Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BUGGY ix1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g
I n s t r u c t i o n s
BUGGY
geeignet ab 6 Monate, bis 15 kg
unter 6 Monate mit einer passenden Tragetasche
Dieses Modell ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten.
damit sich Ihr Baby sicher und geborgen fühlt!
D
GB
F
NL
DK
N
S
FIN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hartan BUGGY ix1

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com B e d i e n u n g s a n l e i t u n g I n s t r u c t i o n s BUGGY geeignet ab 6 Monate, bis 15 kg unter 6 Monate mit einer passenden Tragetasche Dieses Modell ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten.
  • Seite 2: Product Of Germany Sicherheit - Qualität Und Neueste Technik

    All manuals and user guides at all-guides.com Deutschland United Kingdom (UK) La France Nederlands Danmark Norge Sverige Suomi Product of Germany Sicherheit – Qualität und neueste Technik Production monotored safety tested DIN EN 1888:2005 DIN EN 1466:2008 Sicherheit Vertrauen durch schadstoff- geprüfte Textilien...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com -215 5 kg...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Transportsicherung Schieberverriegelung Gestellarretierung Höhenverstellbare Griffe Drehbare Griffe Feststellbremse Einstellbare Federung Feststellbare Schwenkräder Abnehmbare Radblöcke Verstellbare Beinstütze Abnehmbarer Schutzbügel 5-Punkt-Sicherheitsgurt Rückenverstellung Tragegriff Verdeckbefestigung Verdeckspanner Sun-Verdeck Einkaufskorb, max. 5 kg Trittfläche Griff...
  • Seite 5: Zur Sicherheit Ihres Kindes

    WARNUNG! Dieses Modell ist geeignet für 1 Kind. WARNUNG! Zweitsitze sind für dieses Modell nicht erlaubt. WARNUNG! Entfernen Sie sofort alle Folienverpackungen und lassen Sie Ihr Kind nicht damit spielen (Erstickungsgefahr). WARNUNG! Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur Hartan-Zubehör u. -Ersatzteile.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung WARNUNG! Beim Öffnen und Zusammenlegen des Buggy können Klemm stellen entstehen, die bei Unachtsamkeit zu Verletzungen führen kön- nen. Achten Sie auf einen sicheren Abstand zu Ihrem Kind. Öffnen des Sportwagens Stellen Sie den Wagen senkrecht. Dann kippen Sie die Transportsicherung 1 nach oben und heben den Wagen an, der Wagen beginnt sich zu öffnen.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Feststellbremse Duo-Block Durch Drücken einer Bremstaste 6 können Sie beide Bremsen gleichzeitig ein- rasten. Drücken Sie die Bremstaste nach unten bis zum Anschlag, dann sind die Räder blockiert. Zum Lösen heben Sie die Bremstaste bis zum oberen Anschlag an. WARNUNG! Achten Sie darauf, dass beim Abstellen und vor dem Hin ein - setzen und Herausnehmen des Kindes die Bremse immer ge schlos sen ist.
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Rückenverstellung Die Rückenlehne lässt sich durch Zie hen des Verstell griffes 13 bis in die Liege- stellung verstellen. Durch ein faches Anheben lässt sie sich in mehreren Po si tio nen bis in die Sitzstellung ver- WARNUNG! stellen.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Pflegeanleitung Alle von uns verwendeten Materialien lassen sich leicht pflegen. Pflege der Stoffteile Reinigen Sie verschmutzte Stoffe mit einer Kleiderbürste trocken oder mit klarem Wasser (mit Fön trocknen), vermeiden Sie ein starkes Reiben. Hart- näckige Flecken können mit einem milden Waschmittel entfernt werden.
  • Seite 10: Beschaffenheitsvereinbarung

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschaffenheitsvereinbarung 2-JAHRE Gewährleistung Sie haben auf dieses Produkt einen Gewährleistungsanspruch gegenüber Ihrem Vertragspartner von 2 Jahren. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe des Produktes von Ihrem Händler. Zum Nachweis bewahren Sie bitte diese ausgefüllte Karte, den von Ihnen unterzeichneten Übergabe-Check sowie den Kaufbeleg für die Dauer der Gewähr leistungs- f rist auf, ohne Vorlage dieser Dokumente kann eine Reklamation nicht be–arbeitet werden.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Beschaffenheitsvereinbarung Gewährleistungsfall oder nicht? Rost: Das Gestell ist rostschutzbehandelt um einen ordentlichen Grund- schutz zu geben. Bei fehlender Wartung kann es jedoch vorkommen, dass Rost stellen auftreten. Hierfür wird keine Gewährleistung übernommen. Kratzer: Bei Auftreten von Kratzern handelt es sich um normale Ver schleiß- erscheinungen, wofür keine Gewähr leistung übernommen werden kann.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com Beschaffenheitsvereinbarung WAS SIE BEIM KAUF BEACHTEN SOLLTEN Prüfen Sie, dass der Wagen vollständig ausgeliefert worden ist und dass keine Teile fehlen. Prüfen Sie, dass alle Funktionen des Wagens vollständig funktionieren und bestätigen Sie dieses auf dem Übergabe-Check. VORGEHENSWEISE BEI REKLAMATIONEN Melden Sie den Fehler unverzüglich bei dem Fachhändler, bei dem Sie den Wagen gekauft haben telefonisch an, um die weitere Vorgehensweise...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com United Kingdom (UK)
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Transportation lock Handlebar catch Chassis lock Height-adjustable handles Swivel handles Parking brake Adjustable suspension system Lock-type-swivel wheels Removable wheel blocks Adjustable leg rest Removable safety bar 5-point safety belt Tilt-adjustable backrest Carrying handle Hood attachment Hood fabric tensioner Sun canopy...
  • Seite 15 This model has been designed for 1 child. WARNING! A second child seat is not allowed for this model. WARNING! Remove immediately all film packaging, and do not allow your child to play with it (asphyxiation). WARNING! For safety reasons, only use Hartan accessories and replacement parts.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for use WARNING! When folding and unfolding the stroller there is a risk of injuries due to jamming. Take care that you keep your child‘s body parts at a safe distance. Opening the stroller Place the carriage in the upright position.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for use Parking brake „Duo-Block“ By depressing one of the buttons 6, you can engage the two brakes at the same time. Push the brake button down to its stop to lock the wheels. To release them, lift the brake button to its upper stop.
  • Seite 18 Suitability for your child The Buggy ix1 stroller is designed to carry a child from the age of 6 to 36 months, and up to 15kg in weight. Only use the carriage when your child is able...
  • Seite 19: Care And Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Care and maintenance All the materials we use can easily be cared for. Care of the fabric parts Clean soiled fabrics when dry using a clothes-brush or lukewarm water (then use hair dryer). Do not rub fabrics extensively. Remove tenacious stains using a soft detergent.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Quality agreement 2 YEARS warranty This product is guaranteed for a period of 2 years by your contract partner. For possible submission of proof, please keep your receipt, the completed warranty card as well as the hand-over check bearing your signature for the length of the warranty period.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Quality agreement WARRANTY CLAIM — YES OR NO? Rust: To provide a proper basic protection of the chassis, it has undergone a rust-proofing treatment. However, rust-stains may be found when lacking maintenance. This case will not be covered by the warranty. Scratches: Scratches caused by wear and tear will not be covered by the warranty.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Quality agreement WHAT TO REMEMBER WHEN BUYING YOUR PRAM Check that your pram is complete when it is handed over and no parts are missing. Check the function of all parts and confirm this by signing the hand- over check.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com La France...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com Protection pendant le transport Verrouillage du guidon Verrouillage du châssis Poignées réglables en hauteur Poignées orientables Frein de blocage Suspension réglable à ressorts Roues pivotantes à blocage Supports de la roue amovibles Repose-jambe réglable Arceau de protection amovible Harnais de sécurité...
  • Seite 25: Toutes Nos Félicitations

    AVERTISSEMENT Un deuxième siège n’est pas autorisé sur ce modèle. AVERTISSEMENT Retirer immédiatement les emballages en plastique et ne pas laisser votre enfant jouer avec cela (risque d‘étouffement). AVERTISSEMENT Par mesure de sécurité, veuillez utiliser des accessoires et pièces de rechange de fabrication Hartan uniquement.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi AVERTISSEMENT! Certaines parties peuvent pincer au moment de replier et déplier la poussette et régler le dosseret, avec risque de blessure en cas d’inattention. Assurez-vous que votre enfant a une distance de sécurité. Ouvrir la poussette Poser la voiture debout.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Frein de blocage „Duo-Block“ Il est possible d‘encliqueter les deux freins simultanément en appuyant sur un bouton-poussoir 6. L‘appuyer vers le bas jusqu’en butée pour bloquer les roues. Pour desserrer le frein, soulever le bouton-poussoir jusqu’en butée supérieure. AVERTISSEMENT ! Veillez à...
