het effectenretoursignaal aan Behringer ULTRALINK PRO MX882 worden aangesloten. Als u een hifi-versterker te passen. met een bronkeuzeschakelaar op de CD/TAPE INPUT aansluit, kunt u eenvoudig schakelen tussen extra bronnen (bijv.
  • Seite 64 XENYX X1204USB/1204USB User Manual TELEFOON/CTRL R (kamer) ◊ ◊ De PAN-regeling in de kanalenlijst biedt een constante Gebruik deze knop om respectievelijk het uitgangsniveau van de controlekamer en vermogenskarakteristiek. Dit betekent dat het signaal altijd op een het volume van de hoofdtelefoon in te stellen.
  • Seite 65 XENYX X1204USB/1204USB User Manual Voeding, fantoomvoeding en zekering 2.4 Achteraanzicht van 1204USB/X1204USB 2.4.1 Hoofdmixuitgangen, Alt 3-4 uitgangen en controlekameruitgangen Afb. 2.16: Voedingsspanning en zekering ZEKERINGHOUDER De console wordt aangesloten op het lichtnet via de meegeleverde kabel die Afb. 2.14: Main Mix-uitgangen, Alt 3-4-uitgangen en Control Room-uitgangen voldoet aan de vereiste veiligheidsnormen.
  • Seite 66: Digitale Effectprocessor

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 3. Digitale effectprocessor 4. Installatie 4.1 Kabelaansluitingen Voor de verschillende aansluitingen van en naar de console heb je een groot aantal kabels nodig. Onderstaande afbeeldingen tonen de bedrading van deze kabels. Gebruik alleen hoogwaardige kabels. ¼" TS footswitch connector...
  • Seite 67 XENYX X1204USB/1204USB User Manual 4.1.1 Audio-aansluitingen Balanced ¼" TRS connector Gebruik a.u.b. in de handel verkrijgbare RCA-kabels om de 2-track in- en strain relief clamp uitgangen te bedraden. sleeve Uiteraard kunt u ook ongebalanceerde apparaten aansluiten op de gebalanceerde ring in-/uitgangen.
  • Seite 68: Introduktion

    Vänligen registrera din nya Behringer-utrustning direkt efter ditt köp genom att besöka http://behringer.com och läs villkoren för vår garanti noggrant.   Skulle din Behringer-produkt inte fungera, är det vår avsikt att få den reparerad Varning! så snabbt som möjligt. För att ordna garantiservice, kontakta Behringer- Vi vill uppmärksamma dig på...
  • Seite 69 XENYX X1204USB/1204USB User Manual LÅGT SKUREN AUX 1 (MÅN) Mixerbordens monokanaler har ett LOW CUT-filter med hög lutning för att I X1204USB kan aux send 1 växlas pre-fader och är därmed särskilt lämplig för eliminera oönskade lågfrekventa signalkomponenter (75 Hz, 18 dB/oktav).
  • Seite 70 XENYX X1204USB/1204USB User Manual 2.2 Stereokanaler AUX SEND 1 (MÅN) AUX SEND-kontrollen MON fungerar som huvudkontroll för aux send 1 och 2.2.1 Kanalingångar bestämmer nivån på den summerade signalen. I X1204USB kallas MON-kontrollen AUX SEND 1. AUX SEND 2 (FX) På...
  • Seite 71 (t.ex. DAT-inspelare). De kan också användas som stereo linjeingång. Alternativt vara anslutna till STEREO AUX RETURN 2. kan utsignalen från en andra XENYX eller Behringer ULTRALINK PRO MX882 också 2.3.4 Stereo aux retur anslutas. Om du ansluter en hi-fi-förstärkare med källväljare till CD/TAPE INPUT kan du enkelt växla mellan ytterligare källor (t.ex.
  • Seite 72 XENYX X1204USB/1204USB User Manual CD/BAND TILL MAIN Solo När CD/TAPE TO MAIN-omkopplaren är intryckt, dirigeras 2-spårsingången till När MODE-omkopplaren inte är nedtryckt är stereosolobussen aktiv. Solo är huvudmixen och fungerar därmed som en extra ingång för bandmaskiner. Du en förkortning för "Solo In Place". Detta är den vanliga metoden för att lyssna kan även ansluta MIDI-instrument eller andra signalkällor här som inte kräver...
  • Seite 73 XENYX X1204USB/1204USB User Manual 2.4 Bakifrån av 1204USB/X1204USB 2.4.2 Spänningsförsörjning, fantommatning och säkring 2.4.1 Huvudmixutgångar, Alt 3-4 utgångar och kontrollrumsutgångar Bild 2.16: Spänningsförsörjning och säkring SÄKRINGSHÅLLARE Fig. 2.14: Huvudmixutgångar, Alt 3-4-utgångar och kontrollrumsutgångar Konsolen ansluts till elnätet via den medföljande kabeln som uppfyller erforderliga säkerhetsstandarder.
  • Seite 74: Digital Effektprocessor

