Seite 1
STANDVENTILATOR STAND FAN 50 W Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu Instrukcja obsługi Instruc iuni de folosire Návod na obsluhu STANDVENTILATOR | STOJACÍ VENTILÁTOR | STAJAĆI VENTILATOR | WENTYLATOR PODŁOGOWY | VENTILATOR CU STATIV | STOJACÍ VENTILÁTOR |...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Seite 3
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Upute za uporabu i sigurnosne upute Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Instruc iuni de utilizare şi de siguran ă RO, MD Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny...
Sehr geehrte Kundin, Lieferumfang (Bild sehr geehrter Kunde! - Standventilator - Bedienungsanleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich für ein Produkt Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind mit hervorragendem Preis-/Leistungsverhält- und überprüfen Sie das Gerät auf Transport- nis entschieden, das Ihnen viel Freude bereiten schäden.
Bestimmungsgemäße Verwendung - Dieses Gerät ist ausschließlich zum Belüften und Umwälzen von Luft in trockenen Räumen bestimmt. - Das Gerät darf nur in stehender Lage verwendet werden. Das Gerät ist nicht für die Montage an eine Wand oder Decke bestimmt und darf niemals hängend be- trieben werden.
Allgemeine Sicherheit - Eine manuelle Einstellung auf 50 oder 60Hz ist nicht erforderlich. Das Gerät stellt sich selbstständig auf die vorhandene Frequenz ein. - Das Gerät und die Netzanschlussleitung müssen regelmäßig auf Zeichen von Be- schädigungen untersucht werden. Falls das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt sind, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
Seite 9
- Tauchen Sie das Gerät, Anschlusskabel und den Netzstecker nicht in Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein und halten Sie diese Teile nicht unter fließendes Wasser. - Beachten Sie den Abschnitt „Reinigen und Pflegen“. Sicherheit beim Aufstellen und Anschließen Sicherheit während des Betriebes - Schließen Sie das Gerät nur an eine Strom- - Lassen Sie das Gerät während des Betriebes versorgung an, deren Spannung und Fre-...
Seite 10
Teilebezeichnung (Bild • Setzen Sie das Teleskopstandbein (m) mit dem Flansch auf die gekreuzten Fußschie- a Vorderes Schutzgitter nen (3). b Einhängehaken Dabei darauf achten, dass die 4 Bohrungen c Drehklammern am Flansch passgenau über den Gewindelö- d Hutmutter für Rotorbefestigung chern der Fußschienen (p) liegen.
Seite 11
• Vergewissern Sie sich, dass das Innerohr des an der Motoreinheit (j) ab (2). Teleskopstandbeins (m) festgeklemmt ist • Setzen Sie das hintere Schutzgitter (g) so und sich nicht mehr schieben lässt. auf die Motoreinheit (j), dass der Tragegriff • Zur Demontage von Teleskopstandbein (m) (h) nach oben zeigt (3).
Vorderes Schutzgitter (a) montieren Bedienung und Betrieb (Bild Gerät aufstellen und einschalten (Bild • Verwenden Sie einen kleinen Kreuzschlitz- schraubendreher und entfernen die kleine Warnung! Schraube und Mutter (q) am äußeren Ring des vorderen Schutzgitters (a). Verletzungsgefahr durch den Rotor! •...
Seite 13
Schwenkfunktion (Oszillation) zuschalten Gerät ausschalten (Bild (Bild • Um das Gerät auszuschalten drehen Sie den Für eine bessere Verteilung der Luft im Raum, Drehschalter auf Position 0 (l). können Sie die Schwenkfunktion zuschalten. • Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netz- stecker aus der Steckdose.
Reinigen und Pflegen • Trocknen Sie das Gerät danach sorgfältig ab. Das Gerät muss vollständig trocken sein, be- vor Sie es wieder einschalten. Warnung! • Staubablagerungen am Schutzgitter kön- Stromschlaggefahr durch Nässe! nen Sie mit einem Staubsauger bei niedriger – Schützen Sie das Gerät vor Saugleistung vorsichtig entfernen.
Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht über den Technische Daten Hausmüll. Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU Modell VT-D0102 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und VT-D0202 Umsetzung in nationales Recht müssen ver- Spannung 220 - 240 V~ brauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwer-...
Seite 16
Angaben laut Verordnung (EU) Nr. 206/2012 Modellkennung(en): VT-D0102 + VT-D0202 Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom 46,89 m /min Ventilator-Leistungsaufnahme 45,5 Serviceverhältnis 1,03 (m /min)/W Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand Ventilator-Schallleistungspegel dB(A) Maximale Luftgeschwindigkeit 2,94 Messnorm für die Ermittlung des Servicever- EN 50564:2011 hältnisses...
Seite 79
Haben Sie Fragen zur Bedienung des Gerätes? Ave i întrebări cu privire la utilizarea Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie über aparatului? unsere kostenlose Service-Hotline: Vă stăm la dispozi ie prin asisten a rapidă și com- 08 00 / 1 52 83 52 (Kostenfrei aus dem deut- petentă...
Seite 80
Ursprungsland: China / Země původu: Čína / Zemlja podrijetla: Kina / Wyprodukowano w Chinach / ara de origine: China / Krajina pôvodu: Čína / VT-D0102 VT-D0202 788 / 1331126 / 6361783 788 / 1331129 / 6361783 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji • Versiunea informa iilor •...