Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
clage DCX Next Gebrauchs- Und Montageanleitung

clage DCX Next Gebrauchs- Und Montageanleitung

E-komfortdurchlauferhitzer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DCX Next:
Inhaltsverzeichnis
  • Operation Instruction
  • Description of the Appliance
  • Environment and Recycling
  • How to Use
  • Temperature Setting
  • Power Limit
  • Device Information
  • Venting after Maintenance Work
  • Cleaning and Maintenance
  • Trouble-Shooting and Service
  • Product Data Sheet in Accordance with EU Regulation - 812/2013 814/2013
  • Installation Instruction
  • Overview
  • Technical Specifications
  • Dimensions
  • Installation
  • Installation Site
  • Mounting Accessories
  • Installing the Wall Bracket
  • Installing Connection Pieces
  • Installing the Appliance
  • Direct Connection
  • Electrical Connection
  • Wiring Diagram
  • Structural Prerequisites
  • Load Shedding Relay
  • Electrical Connection from below
  • Electrical Connection from above
  • Initial Operation
  • Selection of Power Rating
  • Maintenance Work
  • Cleaning and Replacing the Filter Strainer
  • Cleaning and Replacing the Filter Strainer if Direct Connected
  • Manuel D'instructions
  • Description de L'appareil
  • Environnement et Recyclage
  • Utilisation
  • Réglage de la Température
  • Limite de Performance
  • Informations de L'appareil
  • Purge après Travaux D'entretien
  • Nettoyage et Entretien
  • Auto-Dépannage et S.A.V
  • Fiche Technique de Produit Conformément aux Indications des Règlements de L'ue - 812/2013 814/2013
  • Instructions de Montage
  • Vue D'ensemble
  • Caractéristiques Techniques
  • Dimensions
  • Installation
  • Lieu de Montage
  • Accessoires de Montage
  • Pose des Raccords
  • Montage du Support Mural
  • Montage de L'appareil
  • Montage en Saillie
  • Branchement Électrique
  • Schéma Électrique
  • Conditions Préalables du Point de Vue de la Construction
  • Relais de Délestage
  • Branchement Électrique Par le Dessous
  • Branchement Électrique Par le Dessus
  • Première Mise en Service
  • Permutation de la Puissance
  • Opérations D'entretien
  • Nettoyage et Remplacement du Filtre Dans le Raccord
  • Nettoyage et Remplacement du Filtre en cas de Montage Apparent
  • Apparaatbeschrijving
  • Milieu en Recycling
  • Gebruik
  • Temperatuurinstelling
  • Vermogensgrens
  • Apparaatgegevens
  • Ontluchten Na Onderhoudswerkzaamheden
  • Reiniging en Onderhoud
  • Zelfhulp Bij Problemen en Klantenservice
  • Productinformatieblad Volgens EU-Regelgeving - 812/2013 814/2013
  • Montage-Instructies
  • Overzicht
  • Technische Gegevens
  • Afmetingen
  • Installatie
  • Montageplaats
  • Montagetoebehoren
  • Wandhouder Monteren
  • Aansluitstukken Installeren
  • Apparaat Monteren
  • Directe Montage Op de Kraan
  • Elektrische Aansluiting
  • Aansluitschema
  • Installatie Voorschriften
  • Relais Voor Afschakeling Bij Overbelasting
  • Elektrische Aansluiting Aan Van Onderaf
  • Elektrische Aansluiting Van Bovenaf
  • Eerste Inbedrijfstelling
  • Vermogensinstelling
  • Onderhoudswerkzaamheden
  • Reiniging en Vervanging Van de Filterzeef in Het Aansluitstuk
  • Reiniging en Vervanging Van de Filterzeef Bij Montage Aan
  • Descrição Do Dispositivo
  • Meio Ambiente E Reciclagem
  • Instruções de Montagem
  • Dados Técnicos
  • Instalação
  • Ligação Elétrica
  • Diagrama Elétrico
  • Utilização Pela Primeira Vez
  • Trabalhos de Manutenção
  • Instrucciones de Uso
  • Descripción del Equipo
  • Medioambiente y Reciclaje
  • Uso
  • Ajuste de Temperatura
  • Límite de Potencia
  • Información del Equipo
  • Desairear Después de Trabajos de Mantenimiento
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Autoayuda con Problemas y Servicio Técnico
  • Ficha Técnica Según Especificaciones de Los Reglamentos UE - 812/2013 814/2013
  • Instrucciones de Montaje
  • Vista General
  • Datos Técnicos
  • Medidas
  • Instalación
  • Lugar de Montaje
  • Accesorios de Montaje
  • Montar el Soporte de Pared
  • Instalar las Piezas de Conexión de Agua
  • Montar el Equipo
  • Montaje del Forjado
  • Conexión Eléctrica
  • Plano de Conexiones
  • Requisitos Constructivos Previos
  • Relé de Descarga
  • Conexión Eléctrica desde Abajo
  • Conexión Eléctrica desde Arriba
  • Primera Puesta en Marcha
  • Conmutación de Potencia
  • Trabajos de Mantenimiento
  • Limpieza y Cambio del Filtro de la Pieza de Conexión en la Conexión a Ras de Suelo
  • Limpieza y Cambio del Filtro de la Conexión del Forjado
  • Instrukcja Obsługi
  • Opis Urządzenia
  • Środowisko Naturalne I Recykling
  • Obsługa
  • Regulacja Temperatury
  • Limit Mocy
  • Odpowietrzanie Po Pracach Konserwacyjnych
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Samopomoc W Przypadku Problemów I Obsługa Klienta
  • Karta Charakterystyki Produktu Zgodnie Z Przepisami UE - 812/2013 814/2013
  • Instrukcja Montażu
  • PrzegląD
  • Dane Techniczne
  • Wymiary
  • Instalacja
  • Miejsce Montażu
  • Akcesoria Montażowe
  • Montaż Uchwytu Ściennego
  • Instalacja Przyłącza Wody
  • Montaż Urządzenia
  • Montaż Powierzchniowy
  • Przyłącze Elektryczne
  • Schemat Połączeń
  • Wymagania Konstrukcyjne
  • Przekaźnik Zrzucania Ładunku
  • Przyłącze Elektryczne Od Dołu
  • Przyłącze Elektryczne Od Góry
  • Pierwsze Uruchomienie
  • Przełączanie Zasilania
  • Prace Konserwatorskie
  • Czyszczenie I Wymiana Sitka Filtra W Złączce W Przypadku Przy- Łącza Podtynkowego
  • Czyszczenie I Wymiana Sitka Filtra W Przypadku Przyłącza Natynkowego
  • Руководство По Применению
  • Описание Водонагревателя
  • Окружающая Среда И Утилизация
  • Максимальная Мощность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Место Монтажа
  • Применение
  • Регулировка Температуры
  • Информация О Водонагревателе
  • Деаэрация После Техобслуживания
  • Чистка И Уход
  • Помощью Сервисной Службы
  • Руководство По Монтажу
  • Обзор
  • Технические Характеристики
  • Габариты
  • Место Монтажа
  • Монтаж
  • Комплектующие Для Монтажа
  • Монтаж Настенных Кронштейнов
  • Установка Соединительных Тройников
  • Устранение Неисправностей Самостоятельно И С Монтаж Нагревателя
  • Прямое Подключение
  • Электрическое Подключение
  • Схема Подключений
  • Конструктивные Требования
  • Реле Сброса Нагрузки
  • Электрическое Подключение Снизу
  • Электрическое Подключение Сверху
  • Первое Включение Водонагревателя
  • Переключение Мощности
  • Техническое Обслуживание
  • Чистка И Замена Сетчатого Фильтра
  • Návod K Obsluze
  • Popis Přístroje
  • Životní Prostředí a Recyklace
  • Použití
  • Nastavení Teploty
  • Omezení Výkonu
  • Informace O Přístroji
  • Odvzdušnění Po Provedení Údržby
  • ČIštění a Péče O Přístroj
  • Řešení ProbléMů a Zákaznický Servis
  • Produktový List Dle Předpisů Nařízení EU - 812/2013 814/2013
  • Návod K MontážI
  • Zobrazení Přehledu
  • Technická Data
  • Rozměry
  • Instalace
  • Místo Instalace
  • Příslušenství Pro Montáž
  • Montáž Úchytu Na Zeď
  • Instalace Připojovacích Tvarovek
  • Montáž Přístroje
  • Montáž Na Omítku
  • Elektrické Připojení
  • Schéma Zapojení
  • Stavební Předpoklady
  • Přednostní Relé (S OdhozeníM Zátěže)
  • Elektrické Připojení Zespodu
  • Elektrické Připojení Shora
  • První Uvedení Do Provozu
  • Přepnutí Výkonu
  • Údržba
  • ČIštění a VýMěna Filtračního Sítka V Připojovací Tvarovce PřI Připojení Do Zdi
  • ČIštění a VýMěna Filtračního Sítka PřI Připojení Na Zdi
  • Návod Na Použitie
  • Popis Zariadenia
  • Životné Prostredie a Recyklácia
  • Použitie
  • Nastavenie Teploty
  • Limit Výkonu
  • Informácia O Zariadení
  • Odvzdušnenie Po Údržbárskych Prácach
  • Čistenie a Ošetrovanie
  • Svojpomoc S Problémami a Zákaznícky Servis
  • Produktový List Podľa Predpisov EÚ - 812/2013 814/2013
  • Montážny Návod
  • Prehľad
  • Technické Údaje
  • Rozmery
  • Inštalácia
  • Miesto Montáže
  • Príslušenstvo K MontážI
  • Montáž Držiaka Na Stenu
  • Nainštalujte Vodovodné Armatúry
  • Namontovanie Zariadenia
  • Povrchová Montáž
  • Elektrická Prípojka
  • Schéma Zapojenia
  • Štrukturálne Predpoklady
  • Relé Na Odľahčenie Záťaže
  • Elektrická Prípojka Zdola
  • Elektrická Prípojka Zhora
  • Prvé Uvedenie Do Prevádzky
  • Prepínanie Výkonu
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Gebrauchs- und Montageanleitung
Operating and installation instructions
E-Komfortdurchlauferhitzer
DCX Next / DCX 13 Next
E-convenience instant water heater
DCX Next / DCX 13 Next
de >
2
en >
17
fr
>
32
nl
>
48
pt
>
64
es
>
80
pl
>
96
ru
> 112
cs
> 128
sk
> 144
bg > 160
sr
> 176
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für clage DCX Next

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanleitung Operating and installation instructions E-Komfortdurchlauferhitzer DCX Next / DCX 13 Next E-convenience instant water heater DCX Next / DCX 13 Next de > en > > > > > > > 112 > 128 > 144 bg > 160...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DCX Next / DCX 13 Next Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanleitung Montageanleitung 1. Gerätebeschreibung ........3 1.
  • Seite 3: Gerätebeschreibung

    Nutzung sorgfältig und vollständig durchzulesen und für das weitere Vorgehen, sowie den Gebrauch zu beachten! 1. Gerätebeschreibung Der E-Komfortdurchlauferhitzer DCX Next / DCX 13 Next ist ein elektronisch gere- gelter druckfester Durchlauferhitzer zur dezentralen Wasserversorgung einer oder mehrerer Zapfstelle(n).
  • Seite 4: Gebrauch

    DCX Next / DCX 13 Next 3. Gebrauch Fünf farbige LEDs Temperaturwahltaste Temperatureinstellung Mit der Temperaturwahltaste können Sie schnell eine der fünf voreingestellten Temperaturen auswählen, die für die typischen Warmwasseranwendungen »Handwäsche« 35 °C, »Dusche« 38 °C, »Badewanne« 42 °C, »Küche« 48 °C und »Reinigung«...
  • Seite 5: Entlüften Nach Wartungs Arbeiten

    CLAGE 3. Gebrauch Entlüften nach Wartungs arbeiten Dieser Durchlauferhitzer ist mit einer auto matischen Luftblasenerkennung ausgestat- tet, die ein versehentliches Trocken laufen verhindert. Trotzdem muss das Gerät vor der erst en Inbetriebnahme entlüftet werden. Nach jeder Entleerung (z.B. nach Arbeiten in der Wasser installation, wegen Frostgefahr oder nach Reparaturen am Gerät) muss das...
  • Seite 6: Selbsthilfe Bei Problemen Und Kundendienst

    DCX Next / DCX 13 Next 4. Selbsthilfe bei Problemen und Kundendienst Dieser Durchlauferhitzer wurde sorgfältig hergestellt und vor der Auslieferung mehr- fach überprüft. Tritt ein Problem auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Schalten Sie zunächst die Sicherungen aus und wieder ein, um die Elektronik »zurückzusetzen«.
  • Seite 7: Montageanleitung

    CLAGE Montageanleitung 1. Übersichtsdarstellung Wandhalter Geräteunterteil DCX Next Gerätehaube Temperaturbegrenzer (STB) Verbindungsrohr Temperaturfühler Elektronikabdeckung Heizelement Rückflussverhinderer Elektronik Durchflussgeber Temperaturfühler Sicherheitsdruckbegrenzer DCX Next Bedienfeld Anschlussklemme Zulaufrohr Auslaufrohr Feinfilter Durchfluss mengen regler Kaltwasseranschlussstück Warmwasser- anschluss stück Rahmen Spritzwasserschutztülle G½ Zoll Einschraubnippel Durchführungstülle...
  • Seite 8: Technische Daten

