Einleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der aks GmbH entschieden haben und für das damit entgegengebrachte Vertrauen. Lesen Sie vor dem Erst- und vor jedem Wiedereinsatz die Gebrauchsanweisung vollständig, um Schäden oder Gefährdungen durch Fehlanwendungen zu vermeiden.
Seite 5
Handbedienung • elektrische Notabsenkung, Not-Aus-Schalter bei elektrischen Störungen • optional mit separater Wandladestation Die Verwendung des Produktes in Kombination mit einem entsprechenden aks-Liftergurt (siehe Kapitel Zubehör/Kombination) ermöglicht mehr Lebensqualität für den Patienten und eine Arbeitserleichterung für den Anwender. Wir wünschen Ihnen viel Erfolg bei der Anwendung des Produktes und der Pflege der Patienten.
torneo® compact Erläuterung der verwendeten Symbole Zur besseren Orientierung werden in dieser Gebrauchsanweisung wichtige Informationen durch folgende Symbole gekennzeichnet: Warnung vor einer Gefahrenstelle Kennzeichnet Sicherheitshinweise, die unbedingt beachtet werden müssen und bei deren Nichtbeachtung ein unmittelbares Risiko für das Leben und die Gesundheit von Personen besteht (schwere Verletzungen und Tod).
Die Zweckbestimmung des Produktes ist das Aufrichten aus einer sitzenden Position in den Stand, der Transfer und der Positionswechsel von Patienten mit Mobilitätseinschränkung. Der Einsatz darf nur in Kombination mit einem entsprechenden aks-Aufrichtgurt erfolgen (siehe Kapitel Zubehör/Kombination). Das Produkt dient ausschließlich der Aufnahme, dem kurzstreckigen Transfer und dem Positionswechsel von Patienten.
Der Patient muss u. a. in der Lage sein seinen Oberkörper aufrecht zuhalten, zu stehen und sich festzuhalten. Ist der Patient nicht in der Lage seinen Oberkörper aufrecht zu halten, zu stehen und sich festzuhalten, verwenden Sie einen aks-Hebelifter in Kombination mit einem geeigneten aks-Liftergurt. Nebenwirkungen Derzeit sind keine Nebenwirkungen bekannt.
torneo® compact Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise gelten für alle Personen, die in irgendeiner Form mit oder an dem Produkt (zzgl. Zubehör) arbeiten. Die Adressierung an eine bestimmte Personengruppe schließt daher nicht die anderen Personen aus. Lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Die Sicherheitshinweise bestehen aus Text oder aus einer Kombination aus einem Symbol mit Text.
Seite 10
torneo® compact Elektrotechnisch unterwiesene Person ist, wer durch eine Elektrofachkraft über die ihr übertragenen Aufgaben und die möglichen Gefahren bei unsachgemäßem Verhalten unterrichtet und erforderlichenfalls angelernt sowie über die notwendigen Schutzeinrichtungen und Schutzmaßnahmen belehrt wurde. Als Anwender wird in dieser Gebrauchsanweisung die Person bezeichnet, die das Medizinprodukt (zzgl. ...
Risikoanalyse gewährleistet ist, damit stets die richtige Größe, der richtige Typ und die richtige Form des Liftergurtes für den Patienten verwendet wird. Stimmen Sie die Funktionseigenschaften des aks-Liftergurtes mit den individuellen Beeinträchtigungen und Funktionseinschränkungen des jeweiligen Patienten ab. Mögliche Kontra- indikationen müssen hierbei beachtet werden.
Seite 12
Melden Sie schwerwiegende Vorkommnisse im Zusammenhang mit dem Produkt (zzgl. Zubehör) umgehend an die aks GmbH und die für Sie zuständige nationale Behörde. „schwerwiegendes Vorkommnis“ bezeichnet ein Vorkommnis (im Zusammenhang mit dem Produkt (zzgl. Zubehör)), das direkt oder indirekt eine der nachstehenden Folgen (den Tod oder die vorübergehende oder dauerhafte schwerwiegende Verschlechterung des Gesundheitszustands eines...
torneo® compact Sicherheitshinweise für den Betreiber Weisen Sie den Anwender beim Erst- und bei jedem Wiedereinsatz anhand der Gebrauchsanweisung am Produkt (zzgl. Zubehör) ein, erläutern Sie die Sicherheitshinweise, prüfen Sie die Wirksamkeit der Einweisung und dokumentieren Sie die Einweisung ordnungsgemäß. Machen Sie den Anwender auf eventuelle Gefährdungen bei nicht sachgemäßer Verwendung des Produktes (zzgl. Zubehör) aufmerksam.
