Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

clage DEX12 Next L Kurzanleitung

E-komfortdurchlauferhitzer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEX12 Next L:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Kurzanleitung
Quick guide
E-Komfortdurchlauferhitzer DEX 12 Next L
E-convenience instant water heater DEX 12 Next L
de >
2
en >
7
fr
>
12
nl
>
17
pt >
22
es >
27
pl
>
32
ru >
37
cs >
42
sk >
47
bg >
52
sr
>
57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für clage DEX12 Next L

  • Seite 1 Kurzanleitung Quick guide E-Komfortdurchlauferhitzer DEX 12 Next L E-convenience instant water heater DEX 12 Next L de > en > > > pt > es > > ru > cs > sk > bg > >...
  • Seite 2 DEX 12 Next L Abbildungsverzeichnis / List of figures / Liste des figures / Lijst van figuren / Lista de Figuras / Lista de Figuras / Lista liczb / Список рисунков / Seznam čísel / Zoznam čísiel / Списък с фигури / Lista figura 20 –...
  • Seite 3 CLAGE Abbildungsverzeichnis / List of figures / Liste des figures / Lijst van figuren / Lista de Figuras / Lista de Figuras / Lista liczb / Список рисунков / Seznam čísel / Zoznam čísiel / Списък с фигури / Lista figura...
  • Seite 4 DEX 12 Next L Abbildungsverzeichnis / List of figures / Liste des figures / Lijst van figuren / Lista de Figuras / Lista de Figuras / Lista liczb / Список рисунков / Seznam čísel / Zoznam čísiel / Списък с фигури / Lista figura 468 363...
  • Seite 5 CLAGE Abbildungsverzeichnis / List of figures / Liste des figures / Lijst van figuren / Lista de Figuras / Lista de Figuras / Lista liczb / Список рисунков / Seznam čísel / Zoznam čísiel / Списък с фигури / Lista figura...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Ihre vollständigen Daten helfen unserem Kundendienst Ihr Anliegen schnellstmöglich zu bearbeiten. Für die Onlineregistrierung folgen Sie einfach dem unten stehenden Link oder nutzen Sie den QR-Code mit Ihrem Smartphone oder Tablet. https://www.clage.de/links/geraeteregistrierung-de Gebrauchsanleitung Hinweis: Die beiliegenden Sicherheitshinweise sind vor der Installation, der Inbetrieb nahme und der Nutzung sorgfältig und vollstän- dig durchzulesen und für das weitere Vorgehen, sowie den Gebrauch zu beachten!
  • Seite 7: Gebrauch

    Sicherheits druck schalter hat ausgelöst Kundendienst informieren Wasser bleibt kalt, Sicherungen aus- und wieder einschalten. Wenn in der Anzeige erscheint das Das Gerät hat eine Störung erkannt Fehlermeldung weiterhin besteht, Kundendienst CLAGE GmbH Wartungssymbol informieren Werkskundendienst Auslaufarmatur verschmutzt oder Strahlregler, Duschkopf und Siebe reinigen...
  • Seite 8: Übersichtsdarstellung

    DEX 12 Next L Montageanleitung 1. Übersichtsdarstellung Siehe hierzu Abbildung C1 Pos. Funktion Pos. Funktion Geräteunterteil Spritzwasserschutztülle Temperaturbegrenzer (STB) Wandhalter Temperaturfühler DEX 12 Next L Gerätehaube Rückflussverhinderer Verbindungsrohr Durchflussgeber Elektronikabdeckung Heizelement Elektronik Sicherheitsdruckbegrenzer SDB Anschlussklemme Auslaufrohr Bedienfeld Durchfluss mengen regler 5 l/min Zulaufrohr Warmwasser anschluss stück Feinfilter...
  • Seite 9: Wasseranschlussstücke Installieren

    CLAGE 4. Installation Für dieses Gerät ist aufgrund der Landes bau ordnungen ein allgemei- 2. Halten Sie die mitgelieferte Montage schablone gemäß Bilderanleitung an die Wand, zeich- nes bauaufsichtliches Prüfzeugnis zum Nachweis der Verwendbarkeit nen Sie die Bohr löcher entsprechend der Schablone an und bohren Sie die Löcher mit einem hinsichtlich des Geräusch verhaltens erteilt.
  • Seite 10: Erstinbetriebnahme

