Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DEUTSCH
ENGLISH
NEDERLANDS
SVENSKA
Divator HUD
User manual • Gebrauchsanweisung • Gebruikershandleiding •
Användarmanual
98600B91

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INTERSPIRO Divator HUD

  • Seite 1 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS SVENSKA Divator HUD User manual • Gebrauchsanweisung • Gebruikershandleiding • Användarmanual 98600B91...
  • Seite 2 Interspiro® and Divator® are registered trademarks belonging to Interspiro. This publication may not be copied, photocopied, reproduced, translated, or converted to any elec- tronic or machinereadable form in whole or in part, without prior written approval from Interspiro.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Divator HUD ....................7 Introduction and safety ............... 7 Important information to user ............7 Safety notice ................7 Safety terminology and symbols ..........7 Product description ................9 Overview ................... 9 Main components ..............9 Preparation ..................11 Attaching the HUD to the Divator Full Face Mask .......
  • Seite 4 Divator HUD • Divator HUD • Divator HUD • Divator HUD Reinigung ................28 Regelmäßige Inspektion ............28 Technische Angaben ................ 29 Divator HUD .................... 31 Inleiding en veiligheid ............... 31 Belangrijke informatie voor de gebruiker ........31 Veiligheidsverklaring ..............31 Veiligheidsterminologie en -symbolen ........
  • Seite 5 Divator HUD • Divator HUD • Divator HUD • Divator HUD Underhåll ..................51 Demontera Divator HUD från helmasken ........51 Rengöring ................51 Periodisk kontroll ..............51 Tekniska data .................. 52...
  • Seite 7: Divator Hud

    VALUE TO BE SAVED. Safety notice Important information • Please observe that the Divator HUD does not relieve the diver of the re- sponsibility to continuously monitor the cylinder air pressure with the pres- sure gauge. • At any sign of damage, suspicion of violation of system integrity – or if the Divator HUD does not behave as is described in the section "Pre-dive check...
  • Seite 8 Divator HUD DANGER The DANGER type of hazard statement signifies that there is a risk of serious injury or death. WARNING The WARNING type of hazard statement signifies that there may be a risk of serious injury or death. NOTICE The NOTICE type of hazard statement signifies that there may be a risk of damage to equipment or property.
  • Seite 9: Product Description

    80 bar/1160 psi warning level • 100 bar/1450 psi warning level Only when the Divator HUD is used as a secondary warning device – as an ad- dition to the pressure gauge and/or other warning devices – does it improve diving safety.
  • Seite 10 Divator HUD...
  • Seite 11: Preparation

    Divator HUD Preparation Attaching the HUD to the Divator Full Face Mask NOTICE Do not use force to attach the HUD to the mask – as this may damage the mask or the HUD. Tilt the Head-Up-Display and put the attachment hook in under the visor frame.
  • Seite 12: Attaching The Cable To The Breathing Hose

    Divator HUD Place the cable under the breathing valve. Attaching the cable to the breathing hose Put 2 or 3 turns of the spiral hose wrap around the breathing hose, close to the breathing valve. Put the cable under 2 or 3 turns of the spiral hose wrap.
  • Seite 13: Connecting The Cylinder Pressure Sensor (Cps) To Regulator

    The following installation should be performed by a certified service technician. The Divator HUD (and pressure gauge) must be connected to a high pressure outlet with a flow restrictor, according to the requirements of EN 250. Please note that the instruction below is generic, and that it may have to be adopted for different regulator configurations.
  • Seite 14 Divator HUD • Install the Cylinder Pressure Sensor in a free high pressure outlet on the regulator. Use a 22 mm U-spanner to tighten, torque 15 Nm. 15 Nm...
  • Seite 15: Operation

    Divator HUD Operation Pre-dive check of warning device Open the cylinder valve and carefully monitor the red light of the Head-Up- Display HUD. At least one flash should be visible when the system is pres- surized. If no flash is visible a full warning device function test should be performed.
  • Seite 16: Maintenance

    Divator HUD Maintenance Removing the HUD from the Divator Full Face Mask Use a finger to tilt the Head-Up-Display away from the visor frame. Carefully turn the Head-Up-Display until it snaps off the visor frame. Cleaning Rinse all parts of the HUD with clean freshwater. If necessary use a mild detergent.
  • Seite 17: Technical Data

    Divator HUD Technical data Table 1. Technical data, Divator HUD Service free life 10 years of normal use (normal use = 100 dives yearly with 6 minutes of flashing light per dive) Max. operating depth 100 meters (328 feet) Max. operating pressure...
  • Seite 19: Divator Hud

    WERTGEGENSTÄNDE GEBORGEN WERDEN MÜSSEN. Sicherheitshinweise Wichtige Informationen • Bitte beachten Sie, dass das Divator HUD einen Taucher nicht vor der Ver- antwortung entbindet, den Luftdruck der Flasche kontinuierlich mit dem Manometer zu überwachen. • Schicken Sie das Divator HUD bei jeglichen Anzeichen einer Beschädigung oder dem Verdacht auf mangelnde Systemintegrität –...
  • Seite 20 Divator HUD GEFAHR Der Gefahrenhinweis GEFAHR weist auf ein ernstes Risiko auf schwere oder tödliche Verletzungen hin. WARNUNG Der Gefahrenhinweis WARNUNG weist auf ein mögliches Risiko auf schwere oder tödliche Verletzungen hin. HINWEIS Der Gefahrenhinweis HINWEIS weist auf das Risiko hin, dass...
  • Seite 21: Produktbeschreibung

    Übersicht Das Divator HUD ist eine Warneinrichtung für niedrigen Flaschenluftdruck, der für die Divator Vollmaske entwickelt wurde. Das Divator HUD gibt durch ein rot blinkendes Licht eine Niedrigluftwarnung, wenn der Flaschenluftdruck unter einen festgelegten Warnpegel sinkt. Das blinkende rote Licht ist auch für Tau- cher in der Nähe sichtbar solange die Unterwassersicht nicht zu schlecht.
  • Seite 22 Divator HUD...
  • Seite 23: Vorbereitung

    Divator HUD Vorbereitung Befestigen des HUD an der Divator Vollmaske HINWEIS Das HUD nicht mit Gewalt an der Maske befestigen – dies kann die Maske oder das HUD beschädigen. Kippen Sie das Head-Up-Display und hängen Sie den Befestigungshaken unter dem Visierrahmen ein.
  • Seite 24: Befestigen Des Kabels Am Atemschlauch

    Divator HUD Positionieren Sie das Kabel unter dem Atemventil. Befestigen des Kabels am Atemschlauch In der Nähe des Atemventils 2 oder 3 Windungen der Spiralschlauchhülle um den Atemschlauch wickeln. Das Kabel unter 2 oder 3 Windungen der Spiralschlauchhülle durchführen. Die verbleibenden Windungen der Spiralschlauchhülle um den Atem-...
  • Seite 25: Verbinden Des Flaschendrucksensors (Cps) Mit Dem Regler

    Verbinden des Flaschendrucksensors (CPS) mit dem Regler Die folgende Installation sollte von einem zertifizierten Servicetechniker durch- geführt werden. Gemäß den Bestimmungen der EN 250 muss das Divator HUD (und das Manometer) mit einem Hochdruckauslass mit Durchflussbegrenzer verbunden sein.
  • Seite 26 Divator HUD Bitte beachten Sie, dass die untenstehenden Anweisungen allgemein gefasst ist und dass sie gegebenenfalls für unterschiedliche Reglerkonfigurationen anzupassen sind. (Es sind Interspiro HUD Anschluss-Sets verfügbar.) • Den Flaschendrucksensor in einem freien Hochdruckausgang am Regler Installieren. Zum Anziehen einen 22-mm-U-Schraubenschlüssel verwen- den, Drehmoment 15 Nm.
  • Seite 27: Betrieb

    Divator HUD Betrieb Prüfung der Warnvorrichtung vor dem Tauchen Das Flaschenventil öffnen und das rote Licht des Head-Up-Displays genau beobachten. Mindestens ein Aufleuchten sollte sichtbar sein, wenn das System unter Druck gesetzt wird. Wenn kein Aufleuchten sichtbar ist, sollte eine vollständige Funktionsprü- fung des Warngeräts durchgeführt werden.
  • Seite 28: Wartung