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 3. Digital effektprocessor 4. Installation 4.1 Kabelanslutningar Du behöver ett stort antal kablar för de olika anslutningarna till och från konsolen. Illustrationerna nedan visar ledningarna för dessa kablar. Se till att endast använda kablar av hög kvalitet.
  • Seite 75 XENYX X1204USB/1204USB User Manual 4.1.1 Ljudanslutningar Balanced ¼" TRS connector Använd kommersiella RCA-kablar för att koppla 2-spårs in- och utgångar. strain relief clamp Du kan naturligtvis även ansluta obalanserade enheter till de balanserade in-/ sleeve utgångarna. Använd antingen monopluggar, eller se till att ring och hylsa är ring överbryggade inuti stereokontakten (eller stift 1 &...
  • Seite 76: Wstęp

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 1. Wstęp 1.3.3 Rejestracja online Prosimy o zarejestrowanie nowego sprzętu Behringer zaraz po zakupie na stronie http://behringer.com i uważne zapoznanie się z warunkami naszej gwarancji.   W przypadku awarii produktu Behringer, naszym zamiarem jest jego naprawa tak Ostrożność!
  • Seite 77 XENYX X1204USB/1204USB User Manual NISKIE CIĘCIE Obie wysyłki Aux są mono, pochodzą z korektora i oferują wzmocnienie do +15 dB. Kanały mono konsol mikserskich posiadają filtr LOW CUT o wysokim nachyleniu, ◊ ◊ Jeśli naciśniesz przełącznik MUTE/ALT 3-4, Aux Send 1 zostanie który eliminuje niepożądane składowe sygnału o niskiej częstotliwości (75 Hz,...
  • Seite 78 XENYX X1204USB/1204USB User Manual 2.3 Panel złączy i sekcja główna SOLO Przełącznik SOLO (tylko X1204USB) służy do kierowania sygnału kanału do Podczas gdy przydatne było prześledzenie przepływu sygnału od góry do dołu w szyny solo (Solo In Place) lub szyny PFL (odsłuch przed tłumikiem). Umożliwia to celu zrozumienia pasków kanałów, teraz przyjrzymy się...
  • Seite 79 że korektor kanału może być użyty do lub Behringer ULTRALINK PRO MX882. Jeśli podłączysz wzmacniacz hi-fi z przełącznikiem wyboru źródła do wejścia CD/TAPE INPUT, możesz łatwo przełączać...
  • Seite 80 XENYX X1204USB/1204USB User Manual CD/TAŚMA DO MAIN ◊ ◊ Sterowanie PAN w listwie kanałowej zapewnia stałą charakterystykę Gdy przełącznik CD/TAPE TO MAIN jest wciśnięty, 2-ścieżkowe wejście jest mocy. Oznacza to, że sygnał jest zawsze na stałym poziomie, kierowane do głównego miksu i służy jako dodatkowe wejście dla magnetofonów niezależnie od jego pozycji w panoramie stereo.
  • Seite 81 Podłącz wtyk USB typu B do gniazda USB w mikserze, a drugi koniec do wolnego portu USB w komputerze. Nie ma wymaganych sterowników, ale zalecamy, aby użytkownicy komputerów PC zainstalowali dołączony sterownik ASIO. Sterownik można również pobrać ze strony behringer.com. 2.4.2 Zasilanie napięciem, zasilanie fantomowe i bezpiecznik...
  • Seite 82: Cyfrowy Procesor Efektów

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 3. Cyfrowy procesor efektów 4. Instalacja 4.1 Połączenia kablowe Będziesz potrzebować dużej liczby kabli do różnych połączeń do i z konsoli. Poniższe ilustracje przedstawiają okablowanie tych kabli. Upewnij się, że używasz tylko wysokiej jakości kabli. ¼" TS footswitch connector...
  • Seite 83 XENYX X1204USB/1204USB User Manual 4.1.1 Połączenia audio Balanced ¼" TRS connector Do okablowania wejść i wyjść 2-ścieżkowych należy używać dostępnych w handlu kabli RCA. strain relief clamp sleeve Do zbalansowanych wejść/wyjść można oczywiście podłączyć również urządzenia ring niezbalansowane. Użyj wtyczek mono lub upewnij się, że pierścień i tuleja są...
  • Seite 84: Specifications

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual 5. Specifications Mono Inputs EQ Mono Channels 80 Hz / ±15 dB Microphone Inputs (XENYX Mic Preamp) Type XLR, electronically balanced, 2.5 kHz / ±15 dB discrete input circuit High 12 kHz / ±15 dB Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz) EQ Stereo Channels @ 0 Ω...
  • Seite 85 1/3 as far left as possible, channels 2/4 as far right as possible. Reference = +6 dBu. Behringer is constantly striving to manintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and...
  • Seite 86: Aspectos Importantes

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu Music Tribe equipment right after you purchase it by temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite...
  • Seite 87: Belangrijke Informatie

    XENYX X1204USB/1204USB User Manual Belangrijke informatie Ważna informacja 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop musictribe.com.
  • Seite 88 XENYX X1204USB/1204USB User Manual FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION XENYX X1204USB/1204USB Music Tribe Commercial NV Inc. Responsible Party Name: 122 E. 42nd St.1, Address: 8th Floor NY, NY 10168, United States legal@musictribe.com Email Address: XENYX X1204USB/1204USB This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 89 We Hear You...

Diese Anleitung auch für:

Xenyx 1204usb

Inhaltsverzeichnis