    DEX 12 Next L 6. Erstinbetriebnahme Entlüften Sie das Gerät gemäß der beigefügten Bilderanleitung. Duschanwendung Wenn der Durchlauferhitzer eine Dusche mit Wasser versorgt, muss die Wasser temperatur auf Nach jeder Ent leerung (z.B. nach Arbeiten in der Wasser installation, wegen 55 °C begrenzt werden.
  • Seite 11: Description Of The Appliance

    CLAGE Contents List of figures Electrical connection ............10 Wiring diagram .
  • Seite 12: Temperature Setting

    Switch fuses off and on. If symbol “wrench” is The appliance has detected an error shows error symbol still indicated, contact customer service CLAGE GmbH Outlet fitting dirty or calcified Clean shower head, jet regulator or sieves Flow rate of hot...
  • Seite 13: Installation Instruction

    CLAGE Installation instruction 1. Overview See figure C1. Pos. Function Pos. Function Water splash protection sleeve Bottom part Wall bracket Safety thermal cut-out (STB) DEX 12 Next L hood Thermal sensor set Connecting pipe Heating element PCB cover Non-return valve...
  • Seite 14: Installation Site

    Thoroughly rinse the water supply pipes before installation to remove soiling from the pipes. https://www.clage.de/links/gma/DEX12-Next-L-GMA-9120-25724 1. Using a 12 mm hexagon socket screw key, screw the screw-in nipples according to image manual into the wall connections as shown in. The seals must be fully screwed into the thread.
  • Seite 15: Initial Operation

    2. Take the jumper off the power electronics and change to position “0” (see figure F5). instructions. 3. Put the appliance into operation again. 9. Fill in the guarantee registration card and send it to the CLAGE Central Customer Service or use the online registration at our home page (see page 7). 7. Maintenance work Maintenance work must only be conducted by an authorised professional.
  • Seite 16: Description De L'appareil

    Vos informations complètes aideront notre service client à traiter votre demande dans les plus brefs délais. Pour l’enregistrement en ligne suivez simplement le lien ci-dessous ou utilisez le code QR avec votre smartphone ou votre tablette. https://partner.clage.com/fr/service/device-registration/ Manuel d’instructions Remarque : Les consignes de sécurité doivent être lues soigneusement et intégralement avant l’installation, la mise en service et l’uti- lisation et doivent être respectées lors de toute procédure et utilisation ultérieures !
  • Seite 17: Nettoyage Et Entretien

    à réarmer le disjoncteur pour « réinitialiser » l‘électronique. Vérifiez ensuite si vous alors au S.A.V. central de CLAGE. Vous devrez fournir les informations qui figurent sur la plaque pouvez corriger vous-même le problème à l‘aide du tableau suivant. Vous éviterez ainsi les frais signalétique!
  • Seite 18: Caractéristiques Techniques

    DEX 12 Next L Instructions de montage 1. Vue d‘ensemble Voir figure C1) Pos. Fonction Pos. Fonction Partie inférieure de l‘appareil Gaine de protection anti-éclaboussures Limiteur de température de sécurité (STB) Support mural Jeu de sondes de température Capot de l‘appareil DEX 12 Next L Clapet anti-retour Tuyau de liaison Capteur de débit...
  • Seite 19: Branchement Électrique

    CLAGE 4. Installation Du fait de la réglementation nationale sur la construction, un certificat 2. Maintenez le gabarit de montage fourni contre le mur et alignez-le de telle sorte que les de contrôle général émis par le centre technique du bâtiment est trous dans le gabarit coïncident avec les raccords.
  • Seite 20: Mise En Service Initiale

    DEX 12 Next L 6. Mise en service initiale Purger l’appareil conformément aux instructions illustrées ci-jointes. Utilisation de la douche Une nouvelle purge est nécessaire après chaque vidange (par exemple après Lorsque le chauffe-eau instantané sert à alimenter une douche, il faut limiter la température de des travaux sur l‘installation d‘eau, en raison d‘un risque de gel ou après des l’eau à...
  • Seite 21 CLAGE Inhoud Lijst van figuren Montage-instructies Instructies 1. Overzicht ..............23 2.
  • Seite 22 Schakel altijd als eerste de zekeringen uit en weer aan, om daarmee de elektronica opnemen met de klantenservice van CLAGE. Houd daarbij de gegevens van het typeplaatje van te “resetten”. Controleer vervolgens of u het probleem aan de hand van de volgende tabel zelf het apparaat bij de hand! kunt oplossen.
  • Seite 23: Montage-Instructies

    CLAGE Montage-instructies 1. Overzicht Zie afbeelding C1. Pos. Functie Pos. Functie Muurplaat Beschermpijp voor spatwater Oververhittingszekering (STB) Wandhouder Temperatuursensor Kap van het apparaat DEX 12 Next L Terugslagklep Verbindingsbuis Doorstroomregelaar Elektronicabehuizing Verwarmingselement Elektronica Overdrukzekering (SDB) Aansluitklemmen Uitstroombuis Bedieningspaneel Doorstroombegrenzer 5 l/min...
  • Seite 24 1. De schroefnippels met een inbussleutel (12 mm) in de twee wandaansluitingen schroeven. https://www.clage.de/links/gma/DEX12-Next-L-GMA-9120-25724 De pakkingen moeten hierbij volledig in de schroefdraad worden geschroefd. De schroefnip- pels moeten na het vastschroeven 12 – 14 mm uitsteken. 6. Elektrische aansluiting...
  • Seite 25: Eerste Inbedrijfstelling

    CLAGE 6. Eerste inbedrijfstelling Ontlucht het apparaat volgens de bijgevoegde foto-instructies. Douchegebruik Als de doorstroomwaterverwarmer wordt gebruikt om een douche van water te voorzien, moet Na iedere keer dat het apparaat leeggemaakt wordt (b.v. na werkzaamheden de watertemperatuur worden begrensd tot 55 °C. De grenswaarde voor de temperatuur dient aan de waterinstallatie, vanwege vorst of na reparaties aan het apparaat) bij de inbedrijfstelling en na overleg met de klant op maximaal 55 °C ingesteld te worden.
  • Seite 26: Descrição Do Dispositivo

    Os seus dados completos ajudam o nosso serviço de clientes a tratar da sua unidade o mais rapidamente possível. Para o registo online siga a hiperligação abaixo ou utilize o código QR com o seu Smartphone ou Tablet. https://partner.clage.com/en/service/device-registration/ Manual de instruções Nota: As instruções de segurança juntas devem ser lidas com atenção e na íntegra antes da instalação, da colocação em funcionamen-...
  • Seite 27: Purgar Depois Dos Trabalhos De Manutenção

    Desligue e ligue novamente primeiro o disjuntor de corte para “repor” a parte elétrónica. de assistência técnica central da CLAGE. Tenha os dados da etiqueta do aparelho à disposição! Verifique a seguir se consegue eliminar o problema com a ajuda da seguinte tabela. Evita assim custos com a deslocação desnecessária do serviço de assistência técnica.
  • Seite 28: Instruções De Montagem

    DEX 12 Next L Instruções de montagem 1. Visão geral Veja a figura C1. Pos. Função Pos. Função Parte de trás do aparelho Proteção contra respingos de água Limitador de temperatura (STB) Suporte de parede Sensor de temperatura DEX 12 Next L Tampa frontal de protecção Dispositivo anti-retorno Tubo de ligação Sensor de caudal...
  • Seite 29: Instalação Dos Conectores

    CLAGE 4. Instalação Foi emitido para este aparelho um certificado geral de inspeção de 2. Fixe o modelo de montagem fornecido na parede e alinhe-o para que os orifícios no modelo construção, com base nos regulamentos de construção nacionais, se encaixem nos conectores. Marque os furos de acordo com o modelo e perfure-os com para demonstrar a sua usabilidade em relação ao comportamento do...
  • Seite 30: Utilização Pela Primeira Vez

    DEX 12 Next L 6. Utilização pela primeira vez Areje o dispositivo de acordo com a figura anexa. Aplicação no chuveiro Se o esquentador for operado com um controlo remoto e tiver de alimentar um duche com água, O aparelho tem que ser purgado novamente depois de qualquer esvaziamen- a temperatura da água tem estar limitada a 55 °C.
  • Seite 31: Descripción Del Equipo

    CLAGE Índice de contenidos Lista de Figuras Instrucciones de montaje Instrucciones de uso 1. Vista general ..............35 2.
  • Seite 32 En primer lugar, desactive los fusibles y activarlos de nuevo para “reiniciar” la central CLAGE. ¡Tenga los datos de la placa de tipo de aparato a mano! electrónica. A continuación, compruebe si se puede resolver el problema con la tabla siguiente.
  • Seite 33: Vista General

    CLAGE Instrucciones de montaje 1. Vista general Véase la Figura C1. Pos. Función Pos. Función Pieza inferior del equipo Boquilla de protección antisalpicaduras Limitador de temperatura (STB) Soporte de pared Sensor de temperatura DEX 12 Next L-Carcasa de equipo Válvula antirretorno Tubería de conexión...
  • Seite 34: Conexión Eléctrica

    Enjuague bien las tuberías de agua antes de la instalación para eliminar residuos de las mismas. https://www.clage.de/links/gma/DEX12-Next-L-GMA-9120-25724 1. Atornille los racores roscados con llave Allen de 12 mm en ambas conexiones de pared de acuerdo con las instrucciones de la imagen suministrada. En este proceso, las juntas de deben atornillar por completo en la tuerca.
  • Seite 35: Primera Puesta En Marcha

    CLAGE 6. Primera puesta en marcha Purgue el equipo siguiendo las instrucciones gráficas que se acompañan. Uso de ducha Si el calentador instantáneo suministra agua a una ducha, la temperatura del agua debe limitarse Tras cada vaciado (p.ej., después de realizar obras en la instalación de agua, a 55 ºC.
  • Seite 36: Instrukcja Obsługi

    Państwa kompletne dane pomogą naszemu działowi obsługi klienta w jak najszybszym przetworzeniu Państwa zapytania. Aby zarejestrować się online, wystarczy kliknąć na poniższy link lub skorzystać z kodu QR Code na swoim smartfonie lub tablecie. https://www.clage.pl//pl/serwis/device-registration/index.php Instrukcja obsługi Wskazówka: Przed instalacją, uruchomieniem i rozpoczęciem użytkowania dokładnie i w całości przeczytać załączone uwagi dot. bez- pieczeństwa oraz przestrzegać...
  • Seite 37: Nastawianie Temperatury

    świeci Zadziałał presostat bezpieczeństwa Poinformować dział obsługi klienta Woda jest zimna, na wyświetlaczu Wyłączyć i ponownie włączyć bezpieczniki. Jeśli CLAGE Polska Spółka z o.o. pojawia się symbol Urządzenie wykryło usterkę komunikat o błędzie będzie się powtarzał, należy konserwacji poinformować...
  • Seite 38: Instrukcja Montażu

    DEX 12 Next L Instrukcja montażu 1. Przegląd Zobacz rysunek C1. Poz. Funkcja Poz. Funkcja Osłona przeciwbryzgowa w zestawie Obudowa tylna urządzenia Uchwyt ścienny Bezpieczny termiczny wycięcie (STB) Obudowa czołowa Czujnika temperatury DEX 12 Next L Rurka łącząca Zawór zwrotny Pokrywa elektroniki Czujnik przepływu Elektroniką...
  • Seite 39: Przyłącze Elektryczne