Seite 14
torneo® compact Wird die Pflege von Angehörigen übernommen, prüfen Sie, ob diese dazu in der Lage sind, im Zweifel einen Angehörigen der Gesundheitsberufe zu Rate zu ziehen. Erläutern Sie den Anwendern, wann sie einen Angehörigen der Gesundheitsberufe um Rat fragen sollten z.
torneo® compact Sicherheitshinweise für den Anwender Lassen Sie sich vom Betreiber (z. B. von Ihrem zuständigen Sanitätshaus/ Fachhändler) anhand der Gebrauchsanweisung am Produkt in die sichere Handhabung des Produktes (zzgl. Zubehör) einweisen. Verwenden Sie das Produkt (zzgl. Zubehör) nur, wenn Sie in die Handhabung –...
Der Lieferumfang des Produktes ist wie folgt: Lieferung im Karton Lieferumfang Karton Inhalt Fahrgestell Schienbeinstütze mit Polsterung und Wadenband Standmast mit Hebearmaufnahme Hebearm Akkupack (abnehmbar) aks-Patientenlifter torneo® compact torneo® compact Handbedienung Beutel mit: Ladegerät mit Eurostecker Gebrauchsanweisung Liftergurt (optional, je nach Bestellung) Seite 16...
torneo® compact Produktübersicht Hebearm Haltegriff Ladegerät mit Zuleitung Hebearmaufnahme ergonomischer Haltegriff Handbedienung Hubantrieb abnehmbares Schienbeinstütze Akkupack mit Wadenband Steuereinheit mit Not-Aus-Schalter und Notabsenkung Standmast Trittbrett hintere Laufrolle mit Feststeller Doppel-Laufrolle Fahrgestell Abb. 5.01 – torneo® compact Abbildung zeigt Eurostecker Seite 17...
Seite 18
Der Rohrklappstecker ist mit einem Drahtseil an der Hebearmaufnahme gesichert, um ihn vor Verlust zu schützen. Der Hebearm ist mit drei Aufnahmehaken ausgestattet, in welche die verschiedenen aks-Aufrichtgurte eingehängt werden können. Die benötige elektrische Energie liefert ein leistungsfähiges 24 V-Akkupack, das abnehmbar auf der Steuereinheit sitzt.
Montage Allgemeine Montagehinweise aks-Patientenlifter sind an mehreren Verbindungsstellen mit einem Bolzen mit SL-Sicherung oder mit einem Rohrklappstecker gesichert. Die SL-Sicherungen sowie der Rohrklappstecker ermöglichen eine schnelle und werkzeuglose Montage/Demontage von einzelnen Komponenten, insbesondere beim Aufbau und Zusammenlegen des Patientenlifters und beim Anbau bzw.
torneo® compact Montage des Patientenlifters Montieren bzw. demontieren Sie das Produkt entsprechend den Angaben in dieser Gebrauchsanweisung, beachten Sie die Sicherheitshinweise und verwenden Sie schützende Unterlagen (z. B. Kartonage/Verpackungsmaterial), um Beschädigungen am Bodenbelag zu vermeiden. Nehmen Sie den Patientenlifter aus der Verpackung. Bewahren Sie die Verpackung für einen evtl.
Seite 21
torneo® compact Entfernen Sie den Sterngriff mit Unterlegscheibe vom Standmast durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn. Die Abb. 6.2.07 zeigt die Einstellmöglichkeiten von Standmast und Hebearm um eine optimale Anpassung an die Körpergröße des Patienten zu gewährleisten. Stecken Sie den Standmast, in Fahrtrichtung zeigend, in die Standmastaufnahme am Fahrgestell (Abb. 6.2.03 und Abb. 5.01).
torneo® compact 12. Sichern Sie den Hebearm mit dem Rohrklappstecker in einer der beiden Positionen (Abb. 6.2.08). Bringen Sie dazu die Bohrung des Hebearms mit der Bohrung der Hebearmaufnahme deckungsgleich übereinander. Stecken Sie den Bolzen des Rohrklappsteckers bis zum Anschlag ein und klappen Sie den Bügel um. Der Rohrklappstecker ist korrekt angebracht, wenn der Bügel die Hebearmaufnahme umschließt (Abb. 6.2.08).
torneo® compact Zubehör Wandladestation - Montage Die Wandladestation in Verbindung mit einem zweiten Akkupack ermöglicht Ihnen, insbesondere im stationären Bereich, einen permanenten Einsatz des Produktes. Vor der Inbetriebnahme ist die Wandladestation an einer Wand zu montieren. Prüfen Sie das Produkt vor der Montage auf Schäden und Mängel. Wenn Sie festgestellt haben, dass das Produkt unbeschädigt ist, führen Sie die Montage wie folgt durch: Befestigen Sie die Montageschiene senkrecht an einer ebenen und festen Wand (Abb. 6.3.03).
Schien bein stütze (Abb. 6.4.01). Positionieren Sie das aks-Wadenband zwischen der Schienbeinstütze und der Schien bein- polsterung und fixieren Sie das aks-Waden band mittig mit den vier Schrau ben (Abb. 6.4.01). Das aks-Wadenband ist einsatzbereit (Abb. 6.4.02).
torneo® compact Inbetriebnahme Vor der ersten Inbetriebnahme und vor jedem Wiedereinsatz stellen Sie den sicheren Zustand des Produktes (zzgl. Zubehör) anhand der Wartungsangaben im Kapitel Wartung fest. Reinigen und desinfizieren Sie das Produkt (zzgl. Zubehör) vor jedem Wiedereinsatz gemäß dem Kapitel Reinigung/Desinfektion.
Bedienung Die Produkte (zzgl. Zubehör) wurden für die Anwendung mit einem aks-Liftergurt entwickelt. Beachten Sie vor bzw. während jeder Anwendung die folgenden Hinweise: Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig (siehe Kapitel Wartung Abschnitt Wartungsplan: Prüfung durch den Anwender). Setzen Sie kein beschädigtes oder stark abgenutztes Produkt ein. Prüfen Sie das jeweilige Produkt (zzgl. ...
Laufrollen zu verhindern. Der Einsatz auf Fliesen, Teppich, Laminat und Linoleum ist in der Regel unbedenklich, sollte jedoch beobachtet werden, um etwaige Beschädigungen frühzeitig zu erkennen. Die aks GmbH haftet nicht für Schäden, die durch den alltäglichen Betrieb auf Fußböden entstehen könnten.
torneo® compact Handbedienung Um die elektrisch betriebenen Funktionen auszuführen, drücken Sie an der Handbedienung die entsprechende Funktionstaste bis zum Erreichen der gewünschten Stellung (Abb. 8.3.01). Beachten Sie, dass immer nur eine Funktion ausgeführt werden darf. Anderenfalls kann das elektrische System wegen Überlastung abschalten und/oder beschädigt werden. Wenn Sie beim Drücken einer Taste einen Signalton hören, zeigt dies eine zu niedrige Ladekapazität des Akkupacks an.
Spreizung Der aks-Aufstehlifter torneo® compact zeichnet sich durch Wendigkeit, Kompaktheit und ein geringes Gewicht aus. Auf eine Spreizfunktion wurde bewusst verzichtet. Not-Aus-Schalter Das Produkt ist mit einem Not-Aus-Schalter ausge stattet. Dieser ermöglicht es, in Not situ a- tionen die Stromzufuhr sofort zu unter- brechen.
torneo® compact Akkupack Im abnehmbaren Akkupack befinden sich zwei Blei-Gel-Akkus. Die Akkus sind wartungsfrei und müssen regelmäßig aufgeladen werden. Bei den Akkus gibt es keinen Memory-Effekt. Die eingebauten Akkus entfalten erst nach ca. 5 bis 10 Lade-/Entladezyklen ihre volle Kapazität. Neue, frisch aufgeladene Akkus haben eine Kapazität von ca.
