Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cosmo DN 25 Montage- Und Betriebsanleitung

Cosmo DN 25 Montage- Und Betriebsanleitung

Pumpengruppe gemischt mit witterungsgeführtem stellmotorregler
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

G U T E S K L I M A
B E S S E R L E B E N
M ON TAGE- U N D BET RIEBSA NLE ITUN G
P UM P ENG R U P P E G EM IS CH T D N 25
M IT W I TT ER UNG SGE FÜ H RTE M ST ELLM OTO RRE GL ER
INS T RUC T IO NS F O R USE
MI X ED PU MP G RO UP DN 25
W I T H WEATH ER - COM P EN SATED AC TUATOR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cosmo DN 25

  • Seite 1 M IT W I TT ER UNG SGE FÜ H RTE M ST ELLM OTO RRE GL ER INS T RUC T IO NS F O R USE MI X ED PU MP G RO UP DN 25 W I T H WEATH ER - COM P EN SATED AC TUATOR...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1 I N H A LT S V E R Z E I C H N I S 2 Lieferumfang 2.1 Zu dieser Anleitung 2.2 Produktbeschreibung 2.3 Ausstattung 2.4 Funktion 2.4.1 Schwerkraftbremse 2.4.2 Pumpe [Fachmann] 2.4.3 Drei-Wege-Mischer [Fachmann] 2.5 Stellmotor CWR6 3 Technische Zeichnung 4 Vorschriften / Normen / Richtlinien 5 Technische Daten...
  • Seite 3: Lieferumfang

    2 . 2 P R O D U K T B E S C H R E I B U N G Die gemischte Pumpengruppe DN 25 ist eine vormontierte Armaturengruppe für Heizungskreise. Die Pumpe kann durch die Kugelhähne und den Mischer abgesperrt werden.
  • Seite 4: 2 . 3 A U S S T A T T U N G

    2 . 3 A U S S T A T T U N G Vorlauf zum Verbraucherkreis Ganzmetall-Thermometer mit Tauchhülse im Kugelhahn integriert (Vorlauf) witterungsgeführter Stellmotorregler Vorlauf vom Wärmeerzeuger Rücklauf zum Wärmeerzeuger aufstellbarer Rückflussverhinderer (4,9 mbar) 3-Wege-Mischer mit einstellbarem Bypass Rücklaufrohr aufstellbare Schwerkraftbremse (19,6 mbar) funktionsoptimierte Design-Dämmung...
  • Seite 5: 2 . 4 . 1 S C H W E R K R A F T B R E M S E

    P U M P E N G R U P P E G E M I S C H T D N 2 5 M I T W I T T E R U N G S G E F Ü H R T E M S T E L L M O T O R R E G L E R 2 .
  • Seite 6 2 . 4 . 3 D R E I - W E G E - M I S C H E R [ FA C H M A N N ] Der motorbetriebene 3-Wege-Mischer (C-4) regelt mittels Vorlauffühler und Regler die Vorlauftemperatur des Verbraucherkreises auf den geforderten Wert.
  • Seite 7: Stellmotor Cwr6

    P U M P E N G R U P P E G E M I S C H T D N 2 5 M I T W I T T E R U N G S G E F Ü H R T E M S T E L L M O T O R R E G L E R 2 .
  • Seite 8: Technische Zeichnung

    3 T E C H N I S C H E Z E I C H N U N G Alle Angaben in mm 4 V O R S C H R I F T E N / N O R M E N / R I C H T L I N I E N Die Pumpengruppe darf nur in Heizungskreisen unter Berücksichtigung der in dieser Anleitung angegebenen technischen Grenzwerte verwendet werden.
  • Seite 9: Technische Daten