    CLAGE 4. Instalacja Na postawie krajowych rozporządzeń budowlanych dla tego urządzenia 2. Przyłożyć dostarczony szablon montażowy do ściany w taki sposób, aby otwory w szablonie wydane zostało ogólnobudowlane świadectwo badania hałasów w celu pokrywały się z przyłączami. Odpowiednio do szablonu, zaznaczyć punkty nawiercenia i poświadczenia zastosowalności pod względem warunków hałaśliwości.
  • Seite 40: Pierwsze Uruchomienie

    DEX 12 Next L 6. Pierwsze uruchomienie Odpowietrzyć urządzenie zgodnie z załączoną instrukcją obrazkową. Aplikacja prysznicowa Jeżeli przepływowy podgrzewacz wody urządzenie zasila natrysk, to należy ograniczyć temperatu- Po każdym opróżnieniu (n p. w wyniku prac wykonywanych na instalacji rę wody do 55 °C. Granica temperatury musi być ustawiona na wartość mniejszą lub równą 55 °C wodociągowej, z uwagi na niską...
  • Seite 41: Руководство По Применению

    CLAGE Оглавление Список рисунков Руководство по монтажу Руководство по применению 1. Обзор ............... .47 2.
  • Seite 42 Достигнута максимальная мощность Уменьшите расход горячей воды на смесителе Интернет: www.clage-russia.ru Выбранная температура не Откройте только кран горячей воды, установи- Разбавляется холодной водой в достигнута CLAGE GmbH те температуру, проверьте температуру воды смесителе на выходе из крана Германия Сенсорные кнопки не реагируют 21337 Люнебург...
  • Seite 43: Руководство По Монтажу

    CLAGE Руководство по монтажу 1. Обзор Смотрите рисунок С1. Поз. Функция Поз. Функция Брызгозащитный рукав Нижняя часть Стенной кронштейн Термопредохранитель (STB) Лицевая панель Датчик температуры DEX 12 Next L Соединительный патрубок Обратный клапан Крышка печатной платы Датчик расхода Печатная плата...
  • Seite 44: Место Монтажа

    (планшет) или перейдите по ссылке ниже. 1. Торцовым ключом для внутреннего шестигранника 12 мм вкрутите соединительные ниппели в выводы в стене. Прокладки должны быть полностью накручены на резьбу. https://www.clage.de/links/gma/DEX12-Next-L-GMA-9120-25724 Полностью закрученный ниппель должен выступать над поверхностью стены как 5. Электрическое подключение...
  • Seite 45: Функция Блокировки

    CLAGE 6. Первое включение водонагревателя Стравите воздух в нагревателе, следуя прилагаемому иллюстрированно- Водоснабжение душа му руководству. Если водонагреватель осуществляет нагрев воды для душа, необходимо ограничить нагрев Каждый раз после полного слива воды из прибора (напр., после ремонта воды предельным уровнем 55 °C. Граница температуры должна быть установлена на значе- прибора...
  • Seite 46: Návod K Obsluze

    Zaregistrujte svůj přístroj online na našich stránkách a profitujte z našich servisních služeb v případě uplatnění záruky. Vaše úplné údaje pomohou našemu zákaznickému centru k co nejrychlejšímu vyřešení Vašeho problému. Pro online registraci použijte jednoduše níže uvedený odkaz nebo kód QR pomocí Vašeho telefonu nebo tabletu. https://partner.clage.com/en/service/device-registration/   Návod k obsluze Upozornění: Přiložené...
  • Seite 47 Nelze-li chybu přístroje pomocí této tabulky odstranit, obraťte se laskavě na ústřední zákaznický a znovu je zapněte, tím »resetujete« elektroniku. Potom se podívejte, zda jste schopni problém servis firmy CLAGE. Mějte připraveny údaje uvedené na typovém štítku přístroje! vyřešit sami pomocí následující tabulky. Zamezíte tím vzniku nákladů na zbytečné využití služeb zákaznického servisu.
  • Seite 48: Návod K Montáži

    DEX 12 Next L Návod k montáži 1. Zobrazení přehledu Viz obrázek C1. Pol. Funkce Pol. Funkce Kryt proti stříkající vodě Spodní část přístroje Nástěnný držák Bezpečnostní omezovač teploty (STB) Kryt přístroje Sada čidel teploty DEX 12 Next L Spojovací trubka Omezovač...
  • Seite 49: Instalace

