Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Baumer HOG 77 Montage- Und Betriebsanleitung

Baumer HOG 77 Montage- Und Betriebsanleitung

Inkrementaler drehgeber

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montage- und Betriebsanleitung
Installation and operating instructions
HOG 77
Inkrementaler Drehgeber
Incremental Encoder

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Baumer HOG 77

  • Seite 1 Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions HOG 77 Inkrementaler Drehgeber Incremental Encoder...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Schritt 5 ................................... Schritt 6 optional ..............................Abmessung ..................................Elektrischer Anschluss ............................Klemmenbelegung ............................6.1.1 HOG 77 D … CI ............................ 6.1.2 HOG 77 DN … CI, DN … TTL, DN … R .................. Ausgangssignale ............................. Sensorkabel HEK 8 (Zubehör) ........................
  • Seite 3 Step 6 optionally ..............................Dimension ................................... Electrical connection ..............................Terminal assignment ............................. 6.1.1 HOG 77 D … CI ............................ 6.1.2 HOG 77 DN … CI, DN … TTL, DN … R .................. Output signals ..............................Sensor cable HEK 8 (accessory) ......................
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise

    Information Empfehlung für die Produkthandhabung Der inkrementale Drehgeber HOG 77 ist ein opto-elektronisches Prä zi sionsmessgerät, das mit Sorgfalt nur von technisch qualifiziertem Per sonal gehandhabt werden darf. Die zu erwartende Lebensdauer des Gerätes hängt von den Kugellagern ab, die mit einer Dauerschmierung ausgestattet sind.
  • Seite 5: General Notes

    Information Recommendation for product handling The incremental encoder HOG 77 is an opto electro nic precision measurement device which must be handled with care by skilled personnel only. The expected operating life of the device depends on the ball bearings, which are equipped with a permanent lubrication.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr durch rotierende Wellen Haare und Kleidungsstücke können von rotierenden Wellen erfasst werden. • Vor allen Arbeiten alle Betriebsspannungen ausschalten und Maschinen stillsetzen. Zerstörungsgefahr durch elektrostatische Aufladung Die elektronischen Bauteile im Drehgeber sind empfindlich gegen hohe Spannungen. • Steckkontakte und elektronische Komponenten nicht berühren. •...
  • Seite 7: Security Indications

    Security indications Security indications Risk of injury due to rotating shafts Hair and clothes may become tangled in rotating shafts. • Before all work switch off all operating voltages and ensure machinery is stationary. Risk of destruction due to electrostatic charge Electronic parts contained in the incremental encoder are sensitive to high voltages.
  • Seite 8: Vorbereitung

    Vorbereitung Preparation Lieferumfang Scope of delivery HOG 77 HOG 77 Hohlwelle HOG 77 Hollow shaft HOG 77 Klemmring mit 1 Schraube Clamping ring mit 1 screw Stützblech Support plate Klemmendeckel mit Dichtung Terminal cover with seal Anschlussklemmen (siehe Abschnitt 6.1) Connecting terminal (see section 6.1)
  • Seite 9: Montage

    Montage / Mounting Montage Mounting Schritt 1 Step 1 Zul. Anzugsmoment: Max. tightening torque: = 2-3 Nm Schritt 2 Step 2 MB152 - 11055765  Baumer_HOG77_II_DE-EN (16A1)
  • Seite 10: Schritt 3

    Montage / Mounting Schritt 3 Step 3 Motorwelle einfetten! Lubricate motor shaft! Die Antriebswelle sollte einen mög- The drive shaft should have as less lichst kleinen Rundlauffehler aufwei- runout as possible because this can sen, da dieser zu einem Winkelfehler otherwise result in an angle error.
  • Seite 11: Schritt 4

    Montage / Mounting Schritt 4 Step 4 Zul. Anzugsmoment: Max. tightening torque: = 2-3 Nm Zul. Anzugsmoment: Max. tightening torque: = 3-4 Nm Schritt 5 Step 5 Kabelschirm Cable shield MB152 - 11055765 Baumer_HOG77_II_DE-EN (16A1) ...
  • Seite 12: Schritt 6 Optional

    Montage - Abmessung / Mounting - Dimension Schritt 6 optional Step 6 optionally Den rotierenden Klemmring gegebenen- It may be required to cover the rotating falls durch eine separate Haube (nicht im clamping ring with a separate cap (not in- Lieferumfang enthalten) abdecken.
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection Elektrischer Anschluss Electrical connection Klemmenbelegung Terminal assignment 6.1.1 HOG 77 D … CI 6.1.1 HOG 77 D … CI Ansicht siehe Abschnitt 5. View see section 5. 6.1.2 HOG 77 DN … CI, DN … TTL, DN … R 6.1.2...
  • Seite 14: Sensorkabel Hek 8 (Zubehör)

    Elektrischer Anschluss / Electrical connection Sensorkabel HEK 8 (Zubehör) Sensor cable HEK 8 (accessory) Es wird empfohlen, das Baumer Hübner Baumer Hübner sensor cable HEK 8 is Sensorkabel HEK 8 zu verwenden oder recommended. As a substitute a shielded ersatzweise ein geschirmtes, paarig ver- twisted pair cable should be used.
  • Seite 15: Demontage

    Demontage / Dismounting Demontage Dismounting Schritt 1 Step 1 Schritt 2 Step 2 MB152 - 11055765  Baumer_HOG77_II_DE-EN (16A1)
  • Seite 16: Schritt 3

    Demontage / Dismounting Schritt 3 Step 3 Schritt 4 Step 4 MB152 - 11055765  Baumer_HOG77_II_DE-EN (16A1)
  • Seite 17: Schritt 5

    Demontage / Dismounting Schritt 5 Step 5 MB152 - 11055765 Baumer_HOG77_II_DE-EN (16A1) ...
  • Seite 18: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Technische Daten - elektrisch • Betriebsspannung: 9...26 VDC (HTL - Version C, TTL - Version R) 5 VDC ±5 % (TTL) • Betriebsstrom ohne Last: ≤100 mA • Impulse pro Umdrehung: 600...1200 (Je nach Bestellung) • Phasenverschiebung: 90°...
  • Seite 19: Technical Data

    Technical data Technical data Technical data - electrical ratings • Voltage supply: 9...26 VDC (HTL - Version C, TTL - version R) 5 VDC ±5 % (TTL) • Consumption w/o load: ≤100 mA • Pulses per revolution: 600...1200 (As ordered) •...
  • Seite 20: Zubehör

    • Analyzer for encoders HENQ 1100 HENQ 1100 * Siehe Abschnitt 4 * See section 4 Baumer Hübner GmbH P.O. Box 12 69 43 · 10609 Berlin, Germany Phone: +49 (0)30/69003-0 · Fax: +49 (0)30/69003-104 info@baumerhuebner.com · www.baumer.com/motion Version: 73331 MB152 - 11055765 ...

Inhaltsverzeichnis