    P U M P E N G R U P P E G E M I S C H T D N 2 5 M I T W I T T E R U N G S G E F Ü H R T E M S T E L L M O T O R R E G L E R 5 T E C H N I S C H E D A T E N A B M E S S U N G E N Achsabstand...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    6 S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Die Installation und Inbetriebnahme sowie der Anschluss der elektrischen Komponenten setzen Fachkenntnisse voraus, die einem anerkannten Berufsabschluss als Anlagenmechaniker/in für Sanitär-, Heizungs- und Klimatechnik bzw. einem Beruf mit vergleichbarem Kenntnisstand entsprechen [Fachmann].
  • Seite 11: Montage- Und Betriebsanleitung / Installation

    P U M P E N G R U P P E G E M I S C H T D N 2 5 M I T W I T T E R U N G S G E F Ü H R T E M S T E L L M O T O R R E G L E R 7 M O N T A G E - U N D B E T R I E B S - A N L E I T U N G / I N S T A L L A T I O N Die Pumpengruppe kann entweder auf einem Verteiler oder auf einer Wandhalterung...
  • Seite 12: 7 . 2 M O N T A G E A U F W A N D H A Lt E R

    7 . 2 M O N T A G E A U F W A N D H A LT E R Die Premium Wandhalterung für Pumpengruppen ist nicht im Lieferumfang enthalten (KBN: C2PWH). Alle Angaben in mm Bestimmen Sie den Montageort. Eine Bohrschablone finden Sie auf der Pappe neben der Pumpengruppe (siehe Abbildung links).
  • Seite 13: Montage Auf Stockschrauben

    P U M P E N G R U P P E G E M I S C H T D N 2 5 M I T W I T T E R U N G S G E F Ü H R T E M S T E L L M O T O R R E G L E R 7 .
  • Seite 14: Inbetriebnahme / Funktionsprüfung / Außerbetriebnahme

    8 INBETRIEBNAHME / FUNKTIONSPRÜFUNG / AUSSERBETRIEBNAHME Verrohren Sie die Pumpengruppe mit der Anlage. Die Montage an die Rohrleitung muss spannungsfrei erfolgen. Schließen Sie die Pumpe an. Führen Sie eine Druckprobe durch und prüfen Sie alle Verschraubungen. Bei Montage auf Verteiler: Montieren Sie die hintere Dämmschale (1) der Pumpengruppe. Montieren Sie das EPP-Element (2) in die hintere Dämmschale (1).
  • Seite 15: Wartung

    Zeigerthermometer blau, 0-120 °C, Ø 50 mm YCOQ00010 Messingrohr mit SKB, DN 25, 180 mm x 1½" AG YCOQ00011 3-Wege-T-Mischer DN 25 mit Bypass, mit Mischerdrehknopf, 1" F x 1½" AG YCOQ00015 Mischerdrehknopf für Stellmotor CKR6 + CWR6 YCOQ00016 Dämmung f. Pumpengruppe DN 25 mit CKR6 + CWR6, Komplettsatz YCOQ00018 Temperaturfühler Pt1000-B G¼", AL 290 mm, C-Grid/SL...
  • Seite 16: Pflegehinweise

    1 0 P F L E G E H I N W E I S E Es sind keine Pflegehinweise für dieses Produkt vorhanden.
  • Seite 17: Kontaktdaten

    Farbabweichungen sind auch aus drucktech- nischen Gründen nicht auszuschließen. Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. Im Rahmen der zur Zeit gültigen gesetzlichen Bestimmungen des Kaufvertragsrechts (BGB hinsichtlich Mängelgewährleistungsansprüche) gilt für COSMO eine Verjährungsfrist von 5 Jahren ab Lieferung.
  • Seite 19 G U T E S K L I M A B E S S E R L E B E N IN S T RUC TIO N S F O R U S E MI X ED PU M P G ROU P D N 25 W I T H WEATH ER -C O M P ENSAT ED A CT UATOR...
  • Seite 36 G U T E S K L I M A B E S S E R L E B E N C O S M O GMBH Brandstücken 31 · 22549 Hamburg i n f o @ c o s m o - i n f o . d e w w w .
  • Seite 37 Weather compensated controller for mixing heating circuits Witterungsgeführte Heizungsregler des Mischerheizkreises Sterownik do obiegów grzewczych z regulatorem pogodowym i mieszaczem CWR6...
  • Seite 39 Weather compensated controller for mixing heating circuits CWR6 Witterungsgeführte Heizungsregler des Mischerheizkreises CWR6 J5060403 v1.2...
  • Seite 83: Einleitung