  • Seite 28 Qualification en fonction de l’enfant Le modèle de poussette Buggy ix1 est prévu pour des enfants de 6 à 36 mois et du poids jusqu’à 15 kg. Cette poussette est à utiliser uniquement si votre enfant...
  • Seite 29: Conseils D'entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils d’entretien Tous les matériaux que nous utilisons sont faciles d’entretien. Entretien des tissus Nettoyer les tissus salis secs à la brosse à habits ou à l’eau claire (puis utiliser un sèche-cheveux). Eviter de frotter. Enlever les taches rebelles avec un détergent doux.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com Convention sur la qualité Garantie deux ans Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans par votre contractant. La période de garantie commence à la remise du produit par votre revendeur. A titre de pièces justificatives, veuillez conserver pendant toute la durée de la garantie cette carte dûment remplie, la liste de vérification au moment de la remise du produit ainsi que votre reçu ;...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Convention sur la qualité CAS DE GARANTIE OU NON ? Rouille : le châssis est traité anti-corrosion lui conférant une protection de base normale. Il est toutefois possible que des taches de rouille apparaissent par manque d’entretien, pour lequel aucune garantie ne s’appliquera.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Convention sur la qualité PRÉCAUTIONS À L’ACHAT DE VOTRE PART Vérifiez que la voiture vous a été fournie complète et qu’aucun élément ne manque. Vérifiez que toutes les fonctions de la voiture sont parfaites et confirmez-le sur le certificat de livraison.
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Transportbeveiliging Duwbeugelvergrendeling Framearrêtering Hoogteverstelbare grepen Draaibare grepen Parkeerrem Instelbare vering Vastzetbare zwenkwielen Afneembare wielblokken Verstelbare beensteun Afneembare veiligheidsbeugel 5-Punts veiligheidsgordel Verstelling rugleuning Draaggreep Kapbevestiging Kapspanner Sun-kap Boodschappenmand, max. 5 kg Treedvlak Greep...
  • Seite 35 Dit model is geschikt voor 1 kind. WAARSCHUWING! Op dit model mogen geen tandemstoeltjes gebruikt worden. WAARSCHUWING! Verwijder onmiddellijk alle folieverpakkingen en laat uw kind er niet mee spelen (kans op verstikking). WAARSCHUWING! Gebruik om veiligheidsredenen uitsluitend accessoires en reserveonderdelen van Hartan.
  • Seite 36: Gebruiksaanwijzing

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Waarschuwing! Als u de Buggy in- en uitklapt, kunnen er plaatsen ontstaan waar u bekneld kunt raken. Als u onachtzaam bent, kunt u dus letsel oplopen. Zorg er voor dat uw kind op veilige afstand van deze plekken wordt gehouden. De sportwagen openklappen Zet de wagen verticaal.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Parkeerrem Duo-Block Met een druk op een remknop 6 kunt u beide remmen tegelijkertijd vastklikken. Druk de remknop helemaal naar onderen toe. Dan zijn de wielen geblokkeerd. Om ze te lossen, trekt u de remknop helemaal omhoog. Waarschuwing! Zorg er voor dat de rem altijd gesloten is als u de wagen parkeert en voordat u uw kind in de wagen zet of uit de wagen neemt.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Verstelling rugleuning U kunt de rugleuning verstellen tot in ligstand. U doet dit door de verstelgreep 13 uit te trekken. Trek hem gewoon omhoog om hem in meerdere standen tot in zitpositie te verstellen. Waarschuwing! Zorg er bij het verstellen voor dat uw kind niet tussen de bewegende delen bekneld raakt en zorg er tevens voor dat rugleuning weer...
