Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

John Bean BFH 600 Betriebsanleitung Seite 83

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Operation
Fig. 5-46a OPTIMISATION "OP.10", outside
Rotate the wheel into marking position following the
arrows.
In this position provide a double mark on the tyre outer
side exactly perpendicular to and above the main shaft.
Confi rm by pressing menu key F1.
The OPTIMISATION "OP.11" screen (Fig. 5-48) is displayed.
Fig. 5-47 OPTIMISATION "OP.10", inside
If the tyre is not to be turned over on the rim, press F2.
Continue as shown on screen OPTIMISATION "OP.10"
(Fig. 5-46a).
Rotate the wheel into marking position following the
arrows.
In this position provide a double mark on the inside of
the tyre, exactly perpendicular to and above the main
shaft.
Turn the tyre over on the rim.
Confi rm by pressing menu key F1.
The OPTIMISATION "OP.11" screen (Fig. 5-48) is displayed.
Reading H 0
Optimum condition has been achieved and cannot be
improved.
Reading H 2
Wheel running conditions cannot be improved. However, it
is possible to achieve weight minimisation
Fig. 5-48 OPTIMISATION "OP.11"
Readjust the tyre on the rim such that the double mark
coincides with the valve (use tyre changer).
Confi rm by pressing menu key F1.
The OPTIMISATION "OP.12" screen (Fig. 5-49) is displayed.
Operator's Manual
Utilisation
Fig. 5-46a OPTIMISATION "OP.10", extérieur
Tourner la roue en position de marquage (fl èches de
direction).
Placer un repère double dans cette position exactement
au–dessus de l'arbre principal sur l'extérieur du pneu.
Appuyer sur la touche de menu F1 pour confi rmer.
L'image OPTIMISATION "OP.11" (Fig. 5-48) est alors affi chée.
Fig. 5-47 OPTIMISATION "OP.10", intérieur
Si le pneu ne doit pas être renversé sur la jante, appuyer
sur la touche F2.
Continue as shown on screen OPTIMISATION "OP.10"
(Fig. 5-46a).
Tourner la roue en position de marquage (fl èches de
direction).
Dans cette position, appliquer un double repère sur le
fl anc intérieur du pneu situé exactement au–dessus de
l'arbre principal.
Renverser le pneu sur la jante.
Appuyer sur la touche de menu F1 pour confi rmer.
L'image OPTIMISATION "OP.11" (Fig. 5-48) est alors
affi chée.
Aff chage H 0
La condition optimale est déjà atteinte et ne peut pas être
améliorée.
Aff chage H 2
La condition de marche ne peut pas être améliorée. Il est
cependant possible d'atteindre encore une minimisation des
masses d'équilibrage.
Fig. 5-48 OPTIMISATION "OP.11"
Tourner ce repère exactement vers la valve (orienter le
pneu sur la jante – machine de montage de pneus).
Appuyer sur la touche de menu F1 pour confi rmer.
L'image OPTIMISATION "OP.12" (Fig. 5-49) est alors
affi chée.
BFH 600
Manuel d'Utilisation
BFH 600
83

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bfh 600 p

Inhaltsverzeichnis