    Witterungsgeführter Heizungsregler des Mischerheizkreises CWR6 EINLEITUNG Die Regler CWR6 sind moderne, von Mikroprozessoren gesteuerte Geräte. Die Regler benutzen digitale und SMT- Technologie. Sie dienen der Regelung der Radiatorheizungen oder Fußbodenheizungen. Die Regulie- rung erfolgt durch den Mischerheizkreis. Die Vorprogrammierung der Raumheizung er- folgt mittels einer eingebauten digitalen Mehrkanaluhr.
  • Seite 84 INHALT BEDIENUNGS- UND EINSTELLUNGSANLEITUNGEN BESCHREIBUNG DES REGLERS ................50 Aussehen des Reglers CWR6 ..................50 Betriebsartsignalisierung ....................50 REGLEREINSTELLUNG BEI DER ERSTEN INBETRIEBNAHME ....... 51 Verlauf der Einstellung ....................51 GRAPHISCHER LCD DISPLAY ................... 53 Aussehen des Displays ....................53 Beschreibung der Symbole am Display ................
  • Seite 85 MONTAGEANLEITUNGEN MONTAGE DES REGLERS ................... 80 Montage auf das Mischventil ................... 80 Elektrischer Anschluss des Reglers ................82 Anschlüsse für die Stromversorgung 82 Anschlüsse für Fühler und BUS Verbindungen ............82 Anschluss der Raumeinheit RCE ..................83 Montagebeschreibung und Temperaturfühlerbezeichnung ..........84 Betriebsbeschreibung bei Fühlerstörung .................
  • Seite 86: Bedienungs- Und Einstellungsanleitungen

    BEDIENUNGS- UND EINSTELLUNGSANLEITUNGEN BESCHREIBUNG DES REGLERS AUSSEHEN DES REGLERS CWR6 Graphischer Touch-Screen. Taste - Esc. Schutzabdeckung. BETRIEBSARTSIGNALISIERUNG LED Licht leuchtet: Grün - das Mischventil schließt Rot - das Mischventil öffnet Bedienungs- und Einstellungsanleitungen J5060403 v1.2...
  • Seite 87: Reglereinstellung Bei Der Ersten Inbetriebnahme

    REGLEREINSTELLUNG BEI DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Die Heizungsregler CWR6 beinhalten eine innovative Lösung “EASY START”, die eine einfache Einstellung mit Hilfe eines Assistenten ermöglicht. VERLAUF DER EINSTELLUNG Bei der Ersteinschaltung des Reglers oder nach dem Reset des Reglers wird, nach der Angabe der Programmversion der Assistent zum Einstellen des Reglers aktiviert.
  • Seite 88: Schritt - Sprachenauswahl

    4. SCHRITT - SPRACHENAUSWAHL Mit dem Drücken auf das entsprechende Symbol wählt man die Soll- Sprache aus. Nachdem Sie die Sprache ausgewählt haben, bestätigen Sie diese durch Drücken der Taste 5. SCHRITT - HYDRAULIKSCHEMAAUSWAHL ODER Das Hydraulikschema des Reglerbetriebs auswählen. Die Wahl durch Drücken der Taste bestätigen.
  • Seite 89: Graphischer Lcd Display

    GRAPHISCHER LCD DISPLAY Die graphische Anzeige hat ein berührungsempfindliches Display, welches neben den Daten über die Leistung auch zur Einstellung der Reglerfunktion dient. Am LCD Display können Informationen über die Leistung des Reglers durchgeblättert werden und die Be- triebseinstellungen geändert werden. AUSSEHEN DES DISPLAYS Gemessene Betriebssignali-...
  • Seite 90: Symbole Zur Darstellung Der Benutzerfunktionen

    SYMBOLE ZUR DARSTELLUNG DER BENUTZERFUNKTIONEN Symbol Beschreibung Party Urlaub - aktueller Tag Estrichtrocknung - dauer Sommerbetrieb Konstanter Vorlauftemperaturbetrieb Fernschaltung Boost Heizung SYMBOLE ZUR DARSTELLUNG DER TEMPERATUR UND ANDERER DATEN Symbol Beschreibung Die Ist-Temperatur Die ausgerechnete oder Soll-Temperatur Raumtemperatur Außentemperatur Vorlauftemperatur Rücklauftemperatur Kesseltemperatur Mischventil - schließen (blinken weist auf die Schließnotwendigkeit hin)
  • Seite 91: Symbole Zur Darstellung Der Schutzfunktionen

    SYMBOLE ZUR DARSTELLUNG DER SCHUTZFUNKTIONEN Symbol Beschreibung Kesselüberhitzungsschutz Frostschutz SYMBOLE ZUR DARSTELLUNG DER KOMMUNIKATION DER ANGESCHLOSSENEN GERÄTE Symbol Beschreibung Geräte, die an die Kommunikationslinie COM angeschlossen sind Raumeinheit RCE ist angeschlossen. Reglerstatus der Bus Verbindung COM1/COM2 Selbständiger Regler - nicht in der Bus Verbindung Regler in der Bus Verbindung WARNSYMBOLE Symbol...
  • Seite 92: Grundnavigation Im Display

    GRUNDNAVIGATION IM DISPLAY Taste Funktion der Taste Display sperren und entsperren Hilfe Menüanwahl Nächste Daten anzeigen Das Menü oder die Daten nach vorne/hinten durchblättern Wertzunahme oder Wertabnahme Bestätigung der Einstellung Bestätigung der Einstellung und zurückspringen auf das vorige Me- nü oder Anwahl DISPLAY SPERREN UND ENTSPERREN Wenn man die Reglereinstellungen verändern möchte oder die Betriebsdaten durchblät- tern möchte, muss das Display erst durch das Drücken auf die Taste...
  • Seite 93: Hilfebildschirm, Meldungen Und Warnungen

    HILFEBILDSCHIRM, MELDUNGEN UND WARNUNGEN Mit dem Drücken der Taste können Sie den Hilfebildschirm, Meldungen und Hin- weise abrufen. Es öffnet sich ein neues Fenster mit folgenden Möglichkeiten. Verfügbare Möglichkeiten: Kurze Einleitungen Kurze Einleitungen den Reglerbetrieb. Version des Reglers Anzeige des Models und der Softwareversion des Reglers. Meldungen Liste der Überschreitungen der maximalen Temperatur und der Aktivierungen der Schutzfunktionen.
  • Seite 94: Öffnen Des Menüs Und Der Navigation

    ÖFFNEN DES MENÜS UND DER NAVIGATION Das Display wird durch Drücken der Taste entsperrt. Ins Einstellmenü gelangt man durch Drücken der Taste T1= 21°C T3= 45°C T2= 5°C T4= 65°C Innerhalb des Menüs bewegt man sich durch Drücken der Symbole, die am Display ange- zeigt werden.
  • Seite 95: Menüstruktur Und Menübeschreibung

    MENÜSTRUKTUR UND MENÜBESCHREIBUNG TEMPERATUREINSTELLUNGEN Tagestemperatur Nachttemperatur BENUTZERFUNKTIONEN Party Urlaub Funktion abschalten BETRIEBSART Automatikbetrieb Tagestemperaturbetrieb Nachttemperaturbetrieb Regler abschalten Heizung / Kühlung Umschaltung Manueller Betrieb ZEITPROGRAMME Zeitprogramm Zeitprogramm Zeitprogramm Zeitprogramm J5060403 v1.2 Bedienungs- und Einstellungsanleitungen...
  • Seite 96: Grundeinstellungen