  • Seite 39: Onderhoudsinstructies

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoudsinstructies Alle materialen die door ons gebruikt worden, zijn gemakkelijk te onder- houden. De stoffen gedeelten onderhouden Als de stof vuil is, kunt u hem droog schoonmaken met een kleerborstel of vochtig schoonmaken met leidingwater (drogen met een föhn). Niet wrijven.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Kwaliteitsovereenkomst 2 JAAR Garantie U maakt op dit product gedurende 2 jaar aanspraak op garantie jegens uw contractuele partner. De garantieperiode begint op het moment waarop het product van de handelaar op u overgaat. Als bewijs daarvan moet u deze ingevulde kaart, de door u ondertekende afgiftecheque en de kas- sabon gedurende de garantieperiode bewaren.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Kwaliteitsovereenkomst GARANTIEGEVAL OF NIET? Roest: het frame heeft een antiroestbehandeling ondergaan en beschikt dus over een goede basisbescherming. Als het niet wordt onderhouden, kunnen er echter roestplekken ontstaan. Hierop geven wij geen garantie. Krassen: als er krassen ontstaan, is dit normale slijtage, waarop wij geen garantie kunnen geven.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Kwaliteitsovereenkomst WAAR U TIJDENS HET KOPEN OP MOET LETTEN Controleer of de wagen compleet is geleverd en of er geen onderdelen ontbreken. Controleer of alle functies van de wagen naar behoren werken en bevestig dit op de afgiftecheque. HOE TE HANDELEN BIJ RECLAMES? Meld gebreken onmiddellijk telefonisch bij de dealer bij wie u de wagen gekocht hebt en bespreek met hem, wat u verder moet doen.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com Danmark...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Transportsikring Styrlås Stellås Højdeindstillelige greb Drejelige greb Parkeringsbremse Indstillelig affjedring Svingbare hjul med lås Aftagelige hjulblokke Indstillelig fodstøtte Aftagelig beskyttelsesbøjle 5-punkt-sikkerhedssele Ryglæn Bæregreb Fastgørelse af kaleche Kalechestrammer Solsejl Indkøbskurv, max. 5 kg Trinflade Greb...
  • Seite 45 Denne model er egnet til 1 barn. ADVARSEL! To sæder er ikke tilladt for denne model. ADVARSEL! Fjern straks al folieemballage og lad ikke barnet lege med den (kvælningsfare). ADVARSEL! Benyt udelukkende Hartan tilbehør og reservedele af s ikkerhedsmæssige grunde.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning ADVARSEL! Ved opstilling og sammenklapning af Buggy kan der opstå steder, hvor der er risiko for at komme i klemme og blive kvæstet, hvis man ikke er forsigtig. Sørg for at holde barnet på sikker afstand. Opstilling af klapvognen Stil vognen lodret.
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Parkeringsbremse Duo-Block Ved at trykke på bremseknappen 6 går begge bremser i hak samtidig. Hjulene blokeres, når bremseknappen trykkes ned til stop. Bremsen frigøres ved at løfte bremsetasten op til øvre stop. ADVARSEL! Husk altid at lukke bremsen, når barnet placeres i eller tages op af vognen.
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com Betjeningsvejledning Indstilling af ryglæn Ryglænet kan ændres til liggende stilling ved at trække i indstillings grebet 13. Det kan indstilles i flere små trin til siddende stilling ved blot at løfte i det. ADVARSEL! Pas på at barnet ikke kommer i klemme mellem bevægelige dele ved ind stillingen og sørg for, at ryglænet går rigtigt i hak igen.
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com Plejevejledning Alle benyttede materialer et lette at vedligeholde. Pleje af tekstiler Rengør tilsmudsede stoffer i tør tilstand med en klædebørste eller med rent vand (tørres med en hårtørrer). Undgå kraftig gnidning. Hårdnakkede pletter kan fjernes med et mildt vaskemiddel. Alle aftagelige stoffer kan vaskes i vaskemaskinen med et finvaskemiddel ved 30°...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com Kvalitetsaftale TO ÅRS garanti Du har krav på 2 års garanti på dette produktet af din kontraktpartner. Garantiperioden starter ved forhandlerens overdragelse af produktet til køber. Som dokumentation opbevares dette kort i udfyldt stand af køber tilligemed den af køber underskrevne overdragelsescheckliste samt kas- sebonen i hele garantiperioden.
