Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele H6166E Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele H6166E Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele H6166E Gebrauchs- Und Montageanweisung

Herd und backofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H6166E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Herd und Backofen
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 10 108 740

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele H6166E

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Herd und Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 10 108 740...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 6 Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 18 Übersicht Herd.....................  19 Übersicht Backofen.....................  20 Bedienelemente Backofen .................  21 Ein-/Aus-Taste  ....................22 Betriebsartenwähler ....................22 Display........................23 Drehwähler   ....................23 Sensortasten ......................24 Ausstattung...................... 26 Modellbezeichnung ....................26 Typenschild ......................
  • Seite 3 Inhalt Kurzzeit ändern ..................... 46 Kurzzeit löschen ....................46 Übersicht der Betriebsarten ................ 47 Tipps zum Energiesparen ...................  49 Bedienung Backofen...................  51 Einfache Bedienung ....................51 Kühlgebläse......................51 Temperatur ändern ....................52 Temperaturkontrolle.................. 52 Garraum vorheizen ....................53 Garvorgänge automatisch ein- und ausschalten ..........54 Garzeit einstellen ....................
  • Seite 4 Inhalt Brandteig, Blätterteig, Eiweißgebäck ...............  80 Braten ........................ 81 Hinweise zu den Brattabellen................82 Brattabellen ......................83 Rind, Kalb...................... 83 Schwein...................... 84 Lamm, Wild ......................  85 Geflügel, Fisch.................... 86 Niedertemperaturgaren .................. 87 Grillen ........................ 89 Hinweise zur Grilltabelle ..................91 Grilltabelle......................
  • Seite 5 Inhalt Was tun, wenn ...  .................... 116 Kundendienst und Garantie................ 120 Elektroanschluss .................... 121 Maßskizzen für den Einbau ................ 123 Abmessungen und Schrankausschnitt..............123 Einbau in einen Unterschrank.................  123 Einbau in einen Hochschrank.................  124 Detailmaße der Backofenfront................125 Einbau Herd .......................  126 H6x66E........................
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä- den am Backofen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieser Backofen ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be- stimmt.  Verwenden Sie den Backofen ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Backen, Braten, Grillen, Garen, Auftauen, Einkochen und Trocknen von Lebensmitteln.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofen ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab acht Jahren dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Backofen so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen  Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofen er- wärmt sich an der Türscheibe, der Bedienblende und den Austritts- öffnungen für die Garraumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Back- ofen während des Betriebs zu berühren.
  • Seite 10 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Backofen in Betrieb.
  • Seite 11  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Backofen nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Bei Backöfen, die ohne Anschlussleitung ausgeliefert werden oder beim Austausch einer beschädigten Anschlussleitung muss eine...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Der Backofen benötigt für den einwandfreien Betrieb eine ausrei- chende Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluftzufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B. durch den Einbau von Wärmeschutz- leisten im Umbauschrank). Darüber hinaus darf die erforderliche Kühlluft nicht durch andere Wärmequellen (z. B. Festbrennstoff-Öfen) übermäßig erwärmt werden.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Verbrennungsgefahr! Der Backofen wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut und Zubehör verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausneh- men von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum. ...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Einige Lebensmittel trocknen schnell aus und können sich durch die hohen Grilltemperaturen selbst entzünden. Verwenden Sie niemals Grillbetriebsarten zum Aufbacken von Bröt- chen oder Brot und zum Trocknen von Blumen oder Kräutern. Ver- wenden Sie die Betriebsarten Heißluft plus  oder Ober-/Unterhit- ze .
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn eine kalte Flüssigkeit auf eine heiße Oberfläche gegossen wird, entsteht Dampf, der zu starken Verbrühungen führen kann. Darüber hinaus können heiße emaillierte Oberflächen durch den plötzlichen Temperaturwechsel beschädigt werden. Gießen Sie niemals kalte Flüssigkeiten direkt auf heiße emaillierte Oberflächen.
  • Seite 16: Reinigung Und Pflege

    Sicherheitshinweise und Warnungen Für Edelstahlgeräte gilt:  Die beschichtete Edelstahlfläche wird durch Klebemittel beschä- digt und verliert die schützende Wirkung vor Verschmutzungen. Kle- ben Sie keine Haftnotizen, transparentes Klebeband, Abdeck-Klebe- band oder andere Klebemittel auf die Edelstahlfläche.  Die Fläche ist kratzempfindlich. Selbst Magnete können Kratzer hervorrufen.
  • Seite 17 Abstand entsteht ein Wärmestau und das Email kann reißen oder abplatzen. Schieben Sie die Miele Bräter auch niemals auf die obere Strebe der Ebene 1, da sie dort nicht durch den Ausziehschutz gesichert sind. Verwenden Sie im Allgemeinen die Ebene 2.
  • Seite 18: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi-...
  • Seite 19: Übersicht Herd

    Übersicht Herd a Bedienelemente Backofen, Kochzonenknebel b Oberhitze-/Grillheizkörper c Öffnungen für die Dampfzufuhr d Einfüllrohr für das Verdampfungssystem e Katalytisch emaillierte Rückwand f Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper g Aufnahmegitter mit 5 Ebenen h Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper i Frontrahmen mit Typenschild j Tür...
  • Seite 20: Übersicht Backofen

    Übersicht Backofen a Bedienelemente Backofen b Oberhitze-/Grillheizkörper c Öffnungen für die Dampfzufuhr d Einfüllrohr für das Verdampfungssystem e Katalytisch emaillierte Rückwand f Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper g Aufnahmegitter mit 5 Ebenen h Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper i Frontrahmen mit Typenschild j Tür...
  • Seite 21: Bedienelemente Backofen

    Sensortaste  Anzeige der Tageszeit und der Ein- stellungen Auslösen der Dampfstöße d Drehwähler   k Optische Schnittstelle Einstellen von Werten (nur für den Miele Kundendienst) e Sensortaste OK Bestätigen von Einstellungen und Hinweisen f Sensortaste  Schrittweise zurückspringen g Sensortaste  Einstellen einer Kurzzeit...
  • Seite 22: Ein-/Aus-Taste

    Bedienelemente Backofen Ein-/Aus-Taste  Betriebsartenwähler Die Ein-/Aus-Taste  liegt in einer Ver- Mit dem Betriebsartenwähler wählen tiefung und reagiert auf Fingerkontakt. Sie die Betriebsarten. Mit ihr schalten Sie den Backofen ein Sie können ihn rechts- und linksherum und aus. drehen und auf Position  durch Druck versenken.
  • Seite 23: Display

    Bedienelemente Backofen Display Drehwähler   Im Display werden die Tageszeit oder Mit dem Drehwähler   stellen Sie Ihre Einstellungen angezeigt. Temperaturen und Zeiten ein.  Mit Drehung nach rechts erhöhen Sie   g lb/oz     die Werte, mit Drehung nach links ver- °C °F ...
  • Seite 24: Sensortasten

    Bedienelemente Backofen Sensortasten Die Sensortasten reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tas- tenton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten, indem Sie bei der Einstellung   den Status   wählen (siehe Kapitel "Einstellungen"). Sensor- Funktion Hinweise taste Zum Aufrufen von Wenn Funktionen mit dem Dreieck ...
  • Seite 25 Bedienelemente Backofen Sensor- Funktion Hinweise taste  Zum Ein- und Aus- Wenn die Tageszeit sichtbar ist, können Sie durch Auswahl von  die Garraumbeleuchtung ein- und schalten der Gar- raumbeleuchtung ausschalten. Wenn das Display dunkel ist, müssen Sie den Backofen erst einschalten, bevor diese Sensortas- te reagiert.
  • Seite 26: Ausstattung

    Pflegemittel sind auf die schlusswert). Miele Backöfen abgestimmt. Halten Sie diese Informationen bereit, Sie können sie über den Miele Web- wenn Sie Fragen oder Probleme haben, shop, den Miele Werkkundendienst damit Miele Ihnen gezielt weiterhelfen oder Ihren Miele Fachhändler beziehen.
  • Seite 27: Aufnahmegitter

    Ausstattung Aufnahmegitter Backblech, Universalblech und Rost mit Ausziehschutz Im Garraum befinden sich auf der rech- ten und linken Seite die Aufnahmegitter Backblech HBB 71: mit den Ebenen  zum Einschieben des Zubehörs. Die Bezeichnung der Ebenen können Sie auf dem Frontrahmen ablesen. Universalblech HUBB 71: Jede Ebene besteht aus zwei überein- anderliegenden Streben.
  • Seite 28: Flexiclip-Vollauszüge Hfc 71

    Ebene einbauen. baut. Schieben Sie die FlexiClip-Vollauszü- Bauen Sie den FlexiClip-Vollauszug mit ge erst vollständig in den Garraum, dem Miele Schriftzug rechts ein. bevor Sie Zubehöre daraufschieben. Die Zubehöre werden dann automa- Ziehen Sie die FlexiClip-Vollauszüge tisch sicher zwischen den Rastnasen...
  • Seite 29 Ausstattung Runde Backform HBF 27-1 Die runde Backform ist gut geeignet für die Zubereitung von Pizza, flachen Ku- chen aus Hefe- oder Rührteig, süßen  Rasten Sie den FlexiClip-Vollauszug und herzhaften Tartes, überbackenen auf der unteren Strebe der Ebene ein Desserts, Fladenbrot oder zum Aufba- (3.).
  • Seite 30 Ausstattung Backstein HBS 60 Gourmet-Bräter HUB Bräterdeckel HBD Die Miele Gourmet-Bräter können im Gegensatz zu anderen Brätern direkt in die Aufnahmegitter eingeschoben wer- Mit dem Backstein erzielen Sie ein opti- den. Sie sind wie der Rost mit einem males Backergebnis bei Gerichten, die Ausziehschutz versehen.
  • Seite 31 Dieses Zubehör benötigen Sie zum Ent- kalken des Backofens. Geben Sie bei der Bestellung die Mo- dellbezeichnung Ihres Backofens an. Miele Allzweck-Mikrofasertuch Mit dem Mikrofasertuch können Sie leichte Verschmutzungen und Fingerab- drücke gut beseitigen. Miele Backofenreiniger Der Backofenreiniger ist für die Entfer- nung sehr hartnäckiger Verschmutzun-...
  • Seite 32: Backofensteuerung

    Ausstattung Kühlgebläse Backofensteuerung Das Kühlgebläse schaltet automatisch Die Backofensteuerung ermöglicht die bei jedem Garvorgang ein. Es sorgt da- Nutzung der verschiedenen Betriebsar- für, dass die heiße Garraumluft mit kal- ten zum Backen, Braten und Grillen. ter Raumluft gemischt und abgekühlt Darüber hinaus bietet sie: wird, bevor sie zwischen Tür und Be- dienblende austritt.
  • Seite 33: Perfectclean Veredelte Oberflächen

    Ausstattung PerfectClean veredelt sind: PerfectClean veredelte Ober- flächen – Garraum PerfectClean veredelte Oberflächen – Aufnahmegitter zeichnen sich durch hervorragenden – FlexiClip-Vollauszüge Antihafteffekt und außergewöhnlich ein- fache Reinigung aus. – Universalblech Zubereitetes Gargut lässt sich leicht ab- – Backblech lösen. Verschmutzungen nach Back- –...
  • Seite 34: Katalytisch Emaillierte Oberflächen

    Ausstattung Katalytisch emaillierte Oberflä- chen Die Rückwand des Garraums ist mit ka- talytischem Email beschichtet, das sich bei hohen Temperaturen selbstständig von Öl- und Fettverschmutzungen rei- nigt. Lesen Sie die Hinweise im Kapitel "Rei- nigung und Pflege". Bedienelemente Kochfeld (Ausstattung je nach Modell) Die Modelle H6x6xE verfügen zusätzlich über Kochzonenknebel, mit denen Sie die Kochzonen des kombinierten Koch-...
  • Seite 35: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Vor der Erstinbetriebnahme Tageszeit erstmalig einstellen Die Tageszeit wird im 24-Stunden-For-  Der Backofen darf nur im einge- mat angezeigt. bauten Zustand betrieben werden. Nach dem Anschluss an das Elektro-  Drücken Sie Betriebsarten- und Dreh- netz erscheint  im Display und das wähler  ...
  • Seite 36: Backofen Erstmalig Aufheizen Und Verdampfungssystem Durchspülen

    Erstinbetriebnahme Backofen erstmalig aufheizen     und Verdampfungssystem durchspülen  Beim ersten Aufheizen des Backofens  können unangenehme Gerüche entste-  Bestätigen Sie mit OK. hen. Sie beseitigen diese, indem Sie Die Vorschlagstemperatur erscheint und den Backofen mindestens eine Stunde das Dreieck ...
  • Seite 37 Erstinbetriebnahme Die Aufforderung für den Einsaugvor- Der Einsaugvorgang startet. gang erscheint und das Dreieck  Die benötigte Wassermenge wird einge- blinkt: saugt. Die tatsächlich eingesaugte Menge Leitungswasser kann geringer  sein als die geforderte, so dass im Ge- fäß ein Rest zurückbleibt. ...
  • Seite 38 Erstinbetriebnahme Nach dem erstmaligen Aufheizen  Verbrennungsgefahr! Lassen Sie den Garraum vor der Reinigung von Hand erst abkühlen.  Schalten Sie den Backofen mit der Ein-/Aus-Taste  ein.  Schalten Sie die Garraumbeleuchtung mit der Sensortaste  ein.  Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus dem Garraum und reinigen Sie es von Hand (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
  • Seite 39: Einstellungen

    Einstellungen Tageszeit ändern Sie können die Tageszeit nur ändern, wenn der Backofen eingeschaltet ist und der Betriebsartenwähler auf Posi- tion  steht.  Schalten Sie den Backofen ein.  Wählen Sie .  Verschieben Sie das Dreieck  mit dem Drehwähler  , bis es unter  leuchtet.
  • Seite 40: Werkeinstellungen Ändern

    Einstellungen Werkeinstellungen ändern   In der Backofensteuerung sind werksei- tig Einstellungen vorgegeben (siehe "Übersicht der Einstellungen"). Sie ändern eine Einstellung, indem Sie Die Einstellung wird aufgerufen und der den Status ändern. aktuelle Status erscheint, z. B.  . Sie können die Einstellungen nur än- Um den Status zu ändern: dern, wenn der Backofen eingeschal- ...
  • Seite 41 Einstellungen Übersicht der Einstellungen Einstellung Status     * Die Tageszeitanzeige ist ausgeschaltet. Tageszeitan- Das Display erscheint dunkel, wenn der Backofen aus- zeige geschaltet ist. Die Tageszeit läuft im Hintergrund ab. Wenn Sie den Status   gewählt haben, müssen Sie den Backofen einschalten, bevor Sie ihn bedienen kön- nen.
  • Seite 42 Einstellungen Einstellung Status   ° * Die Temperatur erscheint in Grad Celsius. Temperatur- ° Die Temperatur erscheint in Grad Fahrenheit. einheit     * Gewichtsein- Bei einem Automatikprogramm erscheint das Gewicht in heit Gramm.   lb/oz Bei einem Automatikprogramm erscheint das Gewicht in Pfund und Unzen.
  • Seite 43: Inbetriebnahmesperre

    Inbetriebnahmesperre  Der aktuell eingestellte Status   er- Die Inbetriebnahmesperre  sichert den Backofen gegen ungewollte Bedie- scheint: nung.   Werkseitig ist die Inbetriebnahmesperre ausgeschaltet.  Sie ändern die Einstellung für die Inbe- triebnahmesperre, indem Sie den Sta-  tus  ändern: ...
  • Seite 44 Inbetriebnahmesperre  Inbetriebnahmesperre für einen Gar- Inbetriebnahmesperre ausschalten vorgang ausschalten  Schalten Sie den Backofen ein.  Schalten Sie den Backofen ein.  Berühren Sie OK so lange, bis  er- Die Symbole  und  sowie die aktu- lischt. elle Uhrzeit erscheinen: ...
  • Seite 45: Kurzzeit

    Kurzzeit  Die Kurzzeit können Sie zum Überwa- Kurzzeit einstellen chen separater Vorgänge nutzen, z. B. Beispiel: Sie möchten Eier kochen und zum Eierkochen. stellen eine Kurzzeit von 6 Minuten und Sie können die Kurzzeit auch nutzen, 20 Sekunden ein. wenn Sie gleichzeitig Zeiten zum auto- Wenn die Tageszeitanzeige ausge- matischen Ein- oder Ausschalten eines schaltet ist (Einstellung " ...
  • Seite 46: Kurzzeit Ändern

    Kurzzeit  Die Kurzzeit wird gespeichert und läuft Kurzzeit ändern sekundenweise ab:  Wählen Sie .     Die eingestellte Kurzzeit erscheint.  Ändern Sie mit dem Drehwähler    die Kurzzeit.  Bestätigen Sie mit OK. Das Symbol  weist auf die Kurzzeit Die geänderte Kurzzeit wird gespeichert hin.
  • Seite 47: Übersicht Der Betriebsarten

    Übersicht der Betriebsarten Für die Zubereitung von Speisen stehen diverse Betriebsarten zur Verfügung. Betriebsart Vorschlags- Temperatur- temperatur bereich Ober-/Unterhitze  180 °C 30–280 °C Zum Backen und Braten von traditionellen Rezepten, zum Zubereiten von Soufflés und zum Niedertempe- raturgaren. Stellen Sie bei Rezepten aus älteren Kochbüchern die Temperatur um 10 °C niedriger ein als angege- ben.
  • Seite 48 Übersicht der Betriebsarten Betriebsart Vorschlags- Temperatur- temperatur bereich Schnellaufheizen  160 °C 100–250 °C Zum schnellen Vorheizen des Garraums. Wechseln Sie anschließend auf die Betriebsart, die Sie zum Garen verwenden wollen. Heißluft plus  160 °C 30–250 °C Zum Backen und Braten. Sie können in mehreren Ebenen gleichzeitig garen.
  • Seite 49: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen  Wenn möglich, stellen Sie eine Gar- Garvorgänge zeit ein oder verwenden Sie ein Spei-  Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus senthermometer. dem Garraum heraus, das Sie für Wenn vorhanden, nutzen Sie Automa- einen Garvorgang nicht benötigen. tikprogramme.
  • Seite 50: Energiesparmodus

    Tipps zum Energiesparen Restwärmenutzung Einstellungen  Bei Garvorgängen mit Temperaturen  Schalten Sie die Tageszeitanzeige über 140 °C und Garzeiten über aus, um den Energieverbrauch zu 30 Minuten können Sie die Tempera- reduzieren (siehe Kapitel "Einstellun- tur ca. 5 Minuten vor dem Ende des gen").
  • Seite 51: Bedienung Backofen

    Bedienung Backofen Nach dem Garvorgang: Einfache Bedienung  Drehen Sie den Betriebsartenwähler  Schalten Sie den Backofen ein. auf Position .  Geben Sie das Gargut in den Gar-  Nehmen Sie das Gargut aus dem raum. Garraum.  Wählen Sie mit dem Betriebsarten- ...
  • Seite 52: Temperatur Ändern

    Bedienung Backofen Temperaturkontrolle Temperatur ändern Beispiel: Sie haben Heißluft plus  Die Temperaturkontrolle  erscheint und 170 °C eingestellt und können den immer, wenn die Garraumbeheizung Temperaturanstieg verfolgen. eingeschaltet ist.    Während der Aufheizphase leuchtet die °C Temperaturkontrolle . Beim ersten Erreichen der Soll-Tempe- ratur ertönt ein Signal, wenn der Signal- ton eingeschaltet ist (siehe Kapitel "Ein- Sie möchten die Soll-Temperatur auf...
  • Seite 53: Garraum Vorheizen

    Bedienung Backofen Schnellaufheizen Garraum vorheizen Mit der Betriebsart Schnellaufhei- Das Vorheizen des Garraums ist nur bei zen  können Sie die Aufheizphase wenigen Zubereitungen erforderlich. verkürzen. Sie können die meisten Zubereitungen in den kalten Garraum geben, um die Verwenden Sie bei Pizza und emp- Wärme schon während der Aufheizpha- findlichen Teigen (z. B.
  • Seite 54: Garvorgänge Automatisch Ein- Und Ausschalten

    Bedienung Backofen Garzeit einstellen Garvorgänge automatisch ein- und ausschalten Beispiel: Ein Kuchen benötigt 1 Stunde und 5 Minuten Backzeit. Garvorgänge können Sie automatisch aus- oder ein- und ausschalten lassen.  Geben Sie das Gargut in den Gar- Dazu stellen Sie nach Wahl von Be- raum.
  • Seite 55: Garzeit Und Garzeitende Einstellen

    Bedienung Backofen Garzeit und Garzeitende einstellen Stellen Sie anschließend das Garzeit- ende ein: Beispiel: Die aktuelle Tageszeit ist  Verschieben Sie das Dreieck  mit 11:15 Uhr; ein Braten mit einer Garzeit dem Drehwähler  , bis es unter  von 90 Minuten soll um 13:30 Uhr fertig sein.
  • Seite 56: Nach Ablauf Der Garzeit

    Bedienung Backofen Nach Ablauf der Garzeit: Garzeit ändern –  erscheint.  Wählen Sie . –  blinkt.  Falls erforderlich, verschieben Sie das Dreieck  mit dem Drehwähler  , – Ein Signal ertönt, wenn der Signalton bis es unter  leuchtet. eingeschaltet ist (siehe Kapitel "Ein- stellungen –...
  • Seite 57: Garzeit Löschen

    Bedienung Backofen Garzeit löschen Garzeitende löschen  Wählen Sie .  Wählen Sie .  Falls erforderlich, verschieben Sie das  Falls erforderlich, verschieben Sie das Dreieck  mit dem Drehwähler  , Dreieck  mit dem Drehwähler  , bis es unter  leuchtet. bis es unter  leuchtet. ...
  • Seite 58: Klimagaren

    Klimagaren  Ihr Backofen ist mit einem Verdamp- Das Wasser wird während des Garvor- fungssystem zur Feuchteunterstützung gangs in Form von Dampf in den Gar- von Garvorgängen ausgestattet. Beim raum gegeben. Die Öffnungen für die Backen, Braten oder Garen in der Be- Dampfzufuhr befinden sich in der hinte- triebsart Klimagaren ...
  • Seite 59: Ablauf Eines Garvorgangs In Der Betriebsart Klimagaren

    Klimagaren  Ablauf eines Garvorgangs in Nach  erscheint . In dieser Einstel- der Betriebsart Klimagaren  lung starten Sie den Entkalkungsvor- gang (siehe Kapitel "Verdampfungs- Es ist normal, dass sich auf der Türin- system entkalken "). nenscheibe während eines Dampfsto- ßes Feuchtigkeit niederschlägt. Dieser Tipp: Nutzen Sie die Rezepte als An- Niederschlag verdampft im Laufe des haltspunkt.
  • Seite 60 Klimagaren  Einsaugvorgang starten Der Einsaugvorgang startet. Die Aufforderung für den Einsaugvor- Die tatsächlich eingesaugte Menge Lei- gang erscheint. Das Dreieck  blinkt tungswasser kann geringer sein als die unter : geforderte, so dass im Gefäß ein Rest zurückbleibt.  Sie können den Einsaugvorgang jeder- zeit mit OK unterbrechen und wieder fortsetzen.
  • Seite 61: Dampfstöße Auslösen

    Klimagaren  Dampfstöße auslösen Manuell ausgelöste Dampfstöße Sie können die Dampfstöße auslösen, Wasserdampf kann zu Verbrühungen sobald die Sensortaste  beleuchtet führen. ist. Öffnen Sie während der Dampfstöße nicht die Tür. Darüber hinaus führt Warten Sie die Aufheizphase ab, da- der Niederschlag von Wasserdampf mit sich der Wasserdampf in der er- auf den Sensortasten zu verlängerten wärmten Garraumluft gleichmäßig...
  • Seite 62: Restwasserverdampfung

    Klimagaren  Ablauf der Restwasserverdampfung Restwasserverdampfung Bei der Restwasserverdampfung wird Bei einem Garvorgang in der Betriebs- der Backofen aufgeheizt und das ver- art Klimagaren  oder Automatic , bliebene Wasser in den Garraum ver- der ohne Unterbrechung abläuft, ver- dampft. bleibt kein Restwasser im System. Das Wasser wird gleichmäßig über die An- Die Restwasserverdampfung kann je zahl der Dampfstöße verdampft.
  • Seite 63: Restwasserverdampfung Sofort Durchführen

    Klimagaren  Restwasserverdampfung sofort Am Ende der Restwasserverdampfung durchführen erscheint in der Betriebsart Klimaga- ren  im Display :  Wählen Sie die Betriebsart Klimaga- ren  oder Automatic .     Eine der Wassermenge entsprechende Zeitangabe erscheint und das Drei-  eck ...
  • Seite 64: Restwasserverdampfung Abbrechen

    Klimagaren  Restwasserverdampfung abbrechen In der Betriebsart Klimagaren  er- scheint im Display :  Unter sehr ungünstigen Umstän- den kann es bei weiterem Einsaugen     von Wasser zum Überlaufen des Ver- dampfungssystems in den Garraum  kommen.  Brechen Sie die Restwasserver- dampfung möglichst nicht ab.
  • Seite 65: Automatikprogramme

    Automatikprogramme Ihr Backofen verfügt über 25 Automatik- Übersicht der Automatikpro- programme. gramme Die Automatikprogramme rufen Sie Hefeteig aufgehen über die Betriebsart Automatic  auf. Weißbrot In der Backofensteuerung sind zu den Fladenbrot einzelnen Automatikprogrammen Be- Kastenweißbrot triebsart, Temperatur, Garzeit sowie An- Roggenbrot zahl und Zeitpunkt der Dampfstöße hin- Mehrkornbrot terlegt.
  • Seite 66: Hinweise Zur Nutzung

    Automatikprogramme – Bei Automatikprogrammen ohne Vor- Hinweise zur Nutzung heizphase können Sie das Gargut so- – Lassen Sie den Backofen nach einem fort in den Garraum geben und das Garvorgang erst auf Raumtemperatur Automatikprogramm starten. Nach abkühlen, bevor Sie ein Automatik- dem Einsaugvorgang erscheint kurz programm starten.
  • Seite 67: Automatikprogramme Nutzen

    Automatikprogramme Das Programm wird ausgewählt. Automatikprogramme nutzen Bei einigen Automatikprogrammen wer- Für ein optimales Garergebnis emp- den Sie jetzt aufgefordert, ein Ge- fehlen wir, die in den Rezepten ange- wicht  einzugeben. gebenen Mengen und Formen zu ver- wenden.     Bei Automatikprogrammen ohne Vor- heizzeit Sie geben das Gargut sofort in ...
  • Seite 68 Automatikprogramme Bei Automatikprogrammen mit Vor- heizphase erscheint:   Nach ungefähr der Hälfte der Vorheiz- zeit erscheint "".  Warten Sie die Vorheizzeit ab, bevor Sie das Gargut in den Garraum ge- ben.  Tauchen Sie das Einfüllrohr in das Nach Ablauf der Vorheizzeit erscheint: Gefäß...
  • Seite 69 Automatikprogramme  Öffnen Sie die Tür. Nach Ablauf der Garzeit: –  erscheint.  Geben Sie das Gargut in Ebene 2. –  blinkt.  Schließen Sie die Tür. Das Automatikprogramm startet. Die – Ein Signal ertönt, wenn der Signalton eingeschaltet ist (siehe Kapitel "Ein- Garzeit erscheint, z. B.: stellungen –...
  • Seite 70: Garzeitende Eines Automatikprogramms Verschieben

    Automatikprogramme Garzeitende eines Automatik- Automatikprogramm abbre- programms verschieben chen  Wenn Sie ein Automatikprogramm Nachdem Sie ein Automatikprogramm abbrechen wollen, drehen Sie den gestartet haben, können Sie das Gar- Betriebsartenwähler auf Position . zeitende während der ersten zwei Mi- nuten des Programmablaufs noch ver- Wenn bei Abbruch eines Automatik- schieben.
  • Seite 71: Betriebsarten

    Backen Backpapier, Einfetten Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Miele Zubehöre wie z. B. das Univer- Kuchen, Pizza, Pommes frites oder salblech sind PerfectClean veredelt (sie- Ähnliches sollten nur goldgelb ge- he Kapitel "Ausstattung"). bräunt und nicht dunkelbraun geba- Im Allgemeinen müssen PerfectClean...
  • Seite 72: Hinweise Zu Den Backtabellen

    Backen Ebene  Hinweise zu den Backtabellen Die Ebene, in die Sie Ihr Backgut ein- In den Tabellen sind die Angaben für die schieben, ist abhängig von der Be- empfohlene Betriebsart fett gedruckt. triebsart und der Anzahl der Bleche. Die Zeiten gelten, wenn nicht anders –...
  • Seite 73: Backtabellen

    Backen Backtabellen Rührteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Muffins (1 Blech)  140–150 35–45  150–160 30–40  Muffins (2 Bleche) 140–150 35–45 Small Cakes (1 Blech) *  25–40  20–30 Small Cakes (2 Bleche) *  25–35 Kleingebäck/Plätzchen (1 Blech)  140–150 25–35 ...
  • Seite 74 Backen Rührteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Rührkuchen (Blech)  150–160 25–35  150–160 30–40 Marmor-, Nusskuchen (Form)  150–160 55–75  150–160 55–75 Obstkuchen mit Baiser/Guss (Blech)  150–160 40–50  170–180 45–55 Obstkuchen (Blech)  150–160 35–45 ...
  • Seite 75: Knetteig

    Backen Knetteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Kleingebäck (1 Blech)  140–150 20–30  160–170 15–25 Kleingebäck (2 Bleche)  140–150 20–30 Spritzgebäck (1 Blech) *  30–40  20–30  Spritzgebäck (2 Bleche) * 35–45 Tortenboden  150–160 35–45  170–180 20–30 Streuselkuchen ...
  • Seite 76 Backen Knetteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Apfelkuchen (Apple pie) (Form  20 cm) *  90–100  85–95 Apfelkuchen, gedeckt  160–170 50–70  170–180 60–70  160–170 50–70 Obstkuchen mit Guss (Form)  150–160 55–75  170–180 55–75 ...
  • Seite 77: Hefeteig/Quark-Öl-Teig

    Backen Hefeteig/Quark-Öl-Teig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Gugelhupf  150–160 50–60  160–170 50–60 Stollen  150–160 45–65  160–170 45–60 Streuselkuchen  150–160 35–45  170–180 35–45 Obstkuchen (Blech)  160–170 40–50  170–180 50–60 Teigtaschen mit Obst (1 Blech) ...
  • Seite 78 Backen Hefeteig/Quark-Öl-Teig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Weißbrot  180–190 35–45  190–200 30–40 Vollkornbrot  180–190 55–65  200–210 45–55 Pizza (Blech)  170–180 30–45  190–200 30–45  170–180 30–45 Zwiebelkuchen  170–180 30–40  180–190 25–35 ...
  • Seite 79: Biskuitteig

    Backen Biskuitteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Tortenboden (2 Eier)  160–170 20–30  160–170 15–25 Biskuittorte (4–6 Eier)  170–180 20–35  150–160 30–45 Wasserbiskuit *  20–30  150–170 20–45 Rolle  170–180 15–20  180–190 15–20  Betriebsart /  Heißluft plus /  Ober-/Unterhitze  Temperatur /  Ebene /  Backzeit * Die Einstellungen gelten auch für Vorgaben nach EN 60350-1.
  • Seite 80: Brandteig, Blätterteig, Eiweißgebäck

    Backen Brandteig, Blätterteig, Eiweißgebäck   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Windbeutel (1 Blech)  160–170 30–45  180–190 25–35 Windbeutel (2 Bleche)  160–170 30–45 Blätterteig (1 Blech)  170–180 20–30  190–200 20–30  Blätterteig (2 Bleche) 170–180 20–30 Makronen (1 Blech) ...
  • Seite 81: Braten

    Braten Betriebsarten Tipps Je nach Zubereitung können Sie Heiß- – Bräunung: Die Bräunung entsteht am luft plus , Klimagaren , Bratauto- Ende der Bratzeit. Das Fleisch erhält matic , Ober-/Unterhitze  oder eine zusätzliche intensive Bräune, Automatikprogramme verwenden. wenn Sie nach ungefähr der Hälfte der Bratzeit den Deckel vom Geschirr Geschirr nehmen.
  • Seite 82: Hinweise Zu Den Brattabellen

    Braten Vorheizen Hinweise zu den Brattabellen Vorheizen ist im Allgemeinen nicht er- In den Tabellen sind die Angaben für die forderlich, außer bei der Zubereitung empfohlene Betriebsart fett gedruckt. von Roastbeef und Filet. Die Zeiten gelten, wenn nicht anders angegeben, für den nicht vorgeheizten Bratzeit ...
  • Seite 83: Brattabellen

    Braten Brattabellen Rind, Kalb      Gericht [°C] [min] [°C] Rinderbraten, ca. 1 kg / 170–180 100–130 85–95  190–200 110–140 / 150–160 20–50 Rinderfilet, ca. 1 kg 20–50  150–160 40–70  20–50 180–190 / 150–160 Roastbeef, ca. 1 kg 30–60 30–60 ...
  • Seite 84: Schwein

    Braten Schwein      Gericht [°C] [min] [°C] Schweinebraten/ Rollbraten, / 160–170 100–120 ca. 1 kg 160–170 80–90  100–120  180–190 100–120 Schweinebraten mit Schwarte, / 170–180 120–160 ca. 2 kg  180–190 80–90 120–160  190–200 130–160 Kasseler, ca. 1 kg /...
  • Seite 85: Lamm, Wild

    Braten Lamm, Wild      Gericht [°C] [min] [°C] Lammkeule, ca. 1,5 kg / 170–180 90–110 170–180 75–80  90–110  180–190 90–110 Lammrücken, ca. 1,5 kg / 220–230 40–60  40–60 70–75 220–230  230–240 40–60 Wildbraten, ca. 1 kg / 200–210 80–100 80–90 ...
  • Seite 86: Geflügel, Fisch

    Braten Geflügel, Fisch      Gericht [°C] [min] [°C] Geflügel, 0,8–1 kg / 180–190 60–70 85–90  190–200 60–70 Geflügel, ca. 2 kg / 180–190 100–120 85–95  190–200 100–120 Geflügel, gefüllt, ca. 2 kg / 180–190 110–130 85–95  190–200 110–130 Geflügel, ca. 4 kg /...
  • Seite 87: Niedertemperaturgaren

    Niedertemperaturgaren Dieses Garverfahren ist ideal für emp- Ablauf findliche Fleischstücke vom Rind, Verwenden Sie das Universalblech Schwein, Kalb oder Lamm, die auf den mit aufgelegtem Rost. Punkt gegart werden sollen. Verwenden Sie zum Vorheizen nicht Das Fleischstück wird zuerst innerhalb die Betriebsart Schnellaufheizen .
  • Seite 88: Nach Dem Garvorgang

    Niedertemperaturgaren Nach dem Garvorgang Garzeiten/Kerntemperaturen – Sie können das Fleisch sofort auf-   Fleisch schneiden. Es ist keine Ruhezeit er- [min] [°C] forderlich. Rinderfilet 80–100 – Sie können das Fleisch problemlos Roastbeef im Garraum warmhalten, bis es ange- – rare/englisch 50–70 richtet wird.
  • Seite 89: Grillen

    Grillen Geschirr  Verbrennungsgefahr! Wenn Sie bei geöffneter Tür grillen, wird die heiße Garraumluft nicht mehr automatisch über das Kühlge- bläse geführt und abgekühlt. Die Be- dienelemente werden heiß. Schließen Sie beim Grillen die Tür. Betriebsarten Grill  Zum Grillen von flachem Grillgut und Verwenden Sie das Universalblech mit zum Überbacken.
  • Seite 90: Grillgut Vorbereiten

    Grillen Grillgut vorbereiten Grillen  Legen Sie den Rost oder das Grill- & Spülen Sie Fleisch schnell unter kaltem, fließendem Wasser ab und trocknen Sie Bratblech (falls vorhanden) auf das es ab. Salzen Sie Fleischscheiben vor Universalblech. dem Grillen nicht, da sonst der Fleisch- ...
  • Seite 91: Hinweise Zur Grilltabelle

    Grillen Grillzeit  Hinweise zur Grilltabelle – Flache Fleisch-/Fischscheiben benö- In der Tabelle sind die Angaben für die tigen pro Seite ca. 6–8 Minuten. empfohlene Betriebsart fett gedruckt. Höhere Stücke benötigen pro Seite Prüfen Sie das Grillgut nach der kürze- etwas mehr Zeit. Achten Sie darauf, ren Zeit.
  • Seite 92: Grilltabelle

    Grillen Grilltabelle Heizen Sie den Oberhitze-/Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei geschlossener Tür vor.   Grillgericht      [°C] [min] [°C] [min] Flaches Grillgut Rindersteaks 10–17 10–17 Burger * 12–24 – – Schaschlik 12–17 12–17 Geflügelspieße 12–17 12–17 Nackensteaks 16–24 13–22 Leber...
  • Seite 93: Spezialanwendungen

    Spezialanwendungen Zeiten zum An- oder Auftauen Auftauen Die Zeiten richten sich nach Art und Ge- Die Betriebsart Auftauen  wurde wicht des Gefrierguts: zum schonenden Auftauen von Gefrier- gut entwickelt.   Gefriergut [min]  Wählen Sie die Betriebsart Auftau- en  und eine Temperatur von Hähnchen 90–120 25–50 °C.
  • Seite 94: Einkochen

    Spezialanwendungen Obst/Gurken Einkochen  Stellen Sie die niedrigste Temperatur Einkochbehälter ein, sobald das "Perlen" in den Glä- sern zu sehen ist. Lassen Sie die Glä-  Verletzungsgefahr! ser dann für weitere 25–30 Minuten Beim Erhitzen von geschlossenen im warmen Garraum stehen. Dosen entsteht darin ein Überdruck, durch den sie platzen können.
  • Seite 95: Trocknen/Dörren

    Spezialanwendungen Trocknen/Dörren Trockengut   [min]  120–480 Obst Trocknen oder Dörren ist eine traditio-  180–480 Gemüse nelle Konservierungsart für Früchte, ei- nige Gemüsearten und Kräuter.  Kräuter 50–60 Voraussetzung ist, dass Obst und Ge-  Betriebsart /  Trockenzeit müse frisch und gut ausgereift sind und  Heißluft plus /  Ober-/Unterhitze keine Druckstellen haben.
  • Seite 96: Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte

    Spezialanwendungen Zubereitung Tiefkühlprodukte/ Fertiggerichte Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Tipps Kuchen, Pizza, Pommes frites oder Ähnliches sollten nur goldgelb ge- Kuchen, Pizza, Baguettes bräunt und nicht dunkelbraun geba- – Backen Sie diese Tiefkühlprodukte cken werden. auf dem Rost mit aufgelegtem Back- papier.
  • Seite 97: Bräunungsgaren

    Spezialanwendungen Anwendungsbeispiele: Bräunungsgaren Die Betriebsart Bräunungsgaren ist ge- Gericht   eignet für kleine Mengen wie z. B. Tief- [°C] [min] kühlpizza, Aufbackbrötchen, Ausstech- Ausstechplätzchen 150 25–30 plätzchen, aber auch für Fleischgerichte Ratatouille 180 40–60 und Braten. Durch die optimale Wärme- Fischfilet in Folie, ca.
  • Seite 98: Geschirr Wärmen

    Spezialanwendungen Geschirr wärmen Verwenden Sie zum Geschirr wärmen die Betriebsart Heißluft plus . Wärmen Sie nur temperaturbeständi- ges Geschirr.  Schieben Sie den Rost in Ebene 2 und stellen Sie das Geschirr darauf. Je nach Größe des Geschirrs können Sie es auch auf den Garraumboden stellen und zusätzlich die Aufnahme- gitter ausbauen.
  • Seite 99: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Ungeeignete Reinigungsmittel  Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschal- Um die Oberflächen nicht zu beschädi- tet sein. Der Garraum muss abge- gen, vermeiden Sie bei der Reinigung: kühlt sein. – soda-, ammoniak-, säure- oder chlo- ridhaltige Reinigungsmittel  Verletzungsgefahr! –...
  • Seite 100: Tipps

    Reinigung und Pflege Normale Verschmutzungen Wenn Verschmutzungen länger ein- wirken, lassen sie sich unter Umstän- Informationen zur Reinigung der Rück- den nicht mehr entfernen. Mehrfache wand finden Sie im Kapitel "Ver- Verwendung ohne zwischenzeitliche schmutzungen der katalytisch email- Reinigung kann zu erhöhtem Reini- lierten Rückwand".
  • Seite 101: Hartnäckige Verschmutzungen (Außer Flexiclip-Vollauszüge)

    Reinigung und Pflege  Tragen Sie bei sehr hartnäckigen Ver- Hartnäckige Verschmutzungen schmutzungen auf PerfectClean-ver- (außer FlexiClip-Vollauszüge) edeltem Email den Miele Backofenrei- Durch übergelaufene Obstsäfte oder niger auf die kalten Oberflächen auf. Lassen Sie ihn entsprechend der Ver- Bratrückstände können auf emaillier- ten Oberflächen bleibende farbliche...
  • Seite 102: Hartnäckige Verschmutzungen An Den Flexiclip-Vollauszügen

    Reinigung und Pflege Hartnäckige Verschmutzungen Verschmutzungen der kataly- an den FlexiClip-Vollauszügen tisch emaillierten Rückwand Das katalytische Email reinigt sich bei Das Spezialfett der FlexiClip-Vollaus- hohen Temperaturen selbstständig von züge wird bei der Reinigung im Ge- Öl- und Fettverschmutzungen. schirrspüler herausgewaschen, wo- durch sich die Auszugseigenschaften Je höher die Temperatur, umso wir- verschlechtern.
  • Seite 103: Öl- Und Fettverschmutzungen Entfernen

    Reinigung und Pflege Öl- und Fettverschmutzungen entfer-  Nehmen Sie sämtliches Zubehör (in- klusive Aufnahmegitter) aus dem Gar- raum heraus.  Bevor Sie die katalytische Reinigung starten, entfernen Sie von der Türin- nenseite und den PerfectClean ver- edelten Oberflächen grobe Ver- schmutzungen, damit diese nicht ein- brennen.
  • Seite 104: Tür Ausbauen

    Reinigung und Pflege Tür ausbauen Ziehen Sie die Tür niemals waage- recht von den Halterungen, da diese Die Tür wiegt ca. 9 kg. an den Backofen zurückschlagen. Ziehen Sie die Tür niemals am Tür- griff von den Halterungen, da er ab- brechen könnte.
  • Seite 105: Tür Auseinanderbauen

    Reinigung und Pflege Tür auseinanderbauen Durch Kratzer kann das Glas der Tür- scheiben zerstört werden. Verwen- Die Tür besteht aus einem offenen Sys- den Sie zur Reinigung der Türschei- tem von 3 zum Teil wärmereflektierend ben keine Scheuermittel, keine har- beschichteten Glasscheiben.
  • Seite 106 Reinigung und Pflege  Verletzungsgefahr! Bauen Sie die Tür immer aus, bevor Sie sie auseinanderbauen.  Legen Sie die Türaußenscheibe auf eine weiche Unterlage (z. B. ein Ge- schirrtuch), um Kratzer zu vermeiden. Es ist sinnvoll, dabei den Griff neben die Tischkante zu legen, damit die Türscheibe eben aufliegt und nicht bei der Reinigung zerbrechen kann.
  • Seite 107 Reinigung und Pflege Bauen Sie die Tür anschließend wieder sorgfältig zusammen:  Schließen Sie die beiden Arretierun- gen für die Türscheiben durch eine Drehbewegung nach innen.  Setzen Sie die mittlere Türscheibe so herum ein, dass die Materialnummer Die Tür ist wieder zusammengebaut. lesbar ist (d. h.
  • Seite 108: Tür Einbauen

    Reinigung und Pflege  Öffnen Sie die Tür vollständig. Tür einbauen Wenn die Sperrbügel nicht verriegelt sind, kann sich die Tür von den Hal- terungen lösen und beschädigt wer- den. Verriegeln Sie die Sperrbügel unbe- dingt wieder.  Verriegeln Sie die Sperrbügel wieder, indem Sie sie bis zum Anschlag in die ...
  • Seite 109: Aufnahmegitter Mit Flexiclip-Vollauszügen Ausbauen

    Reinigung und Pflege Aufnahmegitter mit FlexiClip-  Verbrennungsgefahr! Vollauszügen ausbauen Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein. Der Garraum muss abge- Sie können die Aufnahmegitter zusam- kühlt sein. men mit den FlexiClip-Vollauszügen (falls vorhanden) ausbauen. Wenn Sie die FlexiClip-Vollauszüge vor- her separat ausbauen wollen, folgen Sie den Hinweisen im Kapitel "Ausstattung –...
  • Seite 110: Rückwand Ausbauen

    Reinigung und Pflege Rückwand ausbauen Oberhitze-/Grillheizkörper her- unterklappen  Verletzungsgefahr! Verwenden Sie den Backofen nie-  Verbrennungsgefahr! mals ohne Rückwand. Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein. Der Garraum muss abge- Sie können die Rückwand zu Reini- kühlt sein. gungszwecken ausbauen. ...
  • Seite 111: Verdampfungssystem Entkalken

    Reinigung und Pflege Die Anzahl der verbleibenden Garvor- Verdampfungssystem gänge wird heruntergezählt, bis im Dis- entkalken  play   und  erscheinen. Zeitpunkt für einen Entkalkungsvor-  gang  Das Verdampfungssystem sollte je nach  Wasserhärte regelmäßig entkalkt wer- den.  Danach ist die Verwendung der Be- Sie können einen Entkalkungsvorgang triebsarten Klimagaren ...
  • Seite 112: Entkalkungsvorgang Vorbereiten

    Um eine optimale Reinigungswirkung zu um das Entkalkungsmittel nach der erzielen, empfehlen wir, die mitgeliefer- Verwendung aufzufangen. ten, speziell für Miele entwickelten Ent- kalkungstabletten zu verwenden. Andere Entkalkungsmittel, die außer Zitronensäure auch andere Säuren enthalten und/oder die nicht frei von anderen unerwünschten Inhaltsstof-...
  • Seite 113: Entkalkungsvorgang Durchführen

    Reinigung und Pflege Entkalkungsvorgang durchführen Die Einwirkphase ( ) startet. Sie kön- nen den Zeitverlauf verfolgen. Sobald Sie den Einsaugvorgang    gestartet haben, können Sie den Ent-    kalkungsvorgang nicht mehr abbre-  chen.   Wählen Sie die Betriebsart Klimaga- ren .
  • Seite 114 Reinigung und Pflege Nach der Einwirkphase muss das Ver- Der Einsaugvorgang für den ersten dampfungssystem gespült werden, um Spülvorgang ( ) startet. Reste des Entkalkungsmittels zu entfer- Das Wasser wird durch das Verdamp- nen. fungssystem geleitet und auf dem Uni- Dazu wird dreimal ca. 1 l frisches Lei- versalblech aufgefangen.
  • Seite 115 Reinigung und Pflege  Schließen Sie die Tür. Am Ende der Restwasserverdampfung: –  erscheint. Sie können die Restwasserverdamp- fung ( ) starten. –  blinkt. Wasserdampf kann zu Verbrühungen – Ein Signal ertönt, wenn der Signalton führen. eingeschaltet ist (siehe Kapitel "Ein- Öffnen Sie während der Restwasser- stellungen –...
  • Seite 116: Was Tun, Wenn

    Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbei- ten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Nur von Miele autorisierte Fachkräfte dürfen Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen durchführen. Öffnen Sie niemals selbst das Gehäuse des Backofens.
  • Seite 117   erscheint im Dis- Ein Problem, das Sie nicht selbst beheben können. play.  Rufen Sie den Miele Werkkundendienst. In der Betriebsart Kli- Die Messeschaltung ist aktiviert. Der Backofen kann magaren  oder Auto- zwar bedient werden, aber die Pumpe des Verdamp- matic ...
  • Seite 118 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Nach einem Garvorgang Nach einem Garvorgang läuft das Kühlgebläse nach, ist ein Betriebsgeräusch damit sich keine Luftfeuchtigkeit im Garraum, an der zu hören. Bedienblende oder am Umbauschrank nieder- schlagen kann. Dieser Kühlgebläsenachlauf schaltet automatisch nach einer gewissen Zeit aus.
  • Seite 119 In den Kugellagern der FlexiClip-Vollauszüge ist nicht ge lassen sich schwer genügend Fett. einschieben oder he-  Fetten Sie die Kugellager mit dem Miele Spezialfett rausziehen. nach. Nur das Miele Spezialfett ist auf die hohen Tempe- raturen im Garraum abgestimmt. Andere Fette können beim Aufheizen verharzen und die Flexi-...
  • Seite 120: Kundendienst Und Garantie

    Garantiezeit und Garantiebe- dingungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- seitigen können, benachrichtigen Sie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. – Ihren Miele Fachhändler oder Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingun- – den Miele Werkkundendienst. gen. Die Telefonnummer des Werkkunden- dienstes finden Sie am Ende dieser Gebrauchs- und Montageanweisung.
  • Seite 121: Elektroanschluss

    Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Diese Angaben müssen mit denen des Elektronetzes übereinstimmen. Der Anschluss an das Elektronetz  Geben Sie bei Rückfragen an Miele darf nur von einer qualifizierten Elek- immer Folgendes an: tro-Fachkraft durchgeführt werden, die die landesüblichen Vorschriften –...
  • Seite 122: Anschlussschema

    Querschnitt entsprechend dem Anschlussschema angeschlossen werden. Maximaler Anschlusswert: siehe Typen- schild. Kombinierbare Kochfelder Die Miele Herde dürfen nur mit den von Miele vorgegebenen Kochfeldern kom- biniert werden. Über Kombinationsmöglichkeiten infor- miert Sie Ihr Fachhändler oder der Miele Kundendienst. Backofen Der Backofen ist mit einer ca.
  • Seite 123: Maßskizzen Für Den Einbau

    Maßskizzen für den Einbau Abmessungen und Schrankausschnitt Die Maßangaben erfolgen in mm. Einbau in einen Unterschrank Soll der Backofen unter einem Kochfeld eingebaut werden, beachten Sie die Hin- weise zum Einbau des Kochfeldes sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes. Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 124: Einbau In Einen Hochschrank

    Maßskizzen für den Einbau Einbau in einen Hochschrank Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 125: Detailmaße Der Backofenfront

    Maßskizzen für den Einbau Detailmaße der Backofenfront Die Maßangaben erfolgen in mm. H61xx: 45 mm H62xx: 42 mm Backofen mit Glasfront: 2,2 mm Backofen mit Metallfront: 1,2 mm...
  • Seite 126: Einbau Herd

    Einbau Herd H6x66E Die Tür kann beschädigt werden, wenn Sie den Herd am Türgriff tra-  Der Herd darf nur im eingebau- gen. ten Zustand betrieben werden. Verwenden Sie zum Tragen die Griff- mulden seitlich am Gehäuse. Der Herd benötigt für den einwand- freien Betrieb eine ausreichende Es ist sinnvoll, vor dem Einbau die Tür Kühlluftzufuhr.
  • Seite 127: H6X67E

    Einbau Herd Vor dem Einbau H6x67E  Stellen Sie sicher, dass die Netzan-  Der Herd darf nur im eingebau- schlussdose spannungslos ist. ten Zustand betrieben werden.  Beachten Sie das Anschlussschema auf dem Herd. Der Herd benötigt für den einwand- freien Betrieb eine ausreichende ...
  • Seite 128 Einbau Herd  Schieben Sie den Herd in den Unter- Herd einbauen schrank und richten Sie ihn aus.  Stellen Sie den Herd vor den Unter- schrank.  Öffnen Sie die Tür, wenn Sie sie nicht ausgebaut haben.  Stecken Sie den Stecker des einge- bauten Kochfeldes in die Kupplung des Herdes.
  • Seite 129: Einbau Backofen

    Einbau Backofen  Öffnen Sie die Tür, wenn Sie sie nicht  Der Backofen darf nur im einge- ausgebaut haben. bauten Zustand betrieben werden. Der Backofen benötigt für den ein- wandfreien Betrieb eine ausreichen- de Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluft- zufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B.
  • Seite 130: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 60350-1     Prüfspeisen Zubehör Vorheizen [°C] [min] Spritzgebäck  30–40 nein 1 Blech  20–30  35–45 nein 2 Bleche Small Cakes  25–40 nein 1 Blech  20–30 2 Bleche  25–35 Wasserbiskuit  20–30 nein Springform  26 cm...
  • Seite 131: Energieeffizienzklasse

    Angaben für Prüfinstitute Energieeffizienzklasse Die Ermittlung der Energieeffizienzklasse erfolgt nach EN 60350-1. Energieeffizienzklasse: A+ Beachten Sie nachfolgende Hinweise bei der Durchführung der Messung: – Die Messung erfolgt in der Betriebsart Bräunungsgaren . – Stellen Sie die Garraumbeleuchtung so ein, dass sie für 15 Sekunden einschal- tet (siehe Kapitel "Einstellungen").
  • Seite 132 Angaben für Prüfinstitute Datenblatt für Haushaltsbacköfen nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen H 6166 E Energieeffizienzindex/Garraum (EEI 81,9 cavity Energieeffizienzklasse/Garraum A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) Energieverbrauch pro Zyklus und Garraum im konventionellen Modus...
  • Seite 133 Angaben für Prüfinstitute Datenblatt für Haushaltsbacköfen nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen H 6167 E Energieeffizienzindex/Garraum (EEI 81,9 cavity Energieeffizienzklasse/Garraum A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) Energieverbrauch pro Zyklus und Garraum im konventionellen Modus...
  • Seite 134 Angaben für Prüfinstitute Datenblatt für Haushaltsbacköfen nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen H 6167 B Energieeffizienzindex/Garraum (EEI 81,9 cavity Energieeffizienzklasse/Garraum A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) Energieverbrauch pro Zyklus und Garraum im konventionellen Modus...
  • Seite 135 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 136 H6166E; H6266E; H6167E; H6267E; H6167B; H6267B  de-DE M.-Nr. 10 108 740 / 11...

Diese Anleitung auch für:

H6266eH6167eH6267eH6167bH6267bDe luxe h 812

Inhaltsverzeichnis