Anmelden
Hochladen
Herunterladen
Inhalt
Inhalt
Zu meinen Handbüchern
Löschen
Teilen
URL dieser Seite:
HTML-Link:
Lesezeichen hinzufügen
Hinzufügen
Handbuch wird automatisch zu "Meine Handbücher" hinzugefügt
Diese Seite drucken
×
Lesezeichen wurde hinzugefügt
×
Zu meinen Handbüchern hinzugefügt
Anleitungen
Marken
Dedicated Micros Anleitungen
Überwachungskameras
ICE Serie
Bedienungsanleitung
Dedicated Micros ice-Serie Bedienungsanleitung
Tag/nacht-kameras
Vorschau ausblenden
Andere Handbücher für ice-Serie
:
Bedienungsanleitung
(114 Seiten)
1
Inhalt
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
Seite
von
76
Vorwärts
/
76
Inhalt
Inhaltsverzeichnis
Lesezeichen
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Inleiding
Belangrijke Veiligheidstips
Dipschakelaars
Introduction
Précautions Importantes
Sécurité du Produit
Compatibilité Électromagnétique (CEM)
Déclaration de Conformité
Connexions D'alimentation
Connexions VIDéo
Commutateurs Dip
Einleitung
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Produktsicherheit
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Konformitätserklärung
Regler und Schalter
Netzversorgung
Videoanschlüsse
Objektive
Schrittfolge zur Objektiveinstellung
Automatische Iris-Objektive mit Direktantrieb (DC)
Rückfokus-Justierung
Dip-Schalter
Funktionen
Phasenabgleich Leitungsverriegelung
Introduzione
Norme DI Sicurezza Importanti
Collegamenti DI Alimentazione
Collegamenti Video
Introdução
Segurança Do Produto
Compatibilidade Electromagnética (EMC)
Declaração de Conformidade
Interruptores Dip
Введение
Важные Меры Безопасности
Меры Предосторожности
Электромагнитная Совместимость (ЭМС)
Introducción
Precauciones Importantes
Seguridad del Producto
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
Declaración de Conformidad
Conexiones de Alimentación
Alimentación de Red
Conexiones de Vídeo
Verfügbare Sprachen
DE
FR
IT
ES
NL
PT
RU
Mehr
Verfügbare Sprachen
DEUTSCH, seite 23
FRANÇAIS, page 13
ITALIANO, pagina 33
ESPAÑOL, página 63
DUTCH, pagina 3
PORTUGUÊS, página 43
РУССКИЙ, страница 53
Quicklinks
Diese Anleitung herunterladen
0.00001
Dutch
0.00014
Dutch
0.00014
Dutch
0.001
Dutch
Dag/Nachtcamera's
Jour/nuit caméras
Tag/Nacht-Kameras
Telecamere a Giorno/Notte
Cámaras a Diumo/Nocturno
КАМЕРЫ НА ДЕНЬ И НОЧА
Cámaras en Dia/Noche
DM/ICE-DN3U/M
PAL & NTSC
DM/ICE-DN3U/L
Inhalt
sverzeichnis
Vorherige
Seite
Nächste
Seite
1
2
3
4
5
Inhaltsverzeichnis
Verwandte Anleitungen für Dedicated Micros ice-Serie
Überwachungskameras Dedicated Micros ICE Serie Bedienungsanleitung
Vandalismus-resistente hyperdomekameras (114 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros ICE series Handbuch
Fixed-dome-kameras (90 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros DM/ICE-Serie Handbuch
Vandalismus-resistente kameras mit fester kugelabdeckung (100 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros Baxall ICE Serie Anleitung
(98 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros DM/ICE-CM3H/M Bedienungsanleitung
(76 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros CamVu2000 Benutzerhandbuch
(24 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros 1000 Installationshandbuch
(61 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros 508 Installationshandbuch
(42 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros 2010 Installationshandbuch
(34 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros d4 Installations Anleitung
(114 Seiten)
Überwachungskameras Dedicated Micros 2060 Menü-Systemhandbuch
(206 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Dedicated Micros ice-Serie
Seite 23: Einleitung
DM/ICE-DN3U/M Tag/Nacht 540 TVL 1/3” SuperHAD™ CCD 0.7/0.1 lux bei F1.2 98-260 VAC 50/60Hz DM/ICE-DN3U/L Tag/Nacht 540 TVL 1/3” SuperHAD™ CCD 0.7/0.1 lux bei F1.2 11-40 VDC/12-30 VAC GERMAN 1.00014 GERMAN 1.0003 Rückfokus-Mechanismusklemmschraube Rückfokus-Justierung Montagebuchse DD-Objektivanschluss (DC oder Video) GERMAN 1.00031 Dedicated Micros ©2007...
Seite 24: Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Der Hersteller erklärt hiermit, dass das gelieferte Produkt die Bestimmungen der EMV-Direktive 89/336 EWG, der Niederspannungs-Direktive 72/23 EWG sowie der Direktive zur CE- Kennzeichnung 93/68 EWG mit ihren zugehörigen Änderungen erfüllt. Dem Hersteller liegt eine “Konformitätserklärung” bezüglich der oben genannten Direktiven vor. GERMAN 3.0007 Dedicated Micros ©2007...
Seite 25
Beschädigung des CCD führen kann! Kamera- und Objektiveinstellung müssen korrekt sein, um potentielle Schäden, die durch den Einfluss großer Helligkeit über längere Zeiträume bedingt sind, zu vermeiden. Für derart lichtintensive Bedingungen wird der Einsatz eines Objektivs mit automatischer Iris empfohlen. GERMAN 3.00094 Dedicated Micros ©2007...