    GRUNDEINSTELLUNGEN Sprachenauswahl Zeit und Datum DISPLAY EINSTELLUNG Dauer der aktiven Displaybeleuchtung und Menu Autoausgang Intensität der aktiven Displaybeleuchtung Intensität der inaktiven Displaybeleuchtung Kontrast DATEN KONTROLLE Graphische Darstellungen der gemessenen Temperaturen für die vergangene Woche Graphische Darstellungen der Temperaturen des aktuellen Tages Spezielle Wartungsdaten GRUNDPARAMETER Grundeinstellungen...
  • Seite 97 DIE PARAMETER DER ESTRICH TROCKNUNG WERKSEINSTELLUNGEN Reset der Regler Parameter Reset der Zeitprogramme Reset des Reglers und erneuter Start der Ersteinstellung Benutzereinstellungen speichern Benutzereinstellungen laden J5060403 v1.2 Bedienungs- und Einstellungsanleitungen...
  • Seite 98: Temperatureinstellung

    TEMPERATUREINSTELLUNG Tagestemperatur Mit den Tasten wird der Soll-Wert der Temperatur eingestellt. Die Einstellung bestätigt man mit der Taste und blättert auf die vorherige Anzeige zurück. Nachttemperatur Mit den Tasten wird der Soll-Wert der Temperatur eingestellt. Die Einstellung bestätigt man mit der Taste und blättert auf die vorherige Anzeige zurück.
  • Seite 99: Benutzerfunktionen

    BENUTZERFUNKTIONEN Die Benutzerfunktionen ermöglichen einen zusätzlichen Komfort und Funktionalität beim Gebrauch des Reglers. Im Menü stehen Ihnen folgende Benutzerfunktionen zur Verfü- gung: PARTY Durch drücken der Party Taste schalten wir die Raumheizung auf Komforttemperatur. Zur Einstellung der Party-Funktion, drücken sie noch einmal das Party-Symbol. Mit den Tasten wählt man die Soll-Temperatur und die Zeit der Abschaltung der Funktion aus.
  • Seite 100: Betriebsartenwahl

    BETRIEBSARTENWAHL Man kann zwischen sechs Arten des Reglerbetriebs auswählen. Betrieb nach Zeitprogramm Der Betrieb erfolgt auf Basis des gewählten Zeit-Programm. Wenn die Raumeinheit angeschlossen ist, wird das Symbol ange- zeigt (Die Zahl sagt uns, welche Raumeinheit Auswirkungen auf den Heizkreis hat). Wenn der Regler ohne die Raumeinheit funktioniert zeigt er das Symbol Betrieb nach Tagestemperatur Der Regler arbeitet auf die Einstellung der Soll-Tagestemperatur.
  • Seite 101: Zeitprogramme

    ZEITPROGRAMME Zeitprogramm Auswählen Zur Auswahl stehen Ihnen vier, von einander unabhängige Zeitprogramme zur Verfü- gung. Nachdem man das gewünschte Zeitprogramm angewählt hat, bestätigt man es mit der Taste und blättert auf die vorherige Anzeige zurück. Änderungen im Zeitprogramm Um das Zeitprogramm zu ändern, muss man das Symbol zwei Mal drücken. Eine neue Anzeige erscheint: Der jeweilige Tag und die...
  • Seite 102: Zeitprogramm Einstellen

    Zeitprogramm einstellen Die Bedeutung der Displaytaste ist wie folgt: Freie Bewegung entlang der Zeitlinie Bewegung nach links Darstellung des Heizintervalls auf der Bewegung nach rechts Nachttemperatur / Tagesintervall löschen Auf die vorherige Anzeige zurückblättern und die Darstellung des Heizintervalls auf der Änderungen im Zeitprogramm Tagestemperatur / Nachtintervall speichern...
  • Seite 103: Werkseinstellungen Der Zeitprogramme

    Werkseinstellungen der Zeitprogramme Raumheizung in Betrieb MO.-FR. 06:00 - 22:00 SA.-SO. 07:00 - 22:00 Raumheizung in Betrieb MO.-FR. 05:00 - 7:30 13:30 - 22:00 SA.-SO. 07:00 - 22:00 Raumheizung in Betrieb MO.-FR. 06:00 - 08:30 11:00 - 13:30 16:00 - 22:00 SA.-SO.
  • Seite 104: Grundeinstellungen

    GRUNDEINSTELLUNGEN Das Menü dient zur Einstellung der Sprache, der Zeit und des Datums sowie der Einstel- lung des Displays. Sprache Die Soll- Sprache wird wie folgt eingestellt: Mit den Tasten oder bewegt man sich durch die Anzeige mit den Sprachen. Durch Drücken der Ikone wählt man die Soll-Sprache aus.
  • Seite 105: Datenkontrolle

    Display Einstellung Ihnen stehen vier Einstellungsarten zur Verfügung: Zeit der Aktiven (intensivere) Display Beleuchtung und automatisches Ver- lassen des Menüs ins Hauptmenü. Intensität der aktiven Displaybeleuchtung Intensität der inaktiven Displaybeleuchtung Kontrast Die einzelne Einstellung wird mit den Tasten verändert. Die Einstellung bestätigt man mit der Taste und blättert auf die vorherige Anzeige zurück.
  • Seite 106: Reglerparameter

    WARTUNGSANLEITUNGEN REGLERPARAMETER Alle anderen Einstellungen und Anpassungen des Reglerbetriebes werden mit Hilfe der Reglerparameter ausgeführt. Im Menü stehen Ihnen 3 Gruppen zur Verfügung und zwar: Grundparameter Wartungsparameter Estrichtrocknung Es werden nur die Parameter, die sich auf das Hydraulikschema auswirken angezeigt. Von dem gewählten Hydraulikschema hängen auch die Werte der Werkseinstellungen für die Parameter ab.
  • Seite 107: Wartungsanleitungen

    Grundeinstellungen Para- Parameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungs- Übernommener meter bereich Wert P1.1 AUTOMATISCHE Der Regler schaltet die Heizung automatisch aus, wenn 0- NEIN SOMMER/WINTER die durchschnittliche Eintagestemperatur höher ist als die 1- JA UMSCHALTUNG eingestellte Umschalttemperatur. DURCHSCHNITTSAUS- Einstellung der durchschnittlichen Ein-Tages-Außen- P1.2 SENTEMPERATUR FÜR Temperatur, bei der die Heizung automatisch abgeschaltet...
  • Seite 108: Mischerheizkreiseinstellungen

    Para- Parameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungs- Übernommener meter bereich Wert P1.10 SCHUTZGRAD DES Mit der Einstellung stellen wir den Schutzgrad des Frost- schutzes ein, basierend auf einer Einschätzung der mögli- FROSTSCHUTZES chen Anlagenerfrierung. Stufe 0 wird gewählt, wenn es keine Möglichkeit des Einfrierens der Anlage gibt.
  • Seite 109: Wärmequelleneinstellungen

    Wärmequelleneinstellungen Para- Parameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungs- Übernommener meter bereich Wert S3.1 MINIMALE Das Einstellen der minimalen Temperatur des Kessels. 10 ÷ 90 °C KESSELTEMPERATUR HEIZKURVE Die Steilheit der Heizkurve bestimmt, wie hoch an Hand der Außentemperatur die Tem- peratur der Heizkörper sein soll. Der Wert der Heizkurvensteilheit ist vor allem von der Art des Heizsystems abhängig (Fußboden-, Wand- , Radiator-, und Konvektorheizung) und von der Wärmedämmung des Gebäudes.
  • Seite 110 Heizkurvendiagram S=2,2 S=2,0 S=1,8 Tvmax S=1,6 S=1,4 S=1,2 S=1,0 S=0,8 Tkmin S=0,6 Tvmin S=0,4 S=0,2 Außentemperatur [°C] Wartungsanleitungen J5060403 v1.2...
  • Seite 111: Wartungsparameter

