Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Empleo - Benning Dutest Bedienungsanleitung

Durchgangs- und leitungsprüfer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Dutest:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Instrucciones de empleo

DUTEST
Antes de usar el comprobador de circuitos y de
continuidad DUTEST: ¡leer atentamente las ins-
trucciones de empleo y observar ineludiblemente
las indicaciones de seguridad!
Indice:
1.
Indicaciones de seguridad
2. Descripción del funcionamiento
3. C omprobación del funcionamiento/ Puesta en
servicio
4.
Cómo se comprueba una conexión eléctrica
conductora (comprobación de continuidad)
4.1 Cómo se comprueba el sentido de continuidad
y de bloqueo de los semiconductores
5.
Funcionamiento como linterna de bolsillo
6.
Cambio de la lámpara
7.
Datos técnicos
8.
Mantenimiento general
9.
Advertencia
1.
Indicaciones de seguridad
Sobre este aparato figuran los símbolos internaciona-
les siguientes:
i Atención, leer las instrucciones!
Corriente continua o corriente alterna (DC/ AC).
Aislamiento general doble, o reforzado (protección
II, IEC 60536).
-
Este aparato ha sido concebido y controlado de
acuerdo con la Norma DIN VDE EN 61010-1 y
-031 (VDE 0411-1 y -031), y ha dejado la fábrica
en perfectas condiciones de seguridad técnica.
Con tal de conservarlo en ese estado y asegurar
un perfecto funcionamiento sin riesgos, observar
las instrucciones y advertencias contenidas en
este Manual de empleo.
-
El aparato ha sido concebido para un empleo con-
forme a la Norma IEC 60664, Categoría II. Es ade-
cuado para una utilización en circuitos hasta 400 V
-
Si el aparato se emplea con otro accesorio de
medición, la categoría de medición de la combina-
ción del aparato y accesorio de medición equivale
al valor más bajo de las categorías de medición
del aparato y accesorio de medición.
-
El aparato debe ser solamente empleado
para la comprobación de continuidad de
cableados, redes, instalaciones, aparatos y
componentes eléctricos cuya tensión nomi-
nal máxima sea de 400 V
determinación de la polaridad de semiconduc-
tores. El aparato está provisto de una protec-
ción contra tensiones extrañas hasta 300 V
-
Asir el aparato, en el momento de su empleo,
solamente por las empuñaduras de prueba aisla-
das , sin tocar para nada las puntas metálicas
de prueba !
-
La comprobación de continuidad y de semi-
conductores está permitida solamente si los
elementos a comprobar están libres de tensión.
-
Antes de abrir la tapa del alojamiento de las pilas
 hay que separar las empuñaduras de prueba
de cualquier fuente de tensión y de todo circuito
de medida. Para desmontar la tapa del aloja-
miento de las pilas, que se encuentra en la parte
inferior del aparato, utilizar una herramienta, por
ejemplo un destornillador de 5,5 mm.
Para ello, meter la punta del destornillador
en la ranura de la parte estrecha y levan-
tar la tapa con un ligero movimiento rotativo.
07/ 2013
E
, así como para la
¡Observar la polaridad al montar las pilas! Si
el aparato no debe de ser usado durante un
largo período, retirar las pilas! ¡ No tirar las
pilas usadas, tratarlas como un residuo tóxico!
-
Muy importante: recordar que los trabajos efec-
tuados en partes e instalaciones bajo tensión son
siempre peligrosos. Tensiones entre 30 y 60 Vol-
tios pueden ya ser mortales para el hombre.
-
El aparato debe de estar siempre protegido de la
humedad y de la lluvia. También hay que prote-
gerlo de la suciedad y de todo tipo de deterioro!
-
Evitar todo tipo de condensación de agua sobre
el aparato. Ésta puede producirse al transportarlo
de un ambiente frío a otro caliente. El aislamiento
interior del aparato se reduce entonces, pudiendo
acarrear errores en las mediciones. En ese caso,
dejar el aparato aprox. 1 hora en un lugar apro-
piado y a una temperatura más elevada.
-
En caso de considerar que ya no es posible
emplear el aparato sin peligro, por la razón que
sea, hay que retirarlo rápidamente de la circula-
ción y protegerlo contra toda utilización impre-
vista. Un funcionamiento peligroso del aparato es
previsible en los casos siguientes:
-
cuando el aparato está visiblemente dañado
(caja, cable, empuñaduras, etc),
-
cuando la función de uno o de varios indi-
cadores no es correcta o cuando el aparato,
simplemente, no funciona correctamente,
-
después de un largo tiempo de almacena-
miento en condiciones desfavorables,
-
como consecuencia de un transporte efec-
tuado en malas condiciones.
-
Para proceder a la limpieza del aparato emplear
únicamente un paño humedecido con un deter-
gente neutro. Si se ha producido electrólisis de
las pilas, limpiar cuidadosamente el alojamiento
de las mismas, así como los contactos!
Importante:
¡Es absolutamente necesario verificar, antes del uso
del aparato, que los elementos a comprobar están
libres de tensión! Utilizar para ello, si es necesario, un
comprobador de tensión.
2.
Descripción del funcionamiento
El Dutest es un comprobador de continuidad y de cir-
.
cuitos con indicación de control óptica y acústica. Está
concebido para la comprobación de la continuidad de
cableados, de redes, de instalaciones, de aparatos y de
componentes eléctricos cuya resistencia no sea supe-
rior a 90 k. El aparato permite igualmente determinar
la polaridad de componentes semiconductores tales
como diodos, transistores, etc.
Para su funcionamiento se precisan 3 pilas cilíndricas
de 1,5 V (IEC/ DIN R6/ LR6).
El aparato dispone de una indicación óptica con
dos diodes electroluminiscentes (LED)
así como de una indicación acústica por zumbador.
El aparato posee dos conductores de prueba ,
!
robustamente fijados, terminados en dos empuñaduras
de prueba, una de color rojo y otra de color negra .
Cada una de estas empuñaduras de prueba  dispone
de un electrodo desnudo (punta de prueba)  dotado de
un taladro  para recibir conductores hasta 2,5 mm².
Es posible conectar diferentes tipos de pinzas coco-
drilo a los electrodos de prueba (puntas de prueba) .
Su diámetro es de 4 mm. El conmutador  permite el
empleo del aparato como lámpara de bolsillo.
Indicatión óptica y acústica
La ventanilla de indicación incorpora, al lado derecho,
un reflector con lámpara incandescente  y, al lado
izquierdo, dos lentes circulares con diodos luminiscen-
tes LED  y . Los indicadores LED están señaliza-
dos con los símbolos "" y "k" e indican la gama de
prueba correspondiente. Un zumbador incorporado al
aparato se encarga de proporcionar la señal acústica.
DUTEST
®
E
 y 
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis