Seite 1
G U T E S K L I M A B E S S E R L E B E N Hocheffizienz-Brauchwasserpumpe High Efficiency HWR Pump Vysoce účinné čerpadlo na užitkovou vodu C P B , C P B A de Einbau- und Betriebsanleitung en Installation and operating instructions Návod k instalaci a obsluze...
Seite 4
COSMO GmbH. PROHLÁŠENÍ ES Tento výrobek vyhovuje platným evropským směrnicím a doplňkovým vni- trostátním požadavkům a normám. Shoda byla prokázána. ES prohlášení o shodě výrobku je k dispozici na adrese www.cosmo-info.de, nebo si je lze vyžádat přímo u firmy COSMO GmbH.
Seite 5
Deutsch Seite English Page Česky Strana...
Seite 6
Deutsch 1 Sicherheit • Vor Arbeiten an der Pumpe Betriebsanleitung vollständig durchlesen. • Diese Anleitung ist Teil der Pumpe, gültig für die genannten Baureihen, und beschreibt den sicheren und sachgemäßen Einsatz in allen Betriebsphasen. • Installation der Pumpe nur durch einen qualifizierten Fachinstallateur durchführen lassen.
INFO! Beim Pumpentyp COSMO CPBA sind Absperrventil und Rückschlagventil im Lieferumfang enthalten und mit einem Anzugsdrehmoment von 15 Nm dichtend zu montieren (Fig. 2). Beim Pumpentyp COSMO CPB müssen Absperrventil und Rückschlagventil (Öffnungsdruck max. 0,16 kPa) zusätzlich montiert werden. VORSICHT! Ein zu hohes Anzugsmoment beim Verschrauben zerstört die Ventilverschraubungen und die O-Ringe.
Seite 9
Deutsch VORSICHT! Die Gehäusedichtung ist auf dem Pumpenmotor vormontiert und durch eine Banderole gesichert. Vor Montage des Motors Banderole abziehen. 4. Einbauort so vorbereiten, dass die Pumpe frei von mechanischen Spannungen montiert werden kann. 5. Zulässige Einbaulage wählen (Fig. 4). 6.
English 1 Safety • Read the operating instructions before working on the pump. • These instructions are part of the product, are valid for all series named and describe how to use the product safely and correctly during all operating phases. •...
15 Nm (hand-tight, Fig. 2). As to the COSMO CPB version, stop valve and non-return valve (opening pressure max. 0.16 kPa) have to be installed in addition.
Seite 15
CAUTION! Damage to device caused by water extrusion! As to the COSMO CPBA version, the pump is delivered with the stop valve open (Fig. 5). Before releasing the union nut, close the stop valve by turning the slot with a screw driver in a position across the direction of the flow (Fig.
English 7 Electrical connection 1. Plug in the Euro-plug in socket. 2. Activate power supply, where necessary. The pump starts immediately. 8 Venting 1. Ensure the return line to be air-free. 2. To achieve a noiseless pump run, switch the pump on and off repeatedly and open a hot water tap several times.
Seite 18
Česky 1 Bezpečnost ● Před prací na čerpadle si důkladně pročtěte návod k obsluze. ● Tento návod je součástí čerpadla, platí pro uvedené konstruk- ční řady a popisuje bezpečné a správné použití během všech fází provozu. ● Instalaci čerpadla smí provádět pouze kvalifikovaný odborný technik.
Česky 3 Technické údaje 3.1 Typový kód COSMO Konstrukční řada (Vysoce účinné čerpadlo užitkové vody s kulovým motorem ES) Typové označení (A = s uzavíracími armaturami) 3.2 Údaje Max. dopravní výška 1,1 mWS Max. čerpané množství 650 l/h Elektr. přívod 1~ 115–230 V / 50–60 Hz Příkon...
INFO! Čerpadlo instalujte, resp. vyměňte jen jako celek (motor a těleso čerpadla). Montáž motoru na cizí těleso čerpadla není možná. INFO! U čerpadla typu COSMO CPBA jsou uzavírací ventil a zpětný ventil zahrnuty v rozsahu dodávky a je nutné je těsně namontovat utahovacím momentem 15 Nm (Obr. 2).
Seite 21
Česky POZOR! Těsnění tělesa je předmontováno na motoru čerpadla a zajištěno páskou. Před montáží motoru pásku stáhněte. 4. Místo instalace připravte tak, aby čerpadlo bylo možné namontovat bez mechanického napětí. 5. Vyberte dovolenou montážní polohu (Obr. 4). 6. Čerpadlo instalujte do potrubí tak, aby šipky na tělese čerpadla ukazovaly ve směru proudění...
Česky 7 Elektrická přípojka 1. Zástrčku Euro zasuňte do zásuvky. 2. Příp. obnovte přívod el. proudu. Čerpadlo se ihned rozběhne. 8 Odvzdušnění 1. Zajistěte cirkulaci bez vzduchu. 2. Dokud čerpadlo nepoběží bezhlučně, podpořte odvzdušnění několikerým zapnutím a vypnutím čerpadla a několikerým otevřením odběrného místa teplé...
Seite 24
G U T E S K L I M A B E S S E R L E B E N COSMO GmbH Brandstücken 31 22549 Hamburg www.cosmo-info.de Part Number: 110101026 / 08-2016...