    DCX Next / DCX 13 Next 2. Technische Daten DCX 13 Next DCX Next Energieeffizienzklasse Nennleistung / -strom 11 kW..13,5 kW (16 A..20 A) 18 kW..27 kW (26 A..39 A) Gewählte/r Leistung / Strom 11 kW / 16 A 13,5 kW / 20 A...
  • Seite 9: Installation

    CLAGE 4. Installation Zu beachten sind: • VDE 0100 • EN 806 • Bestimmungen der örtlichen Energie- und Wasser versorgungs unternehmen • Technische Daten und Angaben auf dem Typenschild • Die ausschließliche Verwendung von geeignetem und unbeschädigtem Werkzeug 16951 Montageort •...
  • Seite 10: Wandhalter Montieren

    DCX Next / DCX 13 Next 4. Installation Wandhalter montieren Hinweis: Wenn Sie diesen Durchlauf erhitzer im Austausch gegen ein anderes Fabrikat montieren, müssen in der Regel keine neuen Löcher für den Wandhalter gebohrt wer- den, der Punkt 2 entfällt dann.
  • Seite 11: Gerät Montieren

    CLAGE 4. Installation Gerät montieren • Es kann vor kom men, dass die Elektro zuleitung im oberen Geräte bereich oder Aufputz verlegt ist. Bitte befolgen Sie in diesem Fall zuerst die Schritte eins bis drei gemäß der Beschreibung »Elektro anschluss von oben« des Kapitels »Elektroanschluss«.
  • Seite 12: Aufputzmontage

    DCX Next / DCX 13 Next 5. Aufputzmontage Hinweis: Ziehen Sie die Überwurf muttern maßvoll an, um die notwendige Dichtheit zu erreichen, ohne die Armaturen oder die Rohrleitungen zu beschädigen. Bei Aufputzmontage sind die beiden ½ Zoll-Einschraubnippel und die ½ Zoll-Dich- tungen mit den ½ Zoll-Überwurf muttern des Warmwasser- und Kalt wasser anschluss- stückes zu verschrauben.
  • Seite 13: Elektroanschluss

    C und einem dem Gerätenennstrom angepassten Auslösestrom zu montieren. Lastabwurfrelais Beim Anschluss weiterer Dreh strom geräte kann ein Last abwurfrelais für elektronische Durchlauferhitzer (CLAGE Art.Nr. 82250) an den Außenleiter L2 angeschlossen wer- den. Um im niedrigen Leistungsbereich des Durchlauferhitzers (niedrige Temperatur und geringer Durchfluss) ein mögliches Flackern des Lastabwurfrelais zu vermeiden, kann...
  • Seite 14: Elektroanschluss Von Unten

    DCX Next / DCX 13 Next 6. Elektroanschluss Elektroanschluss von unten Hinweis: Bei Bedarf kann die Anschluss klemme in den oberen Geräte bereich verlegt werden. Bitte folgen Sie hierzu den Anweisungen im nächsten Abschnitt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Gerätes an das elektrische Netz, dass die Strom versorgung ausgeschaltet ist! 1.
  • Seite 15: Erstinbetriebnahme

    Multiple Power System MPS ® Anschlag links 18 kW Rastpunkt 1 11 kW Beim DCX Next kann die Nennleistung Rastpunkt 1 21 kW Rastpunkt 2 13,5 kW bei 400 V intern auf 27 kW, 24 kW, 21 kW Rastpunkt 2 24 kW oder 18 kW eingestellt werden.
  • Seite 16: Wartungsarbeiten

    DCX Next / DCX 13 Next 8. Wartungsarbeiten Wartungsarbeiten dürfen nur von einem anerkannten Fachhand werksbetrieb durch- geführt werden. Reinigung und Wechsel des Filtersiebes im Anschlussstück bei Unterputzanschluss Der Kaltwasseranschluss dieses Durchlauferhitzers ist mit einem integrierten Absperrventil und Sieb ausgestattet. Durch Verschmutzung des Siebes kann die...
  • Seite 191 CLAGE GmbH Pirolweg 1–5 21337 Lüneburg Deutschland Telefon: +49 4131 8901-0 Telefax: +49 4131 83200 E-Mail: service@clage.de Internet: www.clage.de Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Subject to technical changes, design changes and errors. Sauf modifications techniques, changements constructifs et erreur ou omission. Technische wijzigingen, wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden. Reserva-se o direito a alterações técnicas, falhas de impressão e erros.

Diese Anleitung auch für:

Dcx 13 next

Inhaltsverzeichnis