Seite 32
torneo® compact Abnehmen und Einsetzen des Akkupacks Das Akkupack ist vom Produkt ohne Werkzeug abnehmbar. Das ermöglicht einen schnellen Wechsel des Akkupacks. Des Weiteren ermöglicht es eine separate Aufladung an der als Zubehör erhältlichen Wandladestation. Abnehmen Betätigen Sie den Not-Aus-Schalter (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Not-Aus-Schalter). Greifen Sie von oben in die Griffmulde am Akku pack und drücken Sie mit den Fingern auf den Entriegelungs hebel (Abb. 8.7.01 und Abb. 8.7.02).
Seite 33
torneo® compact Laden des Akkupacks Das Akkupack muss zum Laden von der Steuereinheit abgenommen werden. An der Unter seite des Akkupacks befinden sich die Lade buchse und die Belüftungs bohrungen (Abb. 8.7.05). Laden Sie das Akku pack ausschließlich mit dem mitgelieferten Ladegerät (Abb. 8.7.06) oder mit der als Zubehör liefer baren Wandladestation (siehe Kapitel Zubehör/Kombination).
Seite 34
torneo® compact Zum Laden des Akkupacks gehen sie wie folgt vor: Betätigen Sie den Not-Aus-Schalter (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Not-Aus-Schalter). Trennen Sie das Akkupack von der Steuereinheit (Abb. 8.7.01 und Abb. 8.7.02) und legen Sie es mit der Unterseite auf eine feste Unterlage (Abb. 8.7.08). Stecken Sie die Zuleitung in die Ladebuchse des Akkupacks (Abb. 8.7.07).
Seite 35
torneo® compact Zubehör – Laden des Akkupacks mit der Wandladestation Lassen Sie das Akkupack vor der Entnahme aus der Montageschiene, nach dem Ladevorgang sowie nach der Montage auf der Montageschiene und vor seiner Benutzung mindestens 1 Stunde ruhen, um eine optimale Lebensdauer zu gewährleisten. Entnehmen Sie das Akkupack und setzten Sie es, wie im vorhergehenden Abschnitt Abnehmen und Einsetzen des Akkupacks beschrieben, auf die Wandladestation.
torneo® compact Steuereinheit Auf der Steuereinheit befinden sich neben der Notabsenktaste Not absenktaste (siehe Kapitel Bedienung Notab senkung) Abschnitt zwei weitere Anzeigen, die Sie über den Zustand des grün Akkupacks Antriebs systems informieren. gelb Ladezustandsanzeige Die Ladekapazität wird bei einem belasteten Patientenlifter nach der Betätigung der Hand- be dienung für ca.
Inbetriebnahme beachtet worden sein. Außerdem benötigen Sie für die Anwendung einen geeigneten Liftergurt. Die Art und Größe des Liftergurtes hängt immer von der Statur des Patienten und von der Art der Anwendung ab. Die aks GmbH bietet Ihnen ein breites Sortiment an Liftergurten an (siehe Kapitel Zubehör/Kombination), die den jeweiligen Anforderungen angepasst sind.
Seite 38
Berücksichtigen Sie die Beson der heiten des Patienten, damit für den jeweiligen Patienten stets ein Liftergurt in der richtigen Größe, dem richtigen Typ und der richtigen Form verwendet wird. Stimmen Sie die Funktionseigenschaften des aks- Liftergurtes mit den individuellen Be ein träch tigungen und Funktionseinschränkungen des jeweiligen Patienten ab.
Liftergurt. Die Art und Größe des Liftergurtes hängt immer von der Statur des Patienten und von der Art der Anwendung ab. Die aks GmbH bietet Ihnen ein breites Sortiment an Lifter gurten an (siehe Kapitel Zubehör/Kombination), die den jeweiligen Anforderungen angepasst sind.
Seite 41
In dieser Gebrauchsanweisung wird am Beispiel des aks-Aufrichtgurtes mit Brustschlaufe für Aufstehlifter torneo® II und torneo® compact (Abb. 9.2.02) das Anlegen eines Lifter gurtes und das Aufrichten eines Patienten aus einer sitzenden Position beschrieben (Beschreibungen zu weiteren Liftergurten und Anwendungsfällen finden Sie in der Gebrauchsanweisung des jeweiligen Liftergurtes).
Seite 42
Standmast und Hebearm um eine optimale Anpassung an die Körpergröße des Patienten zu gewährleisten (Größenangabe in Metern). 12. Legen Sie das aks-Wadenband um die Waden des Patienten und schließen Sie den Steckverschluss. Abb. 9.2.05 – Schienbeinstütze mit roter Markierungslinie Die Beine des Patienten müssen dabei aneinander liegen (Abb. 9.2.07).
Seite 43
13. Fahren Sie den Hebearm des aks-Aufstehlifter kontrolliert herunter bis der Patient die Griffe am Hebearm bequem fassen kann. Prüfen Sie die Eignung der Längeneinstellung des Hebearmes für den Patienten. Passen Sie, wenn nötig, die Länge des Hebearmes an den Patienten an (Abb. 6.2.06).Die Arme des Patienten sollten hierbei eine gebeugte Haltung einnehmen.
Seite 44
Zum Absetzen des Patienten nach dem Aufrichtvorgang/Transfer in eine sitzende Position führen Sie diese Anleitung in umgekehrter Reihenfolge durch. Beachten Sie, dass auch hierbei die Hinweise gelten, die beim Aufrichten zu beachten sind. Stellen Sie die Bremsen des aks-Aufstehlifters fest (Abb. 8.2.02).
torneo® compact Absetzen des Patienten im Notfall Bei einem Versagen des elektrischen Antriebssystems während eines Aufricht-/Absetzvorganges, betätigen Sie die Notabsenktaste an der Steuereinheit (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Notabsenkung). Funktioniert die Notabsenktaste nicht, muss der Patient vom Anwender manuell in eine sichere Lage gebracht werden.
Hebearm und Liftergurt nur mit der niedrigsten zulässigen Maximallast. Kombinationen, die nicht durch die aks GmbH freigegeben wurden, können Gefährdungen verursachen. Für den sicheren Einsatz eines aks-Liftergurtes mit dem Produkt sind die von der aks GmbH geprüften und freigegebenen Kombinationen in der nachfolgenden Tabelle zusammengefasst. aks-Liftergurte...
Komponenten selber zu beheben. Störung mögliche Ursachen Abhilfe Not-Aus-Schalter gedrückt Not-Aus-Schalter entriegeln Handbedienungskabel nicht oder Handbedienungskabel einstecken aks-Patientenlifter hebt nicht nicht richtig eingesteckt Akkupack nicht aufgesetzt bzw. noch Aufgeladenes Akkupack auf die (LED an der Handbedienung auf der Wandladestation Steuereinheit aufsetzen leuchtet nicht)
torneo® compact 12 Reinigung/Desinfektion Reinigung: Erreichung eines Zustandes der Sauberkeit (sichtbar). Entfernung von Verschmutzung in dem für die Zweckbestimmung des Produktes erforderlichen Umfang. Desinfektion: Reduzierung der Anzahl bzw. Abtötung der Mikroorganismen (nicht sichtbar). Verfahren zur Reduzierung der Anzahl lebensfähiger Mikroorganismen auf ein zuvor als angemessenes festgelegtes Niveau, das für die Zweckbestimmung des Produktes geeignet ist.
torneo® compact Das Produkt, insbesondere das elektrische System, darf niemals mit einem Hoch- druckreiniger, Wasserschlauch oder in einer Waschstraße gereinigt werden, weil sonst die Oberflächen und Abdichtungen beschädigt werden können und/oder Wasser eindringen kann. Tauchen Sie das Produkt niemals in Flüssigkeit ein. Führen Sie keine maschinelle Reinigung/Desinfektion des Produktes durch.