Seite 26: Regler Und Schalter
Niederspannungsanschluss (11-40V DC, 12-30V AC 50/60Hz) – siehe Anschlüsse; Netzanschlüsse. DC-Objektivpegel-Potentiometer – siehe Funktionen; Objektivpegel. Externer Auslöser Tag-/Nachtmodus – siehe Funktionen Tag-/Nacht-Auslöser BNC Composite Monitorausgang – siehe Anschlüsse; Video-Anschlüsse. Netzkabel (Modelle mit Netzversorgung) 98-260V AC 50/60Hz – siehe Anschlüsse; Versorgungsanschlüsse GERMAN 5.00016 Dedicated Micros ©2007...
Seite 27: Netzversorgung
Klemmenanschlüssen auf der Rückseite angegeben. Die Stromversorgung muss eine isolierte Stromversorgung der Klasse 2 sein! GERMAN 6.0004 Videoanschlüsse Um eine Videoausgabe zu erhalten ist ein Video-Koaxialkabel mit einem 75Ω BNC- Anschlussstecker in die mit VIDEO OUT gekennzeichnete BNC-Buchse auf der Kamera-Rückseite anzuschließen. GERMAN 6.0005 Dedicated Micros ©2007...
Seite 28
Stecker zu verdrahten. Die Pin-Belegung für den Irisblenden-Antriebsanschluss lautet wie folgt: DIREKTANTRIEB AUTOMAT. VIDEOANTRIEB AUTOMAT. IRIS-OBJEKTIV IRIS-OBJEKTIV Steuerspule positiv (+) Nicht belegt Steuerspule negativ (-) Objektiv - positive Versorgung Antriebsspule negativ (-) Masse Antriebsspule positiv (+) Videoantriebssignal GERMAN 6.0008 Dedicated Micros ©2007...
Seite 29: Objektive
Schalten Sie die AES- und AGC-Funktionen aus. Drehen Sie den DC Objektivpegel-Potentiometer (auf der Kamera-Rückseite) mithilfe eines geeigneten Schraubendrehers vollständig in Uhrzeigerrichtung. Stellen Sie den Potentiometer solange langsam entgegen dem Uhrzeigersinn ein, bis die optimale Bildqualität erzielt ist (Video-Ausgabepegel 1V Spitze-zu-Spitze). Schalten Sie die AGC-Funktion ein. GERMAN 7.0003 Dedicated Micros ©2007...
Seite 30: Rückfokus-Justierung
Uhrzeigerrichtung). Ist der Punkt überschritten, an dem die beste Fokuseinstellung erreicht wird, so ist die Schrittfolge zur Justierung des Rückfokus ab Schritt 2 nochmals zu wiederholen. GERMAN 7.0004 Rückfokusjustierring In Uhrzeigerrichtung Entgegen Dem Uhrzeigersinn GERMAN 7.0005 Dedicated Micros ©2007...
Seite 31: Dip-Schalter
Nachtbetrieb umschaltet. Hi stellt die Kamera so ein, dass sie bei einem höheren Lichtpegel von Tag- auf Nachtmodus umschaltet. Lo stellt diesen Umschaltpunkt auf einen geringeren Lichtpegel ein. Die Standardvorgabe lautet Lo. Im Nachtmodus wird der IR filter deaktiviert, damit die IR Belichtung genutzt werden kann. GERMAN 9.0004 Dedicated Micros ©2007...
Seite 32: Funktionen
Kreiswiderstand beträgt < 300Ω, Kamera schaltet auf Nacht-/Schwarzweiß-Modus um Schalter geöffnet Kreiswiderstand beträgt 10kΩ ±15%, Kamera wird auf Tag-/Farb-Modus umgeschaltet Kein Schalter oder 10kΩ Widerstand eingebaut Kreiswiderstand beträgt > 15kΩ, Kamera befindet sich im automatischen Tag-/Nacht-Umschaltmodus GERMAN 10.00031 ITALIAN 0.00001 Dedicated Micros ©2007...
Seite 73
D/N (Dag/nacht) ..................11 Obiettivi con diaframma auto Direct Drive (DC) ........39 Obiettivi con diaframma auto Video Drive (AI) ........39 D/N (Dia/noite)..................71 Obiettivi con diaframma manuale ............39 D/N (Diurno/Nocturno)................51 Obiettivo ....................39 D/N (Giorno/Notte) ................41 Obiettivo ....................40 D/N (Jour/Nuit) ..................21 Dedicated Micros ©2007...
Seite 74
Schrittfolge zur Objektiveinstellung ............30 Sécurité du Produit ................14 Segurança do Produto ................44 Seguridad del Producto .................64 Sicurezza del Prodotto ................34 SYNC (Sincronização) ................51 SYNC (Sincronización)................71 SYNC (Sincronizzazione) ..............41 SYNC (Synchronisatie) .................11 SYNC (Synchronisation) ...............21 SYNC (Synchronisierung) ..............31 SYNC (Синхронизация) ...............61 Dedicated Micros ©2007...
Seite 75
Dedicated Micros ©2007...
Diese Anleitung auch für:
Dm/ice-dn3u/m
Dm/ice-dn3u/l
Inhaltsverzeichnis
Drucken
Lesezeichen umbenennen
Lesezeichen löschen?
Möchten Sie es aus Ihren Handbüchern löschen?
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen