Seite 1
Montageanleitung für den Fachhandwerker Installing instructions for the professional E-Komfortdurchlauferhitzer DCX / DCX 13 E-convenience instant water heater DCX / DCX 13 > > >...
CLAGE 1. Übersichtsdarstellung Bei Ersatzteilbestellungen stets Gerätetyp und Serien nummer angeben! Wandhalter Geräteunterteil DCX Gerätehaube Verbindungsrohr Rückflussverhinderer Durchflussgeber Temperaturfühler Set Elektronik Elektronikabdeckung Heizelement mit Druckschalter und SDB Klapphalter Temperaturfühler Set Anschlussklemme Temperaturbegrenzer STB Einlaufrohr Feinfilter DCX Bedienfeld Durchflussmengenregler Auslaufrohr 5 l/min bzw. 8 l/min Rahmen Warmwasser...
Endanwender bestimmt. Die dem Gerät beigefügten Anleitungen entsprechen dem technischen Stand des Gerätes. Die jeweils aktuelle Ausgabe dieser Anleitung ist online verfügbar unter: www.clage.de/downloads • Benutzen Sie das Gerät nur, nachdem es korrekt instal liert wurde und wenn es sich in technisch ein wand...
DEX ELECTRONIC MPS ® 4. Abmessungen Maßangaben in mm 5. Installation Zu beachten sind: • VDE 0100 • EN 806 • Bestimmungen der örtlichen Energie- und Wasser versorgungs unternehmen • Technische Daten und Angaben auf Typenschild • Die ausschließliche Verwendung von geeignetem und unbeschädigtem Werkzeug Montageort •...
CLAGE 5. Installation Montagezubehör Für Installationen bei schwierigen Einbaubedingungen gibt es dieses Montagezubehör: Montagerahmen RDX (Art.-Nr. 34100) Mit Hilfe dieses Montagerahmens kann der Durchlauferhitzer montiert werden, wenn der Elektroanschluss an beliebiger Stelle unter dem Gerät aus der Wand kommt oder die Leitung Aufputz verlegt ist.
DEX ELECTRONIC MPS ® 5. Installation Wandhalter montieren Hinweis: Wenn Sie diesen Durchlauf erhitzer im Austausch gegen ein anderes Fabrikat montieren, müssen in der Regel keine neuen Löcher für den Wandhalter gebohrt wer den, der Punkt 2 entfällt dann. Spülen Sie die Wasserzuleitungen vor der Installation gründlich durch, um Schmutz aus den Leitungen zu entfernen.
CLAGE 5. Installation Anschlussstücke installieren Hinweis: Ziehen Sie die Überwurf muttern maßvoll an, um die notwendige Dichtheit zu erreichen, ohne die Armaturen oder die Rohr leitungen zu beschädi- gen. • Schrauben Sie gemäß Abbildung das Kalt wasser anschlus sstück mit Überwurf mutter und der ½ ZollDichtung an den Kalt wasser anschluss.
DEX ELECTRONIC MPS ® 6. Aufputzmontage Hinweis: Ziehen Sie die Überwurf muttern maßvoll an, um die notwendige Dichtheit zu erreichen, ohne die Armaturen oder die Rohrleitungen zu beschädi- gen. Bei Aufputzmontage sind die beiden ½ ZollEinschraubnippel und die ½ ZollDich tungen mit den ½ ZollÜberwurf muttern des Warmwasser und Kalt wasser anschluss stückes zu verschrauben.
5. Sicherheitstemperatur begrenzer STB Lastabwurfrelais Beim Anschluss weiterer Dreh strom geräte kann ein Last abwurfrelais für elektronische Durchlauferhitzer (CLAGE Art.Nr. 82250) an den Außenleiter L angeschlossen werden. Um im niedrigen Leistungsbereich des Durchlauferhitzers (niedrige Temperatur und geringer Durchfluss) ein mögliches Flackern des Lastabwurfrelais zu vermeiden kann die Betriebsart »Lastabwurfrelais«...
DEX ELECTRONIC MPS ® 7. Elektroanschluss Elektroanschluss von unten Hinweis: Bei Bedarf kann die Anschluss klemme in den oberen Geräte bereich ver- legt werden. Bitte folgen Sie hierzu den Anweisungen im nächsten Abschnitt. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Gerätes an das elektrische Netz, dass die Strom versorgung ausgeschaltet ist! 1.
18 kW eingestellt werden. Durchlauferhitzers. Nach dem Einstellen der maximalen Geräteleistung wird die Beim DCX 13 kann die Nennleistung bei Wasser heiz ung nach ca. 10 30 Sekunden kontinuierlichen Wasser fluss aktiviert. 400 V intern auf 13,5 kW und 11,0 kW 5.
DEX ELECTRONIC MPS ® 9. Wartungsarbeiten Wartungsarbeiten dürfen nur von einem anerkannten Fachhand werksbetrieb durchgeführt werden. Reinigung und Wechsel des Filtersiebes im Anschlussstück bei Unterputzanschluss Der Kaltwasseranschluss dieses Durchlauferhitzers ist mit einem integrierten Absperrventil und Sieb ausgestattet. Durch Verschmutzung des Siebes kann die Warmwasserleistung vermindert werden, so dass die Reinigung beziehungsweise der geschlossen Austausch des Siebes wie folgt vorzunehmen ist:...
CLAGE 10. Umwelt und Recycling Ihr Produkt wurde aus hochwertigen, wiederverwendbaren Materialien und Kompo nenten hergestellt. Beachten Sie bei einer Entsorgung, dass elektrische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie dieses Gerät daher zu einer der kommunalen Sammelstellen, die Elektronikschrott entgegennehmen. Diese ordnungsgemäße Entsorgung dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsach...
Control panel support Thermal sensor set Connecting terminal Safety thermal cutout Inlet pipe Fine filter DCX control panel Flow limiter 5 resp. 8 l/min Outlet pipe Frame Hot water connection Cold water connection Screwin nipples ½“ Grommet...
The provided manuals correspond to the technical specifications of the appliance. The latest version of the instructions can be found online at www.clage.com. • Do not use the appliance until it has been correctly installed and unless it is in perfect working order.
CLAGE 3. Technical specifications Model DCX ELECTRONIC MPS® DCX 13 ELECTR. MPS® Energy efficiency class Rated capacity / rated current 18 kW..27 kW (26 A..39 A) 11 kW..13.5 kW (16 A..20 A) Chosen capacity / current 18 kW (26 A)
DEX ELECTRONIC MPS ® 4. Dimensions Dimensions in mm 5. Installation The following regulations must be observed: • VDE 0100 • EN 806 • Installation must comply with all statutory regulations, as well as those of the local electricity and water supply companies. •...
CLAGE 5. Installation Mounting accessories For installations under difficult conditions, these mounting accessories are available: Mounting kit RDX (Art. no. 34100) The instant water heater can be installed by means of this mounting kit in the below situations. The power supply cable is coming out of the wall at any place from behind the unit, but the wall has unusual surface conditions, making it difficult for installing the water heater.
DEX ELECTRONIC MPS ® 5. Installation Installing the wall bracket Note: If you install this instantaneous water heater in exchange for a conventional instantaneous water heater, there is generally no need to drill holes for the wall brack et, in this case step 2 would not be necessary. Thoroughly rinse the water supply pipes before installation to remove soiling from the pipes.
CLAGE 5. Installation Installing connection pieces Note: Fasten the screw nuts with caution, to avoid damage to the valves or the piping system. 1. As shown in the illustration, screw the cold water connection piece with the union nut and the ½ inch seal onto the cold water connection.
DEX ELECTRONIC MPS ® 6. Direct connection Note: Fasten the screw nuts with caution, to avoid damage to the valves or the piping system. For direct connection, the two ½ inch screwin nipples and the ½ inch seals must be screwed into the ½ inch union nuts of the hotwater and coldwater connectors. The two ½ inch caps of the side outlets of the hotwater and coldwater connectors must be removed and screwed onto the open end of the screwin nipples.
Load shedding relay If further threephase appliances are connected, a load shedding relay designed for electronic instantaneous water heaters (CLAGE no. 82250) can be connected to phase conductor L To avoid possible jitter of the load shedding relay caused by low power consumption (low temperature set point and low water flow rate) the “Loadsheddingmode”...
DEX ELECTRONIC MPS ® 7. Electrical connection Electrical connection from below Note: If necessary, the connecting terminal can be displaced to the upper part of the appliance. If you want to do so, please follow the instructions in the next chapter.
Multiple Power System MPS®: 4. Open the hot water tap. Check the function of the appliance. The DCX’s capacity can be changed inter nally to 27 kW, 24 kW, 21 kW or 18 kW at 5. Explain the user how the instantaneous water heater works and hand over the 400 V.
DEX ELECTRONIC MPS ® 9. Maintenance work Maintenance work must only be conducted by an authorised professional. Cleaning and replacing the filter strainer The cold water connection of this instantaneous water heater is equipped with an inte grated shutoff valve and a strainer. Soiling of the strainer may reduce the warm water closed output.
CLAGE 10. Environment and recycling Your product was manufactured from highquality, reusable materials and components. Please respect in case of discarding that electrical devices should be disposed of separately from household waste at the end of their service life. Therefore, please take this device to a municipal collection point that accepts electronic scrap.
CLAGE 1. Rysunek poglądowy Przy zamawianiu części zawsze podawać typ urządzenia i numer seryjny! Uchwyt ścienny Obudowa tylna urządzenia Obudowa czołowa DCX Rurka łącząca Zawór zwrotny Czujnik przepływu Zestaw czujników Elektronika temperatury Pokrywa elektroniki Element grzewczy z wyłącznikiem ciśnieniowym i zabezpieczeniem ciśnieniowym SDB...
Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla fachowca odpowiedzialnego za instalację urządzenia oraz dla użytkownika końcowego. Instrukcje załączone do urządzenia odpowiadają stanowi technicznemu urządzenia. Aktualne wydanie instrukcji jest dostępne na stronie internetowej: www.clage.pl (Pobierz) • Używać urządzenia wyłącznie po prawidłowym zainstalowaniu i stwierdzeniu prawidłowego stanu technicz...
CLAGE 3. Dane techniczne DCX ELECTRONIC MPS® DCX 13 ELECTR. MPS® Klasa w efektywności energetycznej Moc nominalna/prąd znamionowy 18 kW..27 kW (26 A..39 A) 11 kW..13,5 W (16 A..20 A) 11,0 kW 13,5 kW Wybrana moc/prąd 18 kW (26 A)
DEX ELECTRONIC MPS ® 4. Wymiary Wymiary w mm 5. Instalacja Podgrzewacz musi być przyłączony tylko do instalacji elektrycznej wykonanej w układzie sieciowym TN-S lub TN-C-S wg EN 806 Ponadto należy stosować się do: Urządzenie zostało wypo • VDE 0100 sażone w precyzyjny czujnik •...
CLAGE 5. Instalacja Akcesoria montażowe Do instalacji przy utrudnionych warunkach montażu dostępne są następujące akceso ria montażowe: Ramka montażowa RDX (Nr części 34100) Za pomocą tej ramki montażowej można zamontować przepływowy podgrzewacz wody, gdy przyłącze elektryczne znajduje się w dowolnym miejscu na ścianie pod urzą...
DEX ELECTRONIC MPS ® 5. Instalacja Montaż uchwytu naściennego Wskazówka: W przypadku montażu tego podgrzewacza w miejscu innego urządzenia, z reguły nie jest wymagane wiercenie nowych otworów na uchwyt ścienny; punkt 2 nie ma wówczas zastosowania. Przed montażem podgrzewacza należy gruntownie przepłukać instalację dopro- wadzającą...
CLAGE 5. Instalacja Instalacja przyłącza wody Wskazówka: dokręcać z wyczuciem nakrętki, aby uzyskać szczelność, nie uszka- dzając armatury i przyłączy. • Zgodnie z rysunkiem, do przyłącza zimnej wody przykręcić zawór przyłączeniowy z filtrem przy pomocy nakrętki nasadowej i ½ cal uszczelki.
DEX ELECTRONIC MPS ® 6. Podłączenie bezpośrednie armatury Wskazówka: dokręcać z wyczuciem nakrętki, aby uzyskać szczelność, nie uszka- dzając armatury i przyłączy. Przy bezpośrednim podłączeniu armatury do przyłączy podgrzewacza należy ześrubo wać obydwa wkręcane nyple ½ cal oraz uszczelki ½ cal z nakrętkami przyłączy ciepłej wody i zimnej wody.
W przypadku podłączania dodatkowych urządzeń na prąd trójfazowy, do przewodu zewnętrznego L można podłączyć przekaźnik priorytetu do elektronicznych przepływo wych podgrzewaczy wody (nr art. CLAGE 82250). Aby uniknąć możliwego migotania przekaźnika priorytetu w niskim zakresie mocy przepływowego podgrzewacza wody (niska temperatura i mały przepływ), można uak...
DEX ELECTRONIC MPS ® 7. Podłączenie prądu Przyłącze elektryczne od dołu Wskazówka: W razie potrzeby w górnej części urządzenia można zamocować kostkę przyłączeniową. W tym celu należy stosować się do instrukcji zawartych w następnym rozdziale. Przed przyłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy się upewnić, czy zasilanie jest odłączone! 1.
5. Poinstruować użytkownika w zakresie użytkowania urządzenia i przekazać mu może być przy napięciu 400 V ustawiona instrukcję obsługi. wewnętrznie na 11,0 kW lub 13,5 kW. 6. Zarejestrować urządzenie online na naszej stronie internetowej www.clage.pl lub wypełnić kartę rejestracyjną i wysłać ją do centralnego serwisu.
DEX ELECTRONIC MPS ® 9. Prace konserwatorskie Prace konserwacyjne mogą być wykonywane tylko przez uznany specjalistyczny zakład instalacyjny. zamknięte Czyszczenie i wymiana sitka filtra w złączce w przypadku przyłącza podtynkowego Przyłącze zimnej wody tego podgrzewacza jest wyposażone w zintegrowany zawór odcinający i sitko filtrujące.
CLAGE 10. Środowisko i recykling Niniejszy produkt został wyprodukowany z materiałów i komponentów o wysokiej jakości, które można ponownie przetworzyć. W przypadku utylizacji prosimy zwrócić uwagę, aby urządzenia elektryczne po zakończeniu użytkowania nie były wyrzucane razem z odpadami domowymi. W związku z tym urządzenie musi zostać dostarczone do komunalnych punktów przyjmujących elektrozłom.
Seite 44
CLAGE GmbH Pirolweg 1–5 21337 Lüneburg Deutschland Telefon: +49 4131 8901-0 Telefax: +49 4131 83200 E-Mail: service@clage.de Internet: www.clage.de Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Subject to technical changes, design changes and errors. 04.16 Zastrzega się zmiany techniczne, zmiany w wykonaniu i pomyłki. 9120-34333...