Beachten Sie bei der Anwendung der Desinfektionsmittel und -methoden unbedingt die jeweiligen Herstellerangaben, insbesondere die vom Hersteller vorgegebene Konzentration (Dosierung) und Einwirkzeit. Verdünnung des Desinfektionsmittels nur mit kaltem Wasser (max. 30°C)! Die folgenden Desinfektionsmittel und -methoden wurden von der aks GmbH geprüft und freigegeben: Wischdesinfektion Hersteller des...
torneo® compact 13 Lagerung Der Lagerort muss möglichst kühl und trocken sein, die normale Raumtemperatur sollte nicht überschritten werden. Die klimatischen Bedingungen sind im Kapitel Technische Daten beschrieben und müssen eingehalten werden. Stellen Sie sicher, dass eine Beschädigung oder dauernde Belastung während der Zeit der Lagerung ausgeschlossen ist.
torneo® compact 13.2 Zusammenlegung Für Transportzwecke oder zur platzsparenden Lagerung kann das Produkt nach der Außerbetriebnahmezusammengelegt werden. Bremsen Sie die beiden hinteren Laufrollen an der Bedienerseite, durch Betätigung der Tritthebel (Abb. 13.2.01); siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Laufrollen. Fahren Sie den Hebearm in die unterste Position. Drücken Sie den Not-Aus-Schalter (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Not-Aus-Schalter).
torneo® compact 14 Wiedereinsatz Die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Produkte sind für den Wiedereinsatz geeignet. Vergewissern Sie sich, dass das jeweilige Produkt vor dem Wiedereinsatz (z. B. bei einem Patientenwechsel) gemäß Kapitel Reinigung/Desinfektion gereinigt und desinfiziert sowie einer Wartung gemäß Kapitel Wartung unterzogen wurde und die festgestellten Defekte/Beschädigungen durch das geeignete Fachpersonal repariert und/oder die zugehörigen Bauteile ausgetauscht wurden.
Nutzungsdauer genauso, wie die unsachgemäße Behandlung, unsachgemäße Lagerung und unregelmäßige Wartung. Die Tatsache, dass die aks GmbH für die Produkte eine zu erwartende Lebens-/ Nutzungsdauer benennt, begründet keine zusätzliche Garantie. Das Produkt ist erfolgreich mit 11.000 Hüben auf Dauerfunktionsfähigkeit nach EN ISO 10535 getestet.
Seite 55
Diese können zur fachgerechten Entsorgung unentgeltlich an einer kommunalen Sammelstelle abgeben oder an den Hersteller zurückgeschickt werden. Für diese Rücknahmen gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen der aks GmbH. Akkus können Schadstoffe enthalten, die bei nicht sachgerechter Lagerung oder Entsorgung die Umwelt oder Ihre Gesundheit Abb.
Prüfen Sie vor dem Einsatz auf Parkett-/Naturholzböden, ob die vorhandene Bodenversiegelung dazu geeignet ist Beschädigungen (z. B. Verfärbungen) durch die Laufrollen zu verhindern. Die aks GmbH haftet nicht für Schäden, die durch den alltäglichen Betrieb auf Fußböden entstehen könnten (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Laufrollen).
Bei den demontierten, defekten/beschädigten elektrischen Komponenten darf die Prüfung und Bewertung nur von einer Elektrofachkraft oder durch die aks GmbH durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen an dem Produkt durch, durch welche sich die Produkteigenschaften ändern.
Seite 58
Es dürfen nur original aks-Ersatzteile und aks-Zubehörteile verwendet werden, die für dieses Produkt freigegeben sind (siehe Kapitel Zubehör/Kombination). Ansonsten wird jegliche Gewährleistung und Produkthaftung ausgeschlossen. Sie dürfen ohne Zustimmung der aks GmbH keine technischen Änderungen und Ergänzungen vornehmen.