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com Kvalitetsaftale GARANTISAG ELLER IKKE? Rust: Stellet er behandlet mod rust for at give det en ordentlig grundbesky- ttelse. Der vil dog kunne opstå rustpletter ved manglende vedligeholdelse. Der overtages ingen garanti for dem. Ridser: Ridser er normal slitage og er derfor ikke omfattet af garantien.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com Kvalitetsaftale TAG HENSYN TIL FØLGENDE VED KØB Kontrollér, at vognen er leveret komplet og der ikke mangler dele. Kontrollér, at alle vognens funktioner fungerer korrekt og bekræft det på overdragelseschecklisten. FREMGANGSMÅDE VED REKLAMATIONER Giv omgående forhandleren, hvor vognen er købt, telefonisk besked om fejlen for at drøfte nærmere om fremgangsmåden.
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Norge...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com Transportsikring Håndtaklås Rammelås Høydejusterbart håndtak Dreibare grep Parkeringsbremse Innstillbar fjæring Låsbare svinghjul Avtagbare hjulblokker Justerbar benstøtte Avtagbar beskyttelsesbøyle 5-punkt-sikkerhetsbelte Ryggjustering Bærehåndtak Kalesjefeste Kalesjestrammer Sol-kalesje Handlekurv, max. 5 kg Stigbrett Håndtak...
  • Seite 55 ADVARSEL! Denne modellen er egnet for 1 barn. ADVARSEL! Ekstra sete er ikke tillatt for denne modellen. ADVARSEL! Fjern straks alle folieforpakninger og la ikke barnet leke med disse (fare for kvelning). ADVARSEL! Av sikkerhetsgrunner må du kun bruke Hartan-tilbehør og -reser vedeler.
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning ADVARSEL! Ved åpning og sammenfolding av vognen kann det oppstå klemmesteder som kan føre til skader hvis du ikke passer godt på. Pass på en sikker avstand til barnet ditt. Åpning av sportsvognen Plasser vognen loddrett.
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Parkeringsbremse Duo-blokk Ved å trykke på bremsetasten 6 kan du la begge bremsene gå i lås på samme tid. Trykk bremsetasten helt ned, deretter er hjulene blokkert. Til løsning løfter du bremsetasten helt opp. ADVARSEL! Pass på at bremsen alltid er utløst før du parkerer, setter barnet inn eller tar det ut av vognen.
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Ryggjustering Rygglenen lar seg innstilles til liggestilling ved å trekke i innstillingsgrepet 13. Med en enkel løfting kan den innstilles til sitteposisjon i flere trinn. ADVARSEL! Ved innstilling må du passe på at barnet ditt ikke kommer inn mellom de bevegelige delene og at ryggstøtten er gått riktig i lås igjen.
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com Pleieinstruks Alle benyttede materialene er lette å vedlikeholde. Pleie av tekstiler Rengjør tilsmussede stoffer i tørr tilstand med en klesbørste eller med rent vann (tørkes med en føn). Unngå kraftig gnidning. Hårdnakkede flekker kan fjernes med et mildt vaskemiddel.
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com Kvalitetsavtale TO ÅRS reklamasjonsrett Du har krav på 2-års-garanti på dette produktet av din kontraktpartner. Reklamasjons fristen starter ved forhandlerens overlevering av produk- tet til kjøperen. Som dokumentasjon oppbevarer kjøperen dette utfylte kortet, over leverings-sjekklisten som er underskrevet av kjøperen samt kvitteringen i hele reklamasjonsperioden.
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Kvalitetsavtale REKLAMASJONSSAK ELLER IKKE? Rust: Stellet er behandlet mot rust for å gi det en ordentlig grunnbeskyt- telse. Men det vil likevel kunne oppstå ruststeder ved manglende vedlike- hold. Det overtas ingen garanti for dem. Riper: Riper er normal slitasje og inngår derfor ikke i garantien.
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com Kvalitetsavtale TA HENSYN TIL FØLGENDE VED KJØPET Kontrollér at vognen er levert komplett og det ikke mangler deler. Kontrollér at alle vognens funksjoner fungerer korrekt og bekreft dette på over leverings-sjekklisten. FREMGANGSMÅTE VED REKLAMASJONER Gi straks forhandleren du kjøpte vognen hos, telefonisk beskjed om feilen for å...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com Sverige...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com Transportsäkring Styrets låsanordning Stativspärr Ställbara skjuthandtag Vridbara handtag Parkeringsbroms Reglerbar fjädring Låsbara svänghjul Avtagbara hjulblock Ställbara benstöd Avtagbar skyddsbygel 5-punkt-säkerhetsbälte Omställning av ryggstödet Bärhandtag Infästning av suffletten Sufflettspännare Solsufflett Varukorg max 5 kg Fotplatta Handtag...
  • Seite 65 VARNING! Denna modell är avsedd för ett barn. VARNING! En andra sits är inte tillåten för denna modell. VARNING! Ta omgående bort alla plastförpackningar och låt inte ditt barn leka med dessa (kvävningsrisk). VARNING! Av säkerhetsskäl ska du enbart använda tillbehör och reservdelar från Hartan.
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning VARNING! I samband med att vagnen fälls upp eller fälls ihop uppkommer klämningspunkter, vilka vid ovarsamhet kan leda till skador. Se till att hålla ditt barn på säkert avstånd när du fäller upp eller ihop vagnen. Uppfällning av vagnen Ställ vagnen upprätt.
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Duo-Block parkeringsbroms Slå på båda bromsarna samtidigt genom att trycka på bara en bromstangent 6. Tryck bromstangenten nedåt så långt det går och hjulen låser sig nu. Slå från bromsen genom att trycka bromstangenten så långt uppåt som det bara går.
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com Bruksanvisning Ryggstödets omställning Ryggstödet kan ställas om med justerhandtaget 13 ända till liggläge. Genom att lyfta på ryggstödet kan det ställas om från flera lägen ända till sittläget.VARNING! När du ställer om ryggstödet måste du noga se till att ditt barn inte kommer i kläm mellan de rörliga delarna och att ryggstödet efter omställningen sitter ordentligt i sitt läge.
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com Skötselanvisningar Alla de material, som vi har använt, är lättskötta. Skötsel av tygdelar Rengör nedsmutsade tygdelar med en torr klädborste eller med rent vatten (och torka med hårtork) men undvik kraftig gnuggning. Besvärliga fläckar kan du avlägsna med hjälp av milt tvättmedel.
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com Garanti och garantivillkor 2 ÅRS garanti Vi lämnar 2 års garanti på denna produkt. Kontakta fackhandlaren, där du har köpt produkten, om du vill reklamera. Garantin gäller från datum när du får varan från din handlare. Förvara det ifyllda garantikortet, det av dig underskrivna överlåtelsebetyget och kassakvittot tills garantitiden gått ut för att kunna redovisa när du fått varan.
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com Garanti och garantivillkor GARANTIFALL ELLER INTE? Rost: Underredet är rostskyddsbehandlat och på så vis ordentligt grunds- kyddad. Bristfällig skötsel kan dock leda till att rostfläckar uppkommer. Ingen garanti lämnas i detta avseende. Repor: Där repor förekommer rör det sig om normalt slitage och för detta kan ingen garanti lämnas.
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com Garanti och garantivillkor TÄNK PÅ FÖLJANDE I SAMBAND MED KÖPET Kontrollera att vagnen levereras komplett och att inga delar saknas. Kontrollera att alla vagnens funktioner fungerar helt perfekt och bekräfta detta på överlåtelsebetyget. GÖR SÅ...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com Suomi...
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com Kuljetuslukitus Työntöaisan lukitus Rungon lukitus Korkeussäädettävät kahvat Kiertokahvat Pysäköintijarru Säädettävä jousitus Lukittavat kääntöpyörät Irrotettavat pyöräyksiköt Säädettävä säärituki Irrotettava turvakaari 5-pisteen turvavyö Selkänojan säätö Kantokahva Kuomun kiinnitys Kuomun kiristin Aurinkosuoja Tavarakori, enint. 5 kg Astinpinta Kahva...
  • Seite 75 (ylikuumenemisen vaara). VAROITUS! Tämä malli on tarkoitettu vain yhdelle lapselle. VAROITUS! Tähän malliin ei saa lisätä muita istuimia. VAROITUS! Irrota heti kaikki muoviset pakkauksen osat äläkä anna lapsen leikkiä niillä (tukehtumisvaara). VAROITUS! Käytä turvallisuussyistä vain Hartan-lisävarusteita ja -varaosia.
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje VAROITUS! Rattaita avattaessa ja kokoon taitettaessa voi syntyä puristuskohtia, jotka voivat epähuomiossa aiheuttaa loukkaantumisia. Pidä rattaat aina turvallisen etäisyyden päässä lapsesta. Rattaiden avaaminen Aseta rattaat pystysuoraan asentoon. Kallista sen jälkeen Kuljetuslukitus 1 ylös ja nosta rattaita, jolloin ne alkavat avautua.