    Divator HUD Wartung Trennen des HUD von der Divator Vollmaske Verwenden Sie einen Finger, um das Head-Up-Display vom Visierrahmen weg zu kippen. Das Head-Up-Display vorsichtig drehen, bis es sich aus dem Visierrahmen löst. Reinigung Alle Teile des HUD mit sauberem Süßwasser abspülen. Bei Bedarf ein mil- des Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 29: Technische Angaben

    Divator HUD Technische Angaben Tabelle 1. Technische Angaben, Divator HUD Wartungsfreies Leben 10 Jahre bei normalem Gebrauch (normaler Gebrauch = 100 Tauchgänge jährlich mit 6 Minuten Blinklicht pro Tauchgang) Max. Betriebstiefe 100 Meter (328 Fuß) Max. Betriebsdruck 300 bar (4350 psi) Betriebstemperatur -40 Bis +70 °C (-40 bis 158 °F)
  • Seite 31: Divator Hud

    • Bij elk teken van beschadiging, het vermoeden van een schending van de in- tegriteit van het systeem - of als de Divator HUD zich niet gedraagt zoals wordt beschreven in het onderdeel "Inspectie van het waarschuwingsappa- raat voor het duiken" – moet de HUD naar de fabrikant worden terugge- bracht ter controle en reparatie.
  • Seite 32 Divator HUD GEVAAR De aanduiding GEVAAR betekent dat er een risico is van ern- stig of dodelijk letsel. WAARSCHUWING De aanduiding WAARSCHUWING betekent dat er een risico kan zijn van ernstig of dodelijk letsel. LET OP De aanduiding LET OP betekent dat er een risico kan zijn van...
  • Seite 33: Productomschrijving

    Belangrijkste onderdelen De Divator HUD bestaat uit een cilinderdruksensor (CPS) en een HUD met een knipperend rood licht. Deze twee componenten zijn verbonden door een kabel die is aangesloten op de ademslang met twee stukken spiraalslangomslag.
  • Seite 34 Divator HUD...
  • Seite 35: Montage

    Divator HUD Montage De HUD verbinden aan het Divator volgelaat- smasker LET OP Gebruik geen kracht om de HUD aan het masker vast te ma- ken – dit kan het masker of de HUD beschadigen. Kantel de HUD en zet de bevestigingshaak onder de vizierrand.
  • Seite 36: De Kabel Langs De Toevoerslang Monteren

    Divator HUD Plaats de kabel onder de ademhalingsautomaat. De kabel langs de toevoerslang monteren Draai/wikkel 2 of 3 kabelbinder van de om de ademslang, dicht bij de ademhalingsautomaat. Monteer de kabel onder 2 of 3 kabelbinder van de. Draai/wikkel de resterende kabelbinder van de om de ademslang. Als er gebruik wordt gemaakt van hoezen zorg dat deze netjes om de toevoers- lang zijn gemonteerd.
  • Seite 37: De Cilinderdruksensor (Cps) Aansluiten Op De Reduceereen- Heid

    De volgende installatie moet worden uitgevoerd door een Interspiro gecertifi- ceerd onderhoudsmonteur cat II. De Divator HUD (en manometer) moeten worden aangesloten op een hoge druk uitgang met een restrictie, volgens de eisen van EN 250. Houd er rekening mee dat de onderstaande instructie algemeen is en dat deze moet worden aangepast voor verschillende configuraties van de reduceereen- heid.
  • Seite 38 Divator HUD • Installeer de cilinderdruksensor in een vrije hoge druk uitgang op de redu- ceereenheid. Gebruik een 22 mm steeksleutel om aan te draaien, moment 15 Nm. 15 Nm...
  • Seite 39: Gebruik

    Divator HUD Gebruik Inspectie van de HUD voor het duiken Open de cilinderafsluiter en controleer het rode licht van de HUD. Ten min- ste één flits moet zichtbaar zijn wanneer de set onder druk staat. Als er geen flits zichtbaar is, moet een volledige functietest voor de HUD worden uitgevoerd.
  • Seite 40: Onderhoud