Seite 60
Der folgende Wartungsplan unterstützt Sie bei der Prüfung: Sichtp - das Ak i. O. n. i. O. n. a. Prüfung des aks-Patientenlifters – Kontrollpunkte - der Pa Prüfung der Grundvoraussetzungen (siehe K - der No Zweckentsprechender und sicherer Einsatz...
Seite 61
torneo® compact Sichtprüfung der elektrischen Teile - das Akkupack muss montiert sein (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Akkupack) - der Patientenlifter muss vom Ladegerät getrennt sein i. O. n. i. O. n.a. (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Akkupack) - der Not-Aus-Schalter muss gedrückt sein (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Not-Aus-Schalter) Produktspezifische Antriebskomponenten vorhanden, keine Mischsysteme aus unterschiedlichen Herstellern (siehe Kapitel Technische Daten Abschnitt...
Seite 62
(siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Steuereinheit) Verbindungselemente: Bolzen mit SL-Sicherung/Rohrklappstecker/Sterngriff lassen 4.12 sich wie vorgesehen bedienen bzw. öffnen/schließen verstellbare Elemente: Standmast/Hebearm/Schienbeinstütze lassen sich wie 4.13 vorgesehen verstellen und mit den Verbindungselementen sichern Gesamtbewertung des aks-Patientenlifters Der Wartungsplan wird auf der folgenden Seite fortgesetzt. Seite 62...
Produkt auf Beschädigungen. Nach der Prüfung darf kein Teil Anzeichen von Beschädigung oder Verschleiß aufweisen. i. O. n. i. O. n. a. Prüfung des aks-Hebearms – Kontrollpunkte Typenschild vorhanden, befestigt und lesbar Keine Beschädigungen ( z. B. Korrosion, Deformierung, ausgerissene Schweißnähte) Keine Verschleiß...
Seite 64
Führen Sie beim aks-Liftergurt mindestens alle sechs Monate und vor jedem Wiedereinsatz eine Wartung durch. Die EN ISO 10535 gibt dazu im Anhang B folgenden Hinweis: Die periodische Überwachung eines nachgiebigen Körperstützsystems sollte in den vom Hersteller angegebenen Zeitabständen erfolgen, jedoch mindestens alle 6 ...
Seite 65
(siehe Kapitel Montage Abschnitt Zubehör Wandladestation - Montage) Akkupack: lässt sich einwandfrei abnehmen und wieder einsetzen (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Akkupack) Gesamtbewertung des Zubehörs Wandladestation Gesamtbewertung: aks-Patientenlifter, aks-Hebearm, aks-Liftergurt und Wandladestation (optional) aks- Patientenlifter und Zubehör sind in Ordnung: JA NEIN Bemerkung: Prüfdatum...
Sie das Produkt/Zubehör nicht, wenn Sie Zweifel an dessen Sicherheit haben. Kontaktieren Sie sofort Ihren Fachhändler. Der folgende Wartungsplan unterstützt Sie bei der Prüfung: Prüfung des aks-Patientenlifters – Kontrollpunkte Patientenlifter ohne off ensichtliche Beschädigungen oder Verschleiß Befestigungspunkte ohne Beschädigungen oder Verschleiß...
Seite 67
torneo® compact Prüfung des Zubehörs Wandladestation – Kontrollpunkte Keine Beschädigungen an Stecker, Zuleitung, Gehäuse, Typenschild und Anzeige Grüne LED („blinkt beim Laden“) zeigt den ordnungsgemäßen Anschluss des Ladegerätes an (siehe Kapitel Bedienung Abschnitt Akkupack) Zuleitung: korrekte Verlegung, keine Beschädigung, keine Quetsch-/Scherstellen, kein Risiko des Hängenbleibens Zuleitung: der Anschlussstecker sitzt fest in der Ladebuchse der Wandladestation (siehe Kapitel Montage Abschnitt Zubehör Wandladestation - Montage)
Seite 70
torneo® compact Erläuterung der Symbole CE-Kennzeichnung - dieses Produkt genügt den einschlägigen Anforderungen der Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte (MDR) und anderen Rechtsvorschriften der Union über die Anbringung der betreff enden Kennzeichnung Abmessungen des Produktes Medizinprodukt gemäß der Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte Klasse I gemäß...
Seite 71
torneo® compact Erläuterung der Symbole EN ISO 15223-1 Gebrauchsanweisung beachten Achtung Hersteller Herstellungsdatum Artikelnummer Seriennummer Luftdruck, Begrenzung Luftfeuchte, Begrenzung Temperatur, Begrenzung Vor Nässe schützen/Trocken aufbewahren Vor Hitze schützen/Vor Sonnenlicht schützen Zerbrechlich, mit Sorgfalt handhaben Erläuterung der Symbole IEC 60417 Nur für Innenbereich Schutzklasse II gegen elektrischen Schlag Anwendungsteil Typ B Oben...
Seite 72
torneo® compact 223-1 Erläuterung der Pflegesymbole EN ISO 3758 Buntwäsche (Normalwaschgang) Waschtemperatur 60°C, normaler Prozess Nicht bleichen Bleichmittelfreie Waschmittel verwenden Trocknung mit reduzierter thermischer Beanspruchung Trocknen bei niedriger Temperatureinstellung (maximal ca. 60°C) Nicht bügeln Nicht chemisch reinigen Schutzart des Gehäuses gemäß EN 60529 IPXX erste Kennziffer: Schutzgrade für Berührungs- und Fremdkörperschutz zweite Kennziffer: Schutzgrade für Wasserschutz...
torneo® compact 21 Technische Daten ( x ) ( y=z ) Referenz- körper Bewegungsrichtung VORWÄRTS Abb. 21.01 – torneo® compact - Maßskizze: Standmast/Hebearm unten Abmessungen (L x B x H): 925 x 580 x 1.000 Seite 73...
Seite 74
torneo® compact Allgemeine Angaben zum Produkt Klassifizierung aktives Medizinprodukt der Klasse I nach Anhang VIII der Verordnung (EU) 2017/745 Basis-UDI-DI 425181871886012JH Maximallast [kg] Betätigungskraft der < 5 Handbedienung [N] Umgebungstemperatur Anwendung 10 bis 40 [°C] Transport/Lagerung -10 bis 50 Klimatische Bedingungen Luftfeuchte [%] –...
Seite 75
torneo® compact ( x ) ( y=z ) Referenz- körper Bewegungsrichtung VORWÄRTS Abb. 21.02 – torneo® compact - Maßskizze: Standmast/Hebearm oben Abmessungen (L x B x H): 925 x 580 x 1.080 Seite 75...
Seite 76
torneo® compact Allgemeine Angaben zum Produkt Klassifizierung aktives Medizinprodukt der Klasse I nach Anhang VIII der Verordnung (EU) 2017/745 Basis-UDI-DI 425181871886012JH Maximallast [kg] Betätigungskraft der < 5 Handbedienung [N] Umgebungstemperatur Anwendung 10 bis 40 [°C] Transport/Lagerung -10 bis 50 Klimatische Bedingungen Luftfeuchte [%] –...
Seite 77
torneo® compact Sonstige Angaben zum Produkt - Stahl (pulverbeschichtet oder verzinkt) - handelsübliche Kunststoffe (POM, ABS, PP, PVC, PA6.6) verwendete Werkstoffe - Gummi - PUR-Schaumstoff - Polyester Schalldruckpegel ≤ 65 dB(A) im Abstand von 1 m Elektrische Daten DewertOkin GmbH Ladegerät Eingang 100-240 V ~ (AC);...
Seite 79
torneo® compact Tragen Sie hier die Daten Ihres Produktes ein: Typ: torneo® compact torneo® II dualo® mini dualo® dualo® XL dualo® e XL _____________________________________________ _____________________________________________ Fahrgestell _____________________________________________ Standmast _____________________________________________ Hebearm Jahr ____________ Monat ____________ Ersteinsatz: Jahr ____________ Monat ____________...
Seite 80
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit vorheriger Genehmigung des Herausgebers gestattet. Alle Rechte, technischen Änderungen und Druckfehler vorbehalten.