  • Seite 77 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje Duo-Block pysäköintijarru Voit pistää molemmat jarrut samanaikaisesti päälle painamalla vain yhtä jarrunappia 6. Pyörät lukkiintuvat kun painat jarrunappia alas vasteeseen saakka. Pistä jarru pois päältä työntämällä jarrunappia ylös ylempään vastee- seen saakka. VAROITUS! Varmista, että jarrut ovat aina päällä ennen kuin pysäköit rattaat, asetat lasta rattaisiin tai nostat rattaista.
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com Käyttöohje Selkänojan säätö Vetämällä selkänojan säätökahvaa 13 voidaan selkänojaa säätää makuuasentoon saakka. Nostamalla selkänojaa sen asentoa voidaan säätää asteittain istuma-asetoon. VAROITUS! Varmista selkänojaa säädettäessäsi, että lapsi ei jää liikkuvien osien väliin ja että selkänoja naksahtaa paikalleen oikein.
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com Hoito-ohjeet Kaikki käyttämämme materiaalit ovat helppohoitoisia. Kankaisten osien hoito Puhdista likaantuneet kangasosat joko kuivana vaateharjalla tai puhtaal- la vedellä (kuivaa hiustenkuivaajalla), vältä voimakasta hankaamista. Voimakkaammin likaantuneet kohdat voidaan puhdistaa miedolla pesu- aineella. Kaikki irrotettavat kangasosat voidaan pestä pesukoneessa hienopesuaineella 30°C:n lämpötilassa (hienopesu).
  • Seite 80: Takuu Kattaa

    All manuals and user guides at all-guides.com Takuu ja takuuehdot 2 VUODEN takuu Annamme tälle tuotteelle 2 vuoden takuun. Ota yhteys myyjään, jolta olet tuotteen ostanut, jos tahdot tehdä valituksen. Takuuaika alkaa myyjän luovuttaessa tuotteen. Säilytä tämä täytetty kortti, samoin kuin allekirjoittamasi luovutustodistus ja ostokuitti todisteena takuuajan päättymiseen asti, sillä...
  • Seite 81 All manuals and user guides at all-guides.com Takuu ja takuuehdot KATTAAKO TAKUU VAHINGON VAI EI? Ruoste: Runko on ruostesuojattu, mikä antaa sille hyvän perussuojan. Puutteellisen huollon seurauksena voi ruostetta kuitenkin syntyä. Takuu ei kata tästä aiheutuvaa vahinkoa. Naarmut: Naarmut kuuluvat normaaliin kulumiseen. Takuu ei kata naar- muvahinkoja.
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com Takuu ja takuuehdot MITÄ TULEE OTTAA HUOMIOON TUOTETTA OSTETTAESSA Tarkasta, että toimitus on täydellinen ja että se sisältää kaikki osat. Tarkasta vaunujen kaikki toiminnot ja vahvista tämä luovutustodistuksessa. VALITUSMENETTELY Ilmoita vika välittömästi puhelimitse myyjälle, jolta olet vaunut ostanut voidaksesi sopia hänen kanssaan jatkotoimenpiteistä.
  • Seite 83 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com Übergabe-Check ❍ geprüft/i.O. ❍ nicht anzuwenden 1. Vollständigkeit 2. Funktionsprüfung ■ Klappmechanismus ❍ geprüft/i.O. ❍ nicht anzuwenden ■ Fahrverhalten ❍ geprüft/i.O. ❍ nicht anzuwenden ■ Räder prüfen ❍ geprüft/i.O. ❍ nicht anzuwenden ■ Verstellmechanismen überprüfen ❍ geprüft/i.O. ❍...
  • Seite 86: Übergabeprotokoll

    All manuals and user guides at all-guides.com Übergabe-Protokoll Acceptance Certificate Name / Name: Straße / Road: PLZ, Ort / Town, postcode: Telefon (mit Vorwahl): Phone (with area code): e-mail: QS-Nummer / QM number: Wagentyp / Stroller type: Artikel-Nummer / Article number: Stoff-Farbe (Design): Colour of fabric (design): Zubehör / Accessories:...

Inhaltsverzeichnis