    Divator HUD Onderhoud De HUD loskoppelen van het Divator volgelaat- smasker Gebruik een vinger om de HUD van de vizierrand af te kantelen. Draai de HUD voorzichtig tot deze van de vizierrand losklikt. Reinigen Spoel alle onderdelen van de HUD met schoon zoet water. Gebruik indien nodig een zacht reinigsmiddel.
  • Seite 41: Technische Gegevens

    Divator HUD Technische gegevens Tabel 1. Technische gegevens, Divator HUD Onderhoudsvrije levensduur 10 jaar normaal gebruik (normaal gebruik = 100 dui- ken jaarlijks met 6 minuten knipperlicht per duik) Max. werkdiepte 100 meter (328 feet) Max. werkdruk 300 bar (4350 psi) Bedrijfstemperatuur -40 tot +70°...
  • Seite 43: Divator Hud

    • Vid tecken på skada, misstanke om fel på systemets funktionsduglighet - el- ler om DIVATOR HUD inte beter sig enligt beskrivningen i avsnittet "Kontroll av varningsanordning före dyk" - ska Divator HUD återlämnas till tillverkaren för kontroll och reparation.
  • Seite 44 Divator HUD FARA FARA är en typ av riskangivelse som innebär att det finns en risk för allvarlig skada eller dödsfall. VARNING VARNING är en typ av riskangivelse som innebär att det kan finnas en risk för allvarlig personskada eller dödsfall.
  • Seite 45: Produktbeskrivning

    Divator HUD ökar endast dyksäkerheten när den används som en sekundär varning tillsammans med en manometer eller annan varningsenhet. Divator HUD har en inbyggd säkerhetsventil för att säkerställa att det inte före- kommer något läckage. Vid normala dykförhållanden avger säkerhetsventilen bubblor när dykaren stiger mot ytan.
  • Seite 46 Divator HUD...
  • Seite 47: Förberedelse

    OBSERVERA Använd inte för hårda grepp vid montering då detta kan orsa- ka skada på Divator HUD. Vinkla Divator HUD och sätt in monteringskroken under ramen. Vrid försiktigt Divator HUD tills den klickar fast på ramen. Placera kabeln under andningsventilen.
  • Seite 48: Montera Kabeln

    Divator HUD Montera kabeln Vira skyddsspiralen 2 eller 3 varv runt andningsslangen nära andningsven- tilen. Sätt in kabeln under 2 eller 3 av skyddsspiralens varv. Vira resterande varv av skyddsspiralen runt andningsslangen. Håll kabeln rak och vira andningsslangen runt kabeln.
  • Seite 49: Montera Sensorn För Flasktryck (Cps) På Regulatorn

    Montera sensorn för flasktryck (CPS) på regula- torn Följande installation ska utföras av en certifierad servicetekniker. Divator HUD (och manometer) måste vara kopplad till en högtrycksutgång med flödesbegränsare enligt kraven i EN 250. Vänligen uppmärksamma att instruktionen nedan är generell och därför kan be- höva justeras beroende på...
  • Seite 50: Användning

    Beroende på vilken version det är på Divator HUD ska lampan börja blinka vid följande värden: 55 bar ± 2 bar / 80 bar ± 3 bar / 100 bar ± 3. Blinkningarna slutar när trycket i systemet ökar.
  • Seite 51: Underhåll

    Tryck loss Divator HUD från ramen med ett finger. Vrid Divator HUD försiktigt tills den snäpper loss från ramen. Rengöring Skölj alla delar på Divator HUD med rent sötvatten. Vid behov kan ett milt rengöringsmedel användas. Lufttorka Divator HUD tills den är helt torr.
  • Seite 52: Tekniska Data

    Divator HUD Tekniska data Tabell 1. Tekniska data, Divator HUD Servicefri tidsperiod 10 år vid normal användning (normal användning = 100 dyk årligen med 6 minuters blinktid per dyk) Maximalt arbetsdjup 100 meter (328 fot) Maximalt arbetstryck 300 bar (4350 psi) Arbetstemperatur -40 till +70 °C (-40 till 158 °F)

Inhaltsverzeichnis