Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKGE 2000 C3 Bedienungsanleitung

Silvercrest SKGE 2000 C3 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKGE 2000 C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3-IN-1 GRILL SKGE 2000 C3
GRILL KONTAKTOWY 3 W 1
Instrukcja obsługi
KONTAKTGRILL 3-IN-1
Bedienungsanleitung
IAN 331321_1907
KONTAKTGRILS „3-IN-1"
Lietošanas pamācība

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKGE 2000 C3

  • Seite 1 3-IN-1 GRILL SKGE 2000 C3 GRILL KONTAKTOWY 3 W 1 KONTAKTGRILS „3-IN-1“ Lietošanas pamācība Instrukcja obsługi KONTAKTGRILL 3-IN-1 Bedienungsanleitung IAN 331321_1907...
  • Seite 2 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ............. . . 20   │  1 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 5: Wstęp

    Czyszczenia ani konserwacji nie mogą wykonywać dzieci, ■ chyba że ukończyły one 8 rok życia i są pod nadzorem. Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urzą- ■ dzenia i kabla zasilającego. │ ■ 2    SKGE 2000 C3...
  • Seite 6 Urządzenia, które uległy uszkodzeniu lub nie działają prawi- ► dłowo, należy oddać natychmiast do przeglądu lub napra- wy w serwisie. Urządzenia nie wolno wystawiać na działanie deszczu ani ► używać go w wilgotnym, ani też mokrym środowisku.   │  3 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 7 NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA! Uwaga! Gorąca powierzchnia! Powierzchnia urządzenia w czasie pracy nagrzewa się do ► wysokiej temperatury. Dlatego należy dotykać tylko uchwy- tów urządzenia. │ ■ 4    SKGE 2000 C3...
  • Seite 8: Elementy Obsługowe

    Czerwona kontrolka „Power” Zielona kontrolka „Ready” Regulator mocy grzania Pojemnik na tłuszcz Przycisk RELEASE (dolna płyta grzewcza) Odpływ tłuszczu Płyty grzewcze Przycisk RELEASE (górna płyta grzewcza) Rysunek B: Skrobak do czyszczenia Rysunek C: Podwyższenia podstawy   │  5 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 9: Zakres Dostawy

    środków zastosowanych podczas produkcji. Jest to zjawisko całkowicie normalne i nie stanowi jakie- gokolwiek zagrożenia. Pamiętaj o zapewnieniu odpowiedniej wentylacji w pomieszczeniu, np. poprzez otwarcie okna. │ ■ 6    SKGE 2000 C3...
  • Seite 10: Regulator Mocy Grzania

    „Ready” aż do osiągnięcia zadanej temperatury. ► W międzyczasie może ponownie włączyć się zielona kontrolka „Ready” Będzie to oznaczało, że temperatura chwilowo spadła poniżej ustalonej wartości i urządzenie zaczęło się ponownie nagrzewać.   │  7 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 11: Pozycja „Grill Stykowy

    MIN i wyjmij wtyk kabla sieciowego z gniazda. UWAGA ► Zawsze wyciągaj wtyk z gniazda sieciowego, gdy urządzenie nie jest uży- wane. Nie wystarczy tylko ustawienie pokrętła regulacji mocy grzania położenia MIN! │ ■ 8    SKGE 2000 C3...
  • Seite 12: Pozycja „Grill Do Panini

    1) Rozłóż obie nóżki (rys. 1). 2) Naciśnij przycisk odryglowania 180° (rys. 1) i otwórz pokrywę urządze- nia na tyle, by można było korzystać z obu płyt grzewczych grilla jak z grilla stołowego. Rys.1   │  9 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 13: Wskazówki I Porady

    Jeżeli jednak chcesz używać tłuszczu do smażenia, upewnij się, że tłuszcz/ olej nadaje się do smażenia, np. olej rzepakowy. ■ Jeżeli nie masz pewności, że mięso jest upieczone także w środku, posłuż się dostępnym w handlu termometrem do mięsa. │ ■ 10    SKGE 2000 C3...
  • Seite 14: Czyszczenie I Konserwacja

    Następnie wypłucz płyty grzewcze w du- żej ilości czystej wody, aby usunąć ewentualne pozostałości płynu do mycia naczyń. Osusz dokładnie wszystkie części. Przed ponownym zamontowaniem w urządzeniu obie płyty grzewcze muszą być całkowicie suche!   │  11 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 15: Przechowywanie

    Pojemnik na tłuszcz można też jednak również myć w zmywarce do naczyń. Przechowywanie Wyczyszczone urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu. Zarygluj urządzenie, ustawiając zamknięcie bezpieczeństwa w położeniu │ ■ 12    SKGE 2000 C3...
  • Seite 16: Przepisy

    2) Rozgrzej urządzenie (stopień mocy grzania MAX). 3) Grilluj steki przez 3 minuty przy mocy grzania MAX. 4) Posmaruj steki sosem z szalotek i ziół i smaż je jeszcze przez 4 minuty w początkowym zakresie stopnia mocy grzania 2.   │  13 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 17: Pozycja „Grill Do Panini

    7) Ułóż ostrożnie panini na grillu rozgrzanym do stopnia mocy grzania 3/MAX. 8) Zamknięciem bezpieczeństwa ustaw żądaną odległość górnej płyty grzewczej i zamknij pokrywę. 9) Odczekaj, aż panini staną się złoto-brązowe. Wtedy wyjmij je z opiekacza. │ ■ 14    SKGE 2000 C3...
  • Seite 18: Panini Z Piersią Kurczaka

    10) Ułóż ostrożnie panini na płycie grzewczej 11) Zamknięciem bezpieczeństwa ustaw żądaną odległość górnej płyty grzewczej i zamknij pokrywę. 12) Odczekaj, aż upieką się na złoto-brązowy kolor, potem wyjmij je ostrożnie z opiekacza.   │  15 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 19: Bagietka Z Musztardą

    2) 200 g piersi z kurczaka/indyka pokrój w plastry i lekko oprósz mąką. 3) Smaż przez ok. 4 minuty z jednej strony, następnie odwróć, lekko posól i smaż na drugiej stronie przez kolejne ok. 4 minuty. │ ■ 16    SKGE 2000 C3...
  • Seite 20 6) Zawiń paczuszki dobrze, aby nie mogła się z nich wydostać ciecz. 7) Rozgrzej urządzenie (stopień mocy grzania 2). 8) Ułóż wypełnione paczuszki na rozgrzanej płycie grzewczej i opiekaj wszystko z obu stron po ok. 15 minut.   │  17 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 21: Utylizacja

    20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty. Załącznik Dane techniczne Zasilanie 220 – 240 V ∼ (prąd przemienny), 50/60 Hz Pobór mocy 2000 W Wszystkie części tego urządzenia mające kontakt z żywnością, są do tego odpowiednio przystosowane. │ ■ 18    SKGE 2000 C3...
  • Seite 22: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań ko- mercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.   │  19 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 23: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 331321_1907 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 20    SKGE 2000 C3...
  • Seite 24 Importētājs: ............40   │  21 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 25: Ievads

    Ierīces tīrīšanu un apkopi, ko paredzēts veikt ierīces lietotājam, ■ nedrīkst veikt bērni, izņemot, ja viņi ir vecāki par 8 gadiem. Sargāt ierīci un pieslēguma vadu no bērniem, kas ir jaunāki ■ par 8 gadiem. │ ■ 22    SKGE 2000 C3...
  • Seite 26 Nepakļaujiet ierīci lietus iedarbībai un nekad nelietojiet to ► slapjā vai mitrā vidē. Raugieties, lai tīkla kabelis ierīces darbības laikā nekad ► nekļūtu slapjš vai mitrs.   │  23 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 27 Ikreiz pārtraucot darbu ar ierīci, kā arī beidzot ierīces lietošanu ► un pirms katras tīrīšanas reizes atvienojiet tīkla kontaktspraudni no kontaktligzdas. APDEGUMU GŪŠANAS RISKS! Uzmanību! Karsta virsma! Ierīces darbības laikā tās virsma var spēcīgi sakarst. ► Pieskarieties ierīcei tikai, izmantojot rokturi. │ ■ 24    SKGE 2000 C3...
  • Seite 28: Vadības Elementi

    "Power" zaļa kontrollampiņa "Ready" karstuma pakāpes regulators tauku savākšanas vanniņa taustiņš RELEASE (apakšējā karsēšanas plāksne) tauku izvade karsēšanas plāksnes taustiņš RELEASE (augšējā karsēšanas plāksne) B attēls: tīrīšanas kasīklis C attēls: atbalsta kājiņu paaugstinājumi   │  25 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 29: Piegādes Komplekts

    MAX. IEVĒRĪBAI! ► Pirmo reizi uzkarsējot ierīci, ar ražošanas procesu saistītas paliekas ierīcē var izraisīt dūmošanu un nepatīkama aromāta rašanos. Tā ir normāla un pilnīgi nekaitīga parādība. Nodrošiniet pietiekamu vēdināšanu, atveriet, piemēram, logu. │ ■ 26    SKGE 2000 C3...
  • Seite 30: Karstuma Pakāpes Regulators

    ► Zaļā kontrollampiņa "Ready" ik pa laikam var atkal izslēgties. Tas nozīmē, ka ierīces temperatūra ir pazeminājusies zem iestatītās temperatūras un ierīce atkal tiek karsēta!   │  27 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 31: Pozīcija "Kontaktgrils

    MIN un izņemiet tīkla kontaktspraudni no kontaktligzdas. UZMANĪBU! ► Ja ierīce netiek izmantota, vienmēr atvienojiet tīkla kontaktspraudni no kon- taktligzdas. Nepietiks ar to, ja karstuma pakāpes regulatoru tikai pagrie- zīsiet pozīcijā MIN! │ ■ 28    SKGE 2000 C3...
  • Seite 32: Pozīcija "Sendviču (Panīni) Grils

    Pozīcija "Galda grils" 1) Atlokiet abas atbalsta kājiņas (1. att.). 2) Nospiediet atbloķēšanas taustiņu 180°  (1. att.) un atveriet ierīces vāku tik tālu, lai abas karsēšanas plāksnes varētu izmantot kā galda grilu. 1. att.   │  29 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 33: Ieteikumi Un Paņēmieni

    Ja tomēr vēlaties izmantot taukvielas, pievēr- siet uzmanību tam, lai izvēlētās taukvielas/eļļa būtu piemērota cepšanai (piemēram, rapšu eļļa). ■ Ja neesat drošs, vai grilējamais produkts iekšpusē ir gatavs, izmantojiet tirdz- niecībā pieejamu gaļas termometru. │ ■ 30    SKGE 2000 C3...
  • Seite 34: Tīrīšana Un Kopšana

    Pēc notīrīšanas noskalojiet karsēšanas plāksnes ar tīru ūdeni, lai uz plāksnēm nepaliktu trauku mazgājamā līdzekļa paliekas. Abas plāksnes kārtīgi nožāvējiet. Karsēšanas plāksnēm jābūt sausām, pirms tās tiek uzstādītas atpakaļ ierīcē!   │  31 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 35: Uzglabāšana

    Lai nodrošinātu saudzīgu tauku savākšanas vanniņas tīrīšanu, to ieteicams mazgāt ar rokām, kā aprakstīts iepriekš. Tomēr tauku savākšanas vanniņu drīkst mazgāt arī trauku mašīnā. Uzglabāšana Notīrītu ierīci uzglabājiet sausā vietā. Nobloķējiet ierīci, drošības aizslēgu pārvietojot pozīcijā │ ■ 32    SKGE 2000 C3...
  • Seite 36: Receptes