    CLAGE 4. Instalace Pro tento přístroj je z důvodu zemských stavebních řádů podána 2. Přidržte dodanou montážní šablonu na stěně a orientujte ji tak, aby byly otvory v šabloně žádost o osvědčení o kontrole stavebního dozoru jako potvrzení o správně přizpůsobeny přípojkám. Označte umístění otvorů podle šablony a vyvrtejte je vrtá- použitelnosti z hlediska hlučnosti.
  • Seite 50 DEX 12 Next L 6. První uvedení do provozu Odvětrejte přístroj dle přiloženého obrázkového návodu. Použití ve sprše Po každém vyprázdnění (např. po práci na vodovodní instalaci, v případě Pokud okamžitý ohřívač vody přivádí vodu do sprchy, musíte omezit teplotu vody na 55 °C. nebezpečí...
  • Seite 51: Popis Zariadenia

    CLAGE Obsah Zoznam čísiel Montážny návod Návod na použitie 1. Prehľad ...............59 2.
  • Seite 52: Nastavenie Teploty

    Ak sa chyba Vášho zariadenia nedá odstrániť pomocou tejto tabuľky, obráťte sa prosím na Factory sa elektronika »opätovne nastavila«. Napokon skúste problém vyriešiť sami pomocou pokynov Zákaznícky servis fy CLAGE. Majte prosím pripravené údaje uvedené na typovom štítku zariadenia! uvedených v nasledujúcej tabuľke. Vyhnete sa tak výdavkom za zbytočný výjazd pracovníkov zákazníckeho servisu.
  • Seite 53: Montážny Návod

    CLAGE Montážny návod 1. Prehľad Pozri obrázok C1. Poz. Funkcie Poz. Funkcie Spodný diel zariadenia Ochrana proti striekajúcej vode Bezpečnostný obmedzovač teploty (STB) Držiaka na stenu Snímačov teploty DEX 12 Next L Kryt zariadenia Obmedzovač spätného toku Spojovacie potrubie Snímač prietoku...
  • Seite 54: Elektrická Prípojka

    1. Našroubujte do obou nástěnných přípojek závitovou vsuvku použitím klíče na vnitřní šestihran 12 mm. Přitom musíte do závitu kompletně našroubovat těsnění. Přesah závitové https://www.clage.de/links/gma/DEX12-Next-L-GMA-9120-25724 vsuvky musí být po dotažení 12 – 14 mm. 5. Elektrická prípojka Elektrická prípojka Smie vykonať...
  • Seite 55: Prvé Uvedenie Do Prevádzky

    CLAGE 6. Prvé uvedenie do prevádzky Odvzdušnite zariadenie podľa pokynov v priloženom obrázku. Sprchová aplikácia Ak sa prietokový ohrievač dodáva vodu do sprchy, musíte obmedziť teplotu vody na 55 °C. Po každom vyprázdnení (napr. po práci na vodovodnej inštalácii, v prípade Teplotný...
  • Seite 56: Ръководство За Експлоатация

    Вашите пълни данни ще помогнат на нашия отдел за обслужване на клиенти да обработят максимално бързо вашата молба. За онлайн регистрация просто следвайте линка по-долу или използвайте QR-кода с вашия смартфон или таблет. https://partner.clage.com/en/service/device-registration/ Ръководство за експлоатация Указание: Приложените инструкции за безопасност трябва да се прочетат внимателно и изцяло преди монтажа, пускането в...
  • Seite 57 сена или с котлен камък отдела за обслужване на клиенти Достигната е границата на мощ- Намаляване дебита на топла вода към смеси- CLAGE GmbH ността телната батерия Избраната температура не е Централно обслужване на клиенти Източете само топла вода, настройте темпера- достигната...
  • Seite 58: Ръководство За Монтаж

    DEX 12 Next L Ръководство за монтаж 1. Преглед Вижте фигурата C1. Поз. Функцията Поз. Функцията Долна част на уреда Защитна наставка за пръскаща вода Температурен ограничител (STB) Стенен държач Датчик за температура DEX 12 Next L-капак на уреда Предпазител за обратния поток Свързваща...
  • Seite 59 CLAGE 4. Инсталация Въз основа на държавните строителни разпоредби, за този уред 2. Дръжте доставения шаблон за монтаж към стената и го подравнете така, че дупките в е издаден общ сертификат за сградна проверка, който доказва шаблона да съвпаднат над завинтващите нипели. Нарисувайте дупките за пробиване...
  • Seite 60 DEX 12 Next L 6. Първоначално въвеждане в експлоатация Обезвъздушете уреда според приложените картинни инструкции. Приложение за душ Когато проточният бойлер захранва душ с вода, температурата на водата трябва да е огра- След всяко изпразване (напр. дейности по водопроводната инсталация, ничена...
  • Seite 61 CLAGE Sadržaj Lista figura Uputstvo za montažu Uputstvo za upotrebu 1. Pregledni prikaz ..............71 2.
  • Seite 62 Odabrana temperatura se ne Puštajte samo toplu vodu, podesite temperaturu dostiže Hladna voda se meša na slavini za datu upotrebu, proverite izlaznu temperaturu CLAGE GmbH Senzorska dugmad ne reaguju Korisnički servis Ekran je mokar Obrišite mekom krpom komandni panel ispravno...
  • Seite 63: Uputstvo Za Montažu

    CLAGE Uputstvo za montažu 1. Pregledni prikaz Pogledajte sliku C1. Poz. Funkcija Poz. Funkcija Donji deo uređaja uklj. senzor curenja Zaštitni rukavac od prskanja vode Limitator temperature (STB) Zidni držač Temeperaturni senzor DEX 12 Next L hauba uređaja Nepovratni ventil...
  • Seite 64: Električni Priključak

    1. Zašrafite navojnu niplu imbus ključem od 12 mm u oba zidna priključka. Pri tom je potrebno https://www.clage.de/links/gma/DEX12-Next-L-GMA-9120-25724 da zaptivke budu potpuno ušrafljene u navoj. Navojne niple nakon pritezanja moraju da imaju prepust od 12 – 14 mm.
  • Seite 65 CLAGE 6. Prvo puštanje u rad Redovno vršite odzračivanje uređaja u skladu sa priloženom slikom uputstva. Primena za tuš Uređaj je potrebno ponovo odzračiti posle svakog pražnjenja (npr. posle rado- Kada protočni bojler vodom napaja tuš, temperatura vode se mora ograničiti na 55 °C. Prilikom va na vodovodnoj instalaciji, zbog opasnosti od smrzavanja ili posle popravke puštanja u rad podesiti limit temperature podesiti u meniju podešavanja uz dogovor sa klijentom...
  • Seite 66 5. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Product informatieblad / Ficha do produto / Ficha de datos del producto / Karta charakterystyki produktu / Паспорт изделия / Produktový list / Produktový list / Информационен лист / Tehnički list °C η elec dB(A) kWh/d CLAGE DEX 12 Next L 5E-115G-3E 39,3 469,3 2,148 Erläuterungen Name oder Warenzeichen Gerätebezeichnung...
  • Seite 67 CLAGE 5. Produktdatenblatt / Product data sheet / Fiche technique de produit / Product informatieblad / Ficha do produto / Ficha de datos del producto / Karta charakterystyki produktu / Паспорт изделия / Produktový list / Produktový list / Информационен лист / Tehnički list >...
  • Seite 68 CLAGE GmbH Pirolweg 4 21337 Lüneburg Deutschland Telefon: +49 4131 8901-0 E-Mail: service@clage.de Internet: www.clage.de Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Subject to technical changes, design changes and errors. Sauf modifications techniques, changements constructifs et erreur ou omission. Technische wijzigingen, wijzigingen van de uitvoering en misverstanden voorbehouden. Reserva-se o direito a alterações técnicas, falhas de impressão e erros. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas, cambios en el diseño y a corregir los errores.

Inhaltsverzeichnis