    WARTUNGSPARAMETER Die Wartungsparameter befinden sich in den Gruppen S1 - Grundeinstellungen, S2 - Mischerheizkreiseinstellungen, S3 - Wärmequelleneinstellungen. Der Inhalt der Wartungsparameter wird wie folgt dargestellt: - Verriegelte Parameter Parameterwert Parameterbezeichnung Einstellbereich Beschreibung des Parameters Werkseinstellung des Parameters Navigationstasten Die gewünschten Parametern werden in der gleichen Weise wie die Grundeinstellungs- parameter (P) geändert.
  • Seite 112 Grundeinstellungen Para- Parameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungsbereich Übernom- meter mener Wert S1.1 HYDRAULIKSCHEMA Auswahl des gewünschten Hydraulikschemas. 360 ÷ 360b S1.2 ENTSPERRCODE FÜR Die Einstellung ermöglicht eine Veränderung des AUFSCHLIESSUNG DER Codes, notwendig für die Entsperrung der WARTUNGSEINSTELLUNGEN Wartungseinstellungen. 0001 0000 ÷...
  • Seite 113 Mischerheizkreiseinstellungen Para- Parameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungs- Übernomme- meter bereich ner Wert S2.1 AUSWIRKUNG DER Einstellen der Auswirkung der Raumtemperaturabweichung RAUMTEMPERATUR auf die errechnete Vorlauftemperatur. 0,0 ÷ 3,0 Niedrige Werte bedeuten kleinere Auswirkungen und höhere Werte stärkere Auswirkungen auf den Regler. S2.2 T1 RAUMFÜHLEREIN- Mit der Einstellung bestimmen wir ob der Raumfühler auf die...
  • Seite 114: Die Parameter Der Estrichtrocknung

    Para- Parameterbezeichnung Beschreibung des Parameters Einstellungs- Übernom- meter bereich mener Wert S2.13 DIFFERENZBESCHRÄNK. Das Einstellen der maximalen erlaubten Differenz zwischen ZWISCHEN VORLAUF Vorlauf und Rücklaufleitung. Auf diese Weise wird die maxima- 3 ÷ 30 K UND RÜCKLAUF le Leistung des Heizkreises begrenzt. S2.14 KONSTANT Hier wählt man die Konstant Regelung der Vorlauftemperatur...
  • Seite 115: Werkseinstellungen

    Trocknen des Estrichs - Werkseinstellungen: F1.2 F1.5 F1.8 F1.11 °C Št. dni Nr. der Tage WERKSEINSTELLUNGEN Im Menü befinden sich Softwarewerkzeuge, für leichteres Einstellen des Reglers. Ihnen stehen fünf Befehle zur Verfügung: RESET DER REGLER PARAMETER Stellt alle Parametereinstellungen P1, P2, P3, S1 (außer S1.1), S2, S3 und F auf Werkseinstellun- gen zurück.
  • Seite 116: Montage Des Reglers

    MONTAGEANLEITUNGEN MONTAGE DES REGLERS Montieren Sie den Regler innerhalb eines Gebäudes an einem trockenem Ort, wo er kei- nem starken elektromagnetischen Feld ausgesetzt sein wird. Den Regler direkt auf das Mischerventil montieren. Dazu braucht und darf man den Regler nicht auseinanderneh- men oder öffnen.
  • Seite 117 Der Vorlauffühler ist bereits im Vorlauf-Kugelhahn integriert. 1. Klemmen Sie das beiliegende Verbindungskabel auf den Klemmen 7 und 8 an. 2. Verbinden Sie den Stecker des Vorlauffühlers mit dem Stecker des Verbindungskabels. 3. Verlegen Sie das Verbindungskabel im Kabelkanal der Dämmung, wie in der Abbildung unten dargestellt.
  • Seite 118: Elektrischer Anschluss Des Reglers

    ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DES REGLERS Die Zeichnungen und die Texte in der vorliegenden Anleitung haben lediglich Bei- spielcharakter, für die der Herausgeber keine Verantwortung übernimmt. Benutzen Sie in diesen Anleitungen vermittelte Inhalte, geschieht dies auf das eigene Risiko und Sie tragen die Verantwortung. Der Herausgeber haftet nicht für unsachgemä- ße, unvollständige und falsche Angaben und die daraus resultierende Schäden wer- den grundsätzlich ausgeschlossen.
  • Seite 119: Anschluss Der Raumeinheit Rce

    ANSCHLUSS DER RAUMEINHEIT RCE Mit der Raumeinheit messen wir die Raumtemperatur, stellen die Tag und Nacht Tempe- ratur ein und wählen die Betriebsart aus. An einem Steuergerät kann maximal eine Rau- meinheit angeschlossen werden. Raumeinheit Einfluss der Raumeinheit RCE Um den Einfluss der Raumeinheit RCE zu aktivieren, muss der Parameter S2.3 für den ersten Heizkreis eingestellt werden.
  • Seite 120: Montagebeschreibung Und Temperaturfühlerbezeichnung

    MONTAGEBESCHREIBUNG UND TEMPERATURFÜHLERBEZEICHNUNG Außentemperaturfühler Den Außentemperaturfühler an die nördliche oder nordöstliche Fassade, ca. 2 Meter hoch montieren. Eine Montage oberhalb der Fenstern oder Entlüfter ist nicht erlaubt. Zu- erst den Schutzdeckel abnehmen und dann die zwei Befestigungsschrauben entfernen. Mit der beigelegten Wandschraube den Fühler an der vorgesehenen Stelle einschrauben. Das Kabel durch die Einführung von unten einführen und anschließen.
  • Seite 121: Betriebsbeschreibung Bei Fühlerstörung

    BETRIEBSBESCHREIBUNG BEI FÜHLERSTÖRUNG Wenn einer der Temperaturfühler ausfällt, dann justiert sich der Regler auf den verwend- barsten Betriebsmodus: Außentemperaturfühler ist außer Betrieb oder defekt Der Regler funktioniert in dem Fall als P-Regler in Hinsicht auf die Raumtemperaturab- weichung. Wenn der Raumtemperaturfühler auch beschädigt ist, wird die Vorlauftempe- ratur mit konstanter Temperatur reguliert, die bei: - Radiatorheizung 25 °C mehr als die eingestellte Tages bzw.
  • Seite 122: Hydraulikschemen

    HYDRAULIKSCHEMEN WICHTIG ACHTUNG: Die Installationsschemas verweisen auf das Betriebsprinzip und verfü - gen nicht über alle Hilfs- oder Sicherheitselemente. Bei der Montage die gültigen Vorschriften beachten! Optionaler Sensor. Wird für den Reglerbetrieb nicht benötigt. Das Anschließen einer Raumeinheit ist für den Betrieb des Reglers nicht erforderlich.
  • Seite 123 Schema 360b Mischerheizkreis, (Erweiterungsregler) J5060403 v1.2 Hydraulikschemen...
  • Seite 124: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Allgemeine technische Daten Stromversorgung ................230 V ~ , 50 Hz, Leistungsaufnahme ..................Max. 4 VA Pumpenausgang ................230 V ~ / 4 (2) A Reglergehäuse ................ABS -Thermoplast Dimensionen (B x H x T): .............. 84 × 105 × 100 mm Gewicht ....................
  • Seite 125: Erklärungen

    ERKLÄRUNGEN ENTSORGUNG VON GEBRAUCHTEN ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN GERÄTEN Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Län- dern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte). Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Seite 170 NOTES / NOTIZEN J5060403 v1.2...
  • Seite 172 COSMO GMBH Brandstücken 31 22549 Hamburg info@cosmo-info.de www.cosmo-info.de Software v3.2r0 © 2016 We reserve the rights for changes and improvements. Wir behalten uns das Recht auf Veränderungen und Verbesserungen vor. 0 1 MC0 6 0 4 0 7 Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania poprawek i ulepszeń.

Diese Anleitung auch für:

C2pgmew

Inhaltsverzeichnis