Herunterladen Diese Seite drucken
beleduc CANDY Spielanleitung

beleduc CANDY Spielanleitung

Künstlerische bildung: erkennen und benennen von farben, kombinieren von farben, unterscheiden von primär- und sekundärfarben
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CANDY:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
CANDY
22461
Spielanleitung * Instruction * Régle du jeu * Regla del juego * Spelregels * Manuale *

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für beleduc CANDY

  • Seite 1 CANDY 22461 Spielanleitung * Instruction * Régle du jeu * Regla del juego * Spelregels * Manuale *...
  • Seite 2: Das Spiel Fördert

    Das Spiel fördert: The game develops/Le jeu favorise/El juego fomenta/Het spel stimuleert/Questo gioco stimola/ 游戏培养: Künstlerische Bildung: Erkennen und Benennen von Farben, Kombinieren von Farben, Unterschei- den von Primär- und Sekundärfarben Arts Education: Recognising and naming colours, combining colours, distin-guishing primary and secondary colours Formation artistique: Identification et désignation des couleurs, combinaison de couleurs, distinc- tion des couleurs primaires et secondaires...
  • Seite 3 CANDY Inhalt a) 41 bunte Holzbonbons b) 3 Farbwürfel c) 1 Spielunterlage Contents Contenu a) 41 coloured wooden sweets a) 41 bonbons colorés en bois b) 3 colour dices b) 3 dés de couleurs c) 1 play cloth c) 1 tapis de jeu...
  • Seite 4 22461 Candy Hier sind Konzentration und schnelle Reaktion gefragt. Das spannende Bonbonspiel fördert die Beobachtungsgabe und das Erkennen von Farbkombinationen. Spielidee Tobi und seine Schwester Lisa haben ihrer Mama im Garten geholfen und dafür eine große Tüte bunte Bonbons bekommen. Auf dem Weg ins Kinderzimmer will natürlich jeder von den beiden die Tüte tragen und weil beide gleichzeitig daran ziehen, reißt die Tüte auf einmal auseinander.
  • Seite 5: Tipps Für Eltern

    Auch hier kann vor Spielbeginn eine Zeit oder eine Stückzahl vorgegeben werden, damit es nicht zu lange dauert. Wer nach Ablauf der Zeit die wenigsten Bonbons vor sich liegen hat, hat das Spiel gewonnen. Tipps für Eltern Je nach Alter Ihres Kindes können Sie Bonbons weglassen oder hinzunehmen. Verwenden Sie zum Erlernen und Benennen der Farben zunächst nur die einfarbigen Bonbons.
  • Seite 6 22461 Candy Concentration & quick reactions are needed here. This exciting game of sweets promotes powers of observation and colour combination recognition. Game idea Tobi and his sister Lisa helped their mum in the garden and have been rewarded with a big bag of coloured sweets.
  • Seite 7 Tips for parents Depending on your child’s age, you can use some or all of the sweets in the game. Initially, to learn and name the colours only use the sweets with one colour. Then gradually increase the number of “sweets” you use, first adding the sweets with two colours, and finally all the sweets. You don’t always have to play for speed.
  • Seite 8 22461 Candy Ce jeu demande de la concentration et des réactions rapides. Ce jeu captivant de bonbons déve- loppe le don d’observation et la reconnaissance des combinaisons de couleurs. Idée du jeu Tobi et sa sœur Lisa ont aidé leur Maman dans le jardin ; en récompense, ils ont reçu un grand sac de bonbons de toutes les couleurs.
  • Seite 9 Conseils pour les parents Selon l’âge de votre enfant, vous pouvez retirer des bonbons ou en rajouter. Pour l’apprentissage et la désignation des couleurs, n’utilisez d’abord les bonbons ne comportant qu’une couleur. Augmentez ensuite progressivement le nombre de bonbons. Ajoutez alors les bonbons com- portant deux couleurs, puis enfin utilisez tous les bonbons ensemble.
  • Seite 10 22461 Candy Aquí se necesita concentración y rapidez de reflejos. El emocionante juego de caramelos estimu- la la observación y el reconocimiento visual de combinaciones de colores. Idea del juego Tobi y su hermana Lisa han ayudado a su mamá en las labores del jardín, y como recompensa han recibido una bolsa grande llena de caramelos de colores.
  • Seite 11 Comienzan a tirar los dados, y el que tenga el caramelo correspondiente a la combinación de colores obtenida, podrá colocarlo sobre el tablero situado en el centro. El primero que se quede sin caramelos, gana la partida. También en esta variante puede determinarse un tiempo, por ejemplo, diez minutos, o una cantidad antes de comenzar el juego, para que éste no se pro- longue demasiado.
  • Seite 12 22461 Candy Hier gaat het om concentratie en een snelle reactie. Het spannende snoepjesspel bevordert het waarnemingsvermogen en het herkennen van kleurencombinaties. Idee van het spel Tobi en zijn zusje Lisa hebben hun moeder in de tuin geholpen en daarvoor een grote zak snoepjes gekregen.
  • Seite 13 Tips voor ouders Afhankelijk van de leeftijd van uw kind kunt u spelen met meer of minder snoepjes. Gebruik om de kleuren te leren en te benoemen eerst alleen de effen snoepjes. Maak het steeds een stukje moeilijker door steeds meer snoepjes te gebruiken, de tweekleurige snoepjes toe te voegen en ten slotte te spelen met alle snoepjes tegelijk.
  • Seite 14 22461 Candy In questo gioco si richiedono concentrazione e reazioni rapide. L‘avvincente gioco di caramelle stimola lo spirito d‘osservazione e il riconoscimento di combinazioni cromatiche. Idea del gioco Marco e sua sorella Lisa hanno aiutato la loro mamma in giardino e hanno ricevuto come ricom- pensa una grande busta di caramelle colorate.
  • Seite 15 Anche qui bisognerebbe stabilire la durata del gioco, ad esempio di 10 minuti, o un numero determinato di caramelle prima di iniziare, in modo che il gioco non duri troppo a lungo. Vince il gioco chi allo scadere del tempo ha davanti a sé il minor numero di caramelle. Consigli per i genitori A seconda dell‘età...
  • Seite 16 22461 糖果游戏 这款游戏需要较高的专注力和快速的反应能力,同时可以培养观察能力和颜色组合识别能力。 游戏理念 托比和他的妹妹莉莎在妈妈的花园里帮忙,得到一大袋色彩丰富的糖果作为奖励, 在去活动室的路上,他们两人都想拿这个袋子,于是2个人拉扯着,袋子突然间撕裂了,所 有糖果掉了出来。 真是糟糕!所有糖果都散落在地毯上了, 糖果需要尽快捡起来,谁捡的 最快呢? 游戏准备 所有糖果混在一起,然后平放在地上,使有颜色的一面朝上。 3个有6种颜色的骰子也放在边上游戏有不同的玩法。 怎么玩 玩法1 这个版本要求在游戏之前明确收集到多少糖果为获胜者。例如,谁先收集到5个糖果,那么 谁将获胜。糖果由3个不同颜色组合。年纪最小的孩子开始掷骰子。要求找到和骰子颜色匹 配的糖果。所有游戏者在同一时间观察,谁最先找到正确的糖果的,并展示给其他游戏者 看,然后这个糖果将归他所有。所有游戏者轮流掷骰子   玩法2 基本上和上面的玩法一样,不同之处是先找到与3个骰子显示颜色相同的糖果的那位参加 者,不需将糖果取走,而是把那个糖果指出来即可。其它参加者或大人在一边记分。以这种 玩法进行游戏前,首先要规定游戏时间,比如规定时间为10分钟。在这段时间内,得分最多 的人获胜。 版本3 先将糖果平均分给游戏参加者,各自将糖果放在自己面前。先掷3个骰子,然后在自己的糖 果中找是否有和骰子显示相同颜色的糖果,若有就把它放到布垫上。谁最先把自己面前所有 的糖果放到布垫上,谁就获胜。 这个游戏也可以事先规定游戏时间或剩余的糖果数量,这样游戏可以不用拖太长时间。比 如,事先规定游戏进行到约定时间结束,谁手上剩余的糖果数量最少,谁就获胜。或者是谁 先达到游戏开始时约定的数量,谁就获胜。...
  • Seite 17 给家长的小贴士 根据你孩子的年纪,你可以使用部分或者全部糖果。起初,只用单色的糖果去学习和认识颜 色。渐渐地增加糖果的数量,可先增加2个颜色的糖果,最后是3个颜色的糖果。不需要玩的 太快,虽然你自己已经找到了正确的糖果,但请给予孩子足够的时间去找到正确的糖果。 这个游戏可以全家人一起玩,当你去看望奶奶和爷爷的时候,也可以带上,会给他们带来 很多乐趣。 给幼儿园老师的小贴士 语言描述(4+) 在这个版本的游戏,不需要骰子。其中一个游戏者选择一个糖果,并保持神秘的将 它从桌子上拿走,然后向其他的游戏者做描述,描述内容要包括糖果的形状,图案 和颜色。谁最先发现这个糖果的,谁将有权获得这颗糖果。 学习原色和合成色的颜色(适合年龄:4+) 让小孩们画自己喜欢的糖果,或者设想自己喜欢的糖果。首先,只给他们基本色红 色,黄色和蓝色,再加上白色和黑色可以使得颜色变深或者变浅。让孩子们自己去 尝试混合他们喜欢的颜色,其后,你可以给孩子们展示什么原色混合在一起会变成 怎样的合成色。 健康饮食(年龄:4+) 糖果味道很好,但是你不能经常吃。和孩子们一起谈论“健康饮食”的主题,并制 作食物金字塔的墙报,墙报上展示健康和不健康的食物。这些可以帮助孩子理解哪 些食物是特别重要和健康的,哪些食物只能偶尔吃吃。...
  • Seite 18 Notizen / Notes / Notes / Nota / Nota / Nota / 笔记:...
  • Seite 19 Notizen / Notes / Notes / Nota / Nota / Nota / 笔记:...
  • Seite 20 Lernspielwaren GmbH Heinrich-Heine-Weg 2 09526 Olbernhau, Germany Tel.: 0049 37360 162 0 Fax: 0049 37360 162 29 Mail: info@beleduc.de www.beleduc.de © beleduc 2017 Bitte Anschrift für Rückfragen aufbewahren. Please retain for information. Informations á conserver. Guardar esta información para futuras referencias.

Diese Anleitung auch für:

22461