    2) Uzkarsējiet ierīci (karstuma pakāpe MAX). 3) Grilējiet steiku 3 minūtes, izmantojot karstuma pakāpi MAX. 4) Pārziediet steiku ar pavasara loku un garšaugu mērci un turpiniet to sautēt vēl 4 minūtes, izmantojot karstuma pakāpes iedaļas 2 sākuma zonu.   │  33 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 37: Pozīcija "Sendviču (Panīni) Grils

    3/MAX. 8) Ar drošības aizslēga palīdzību noregulējiet vēlamo augšējās karsēšanas plāksnes attālumu un aizveriet vāku. 9) Pagaidiet, līdz panīni ir ieguvusi zeltaini brūnu garoziņu. Pēc tam izņemiet panīni no grila pannas. │ ■ 34    SKGE 2000 C3...
  • Seite 38 10) Uzmanīgi uzlieciet panīni uz karsēšanas plāksnes 11) Ar drošības aizslēga palīdzību noregulējiet vēlamo augšējās karsēšanas plāksnes attālumu un aizveriet vāku. 12) Pagaidiet, līdz panīni ir ieguvis zeltaini brūnu garoziņu, un uzmanīgi noņe- miet to no grila pannas.   │  35 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 39: Pozīcija "Galda Grils

    2) 200 g vistas vai tītara krūtiņas sadaliet šķēlēs un viegli apviļājiet miltos. 3) Cepiet krūtiņu apm. 4 minūtes no vienas puses, pēc tam apgrieziet uz otru pusi, pārkaisiet ar nelielu daudzumu sāls un cepiet arī no otrās puses apm. 4 minūtes. │ ■ 36    SKGE 2000 C3...
  • Seite 40 6) Stingri satiniet paciņas, lai no tām nevarētu izplūst šķidrums. 7) Iepriekš uzkarsējiet ierīci līdz karstuma pakāpes iedaļai 2. 8) Piepildītās paciņas uzlieciet uz iepriekš sakarsētām karsēšanas plāksnēm un visu sautējiet no abām pusēm, katru pusi apm. 15 minūtes.   │  37 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 41: Utilizēšana

    1–7: plastmasas, 20–22: papīrs un kartons, 80–98: kompozītmateriāli. Pielikums Tehniskie parametri Barošana 220 - 240 V ~ (maiņstrāva), 50/60 Hz Jaudas patēriņš 2000 W Visas šīs ierīces sastāvdaļas, kuras nonāk saskarē ar pārtiku, ir pārtikas produktiem nekaitīgas. │ ■ 38    SKGE 2000 C3...
  • Seite 42: Uzņēmuma «Kompernaß Handels Gmbh» Garantija

    Obligāti jāizvairās no tādiem lietošanas mērķiem un darbībām, no kurām lietošanas pamācībā produkta lietotājam tiek ieteikts atturēties vai par kuru veikšanu viņš pamācībā tiek brīdināts.   │  39 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 43: Serviss

    Serviss Lettlannd Tālr.: 80005808 E-pasts: kompernass@lidl.lv IAN 331321_1907 Importētājs: Lūdzu, ievērojiet, ka turpmāk norādītā adrese nav servisa adrese. Vispirms sazinieties ar paziņoto servisa centru. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VĀCIJA www.kompernass.com │ ■ 40    SKGE 2000 C3...
  • Seite 44 Importeur ............. . 60 DE │ AT │ CH   │  41 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 45: Einführung

    ■ durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschluss- ■ leitung fernzuhalten. │ DE │ AT │ CH ■ 42    SKGE 2000 C3...
  • Seite 46: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen ► Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des Be- ► triebs niemals nass oder feucht wird. DE │ AT │ CH   │  43 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 47 Gebrauchs und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. VERBRENNUNGSGEFAHR! Achtung! Heiße Oberfläche! Die Oberfläche des Gerätes kann während des Betriebs sehr ► heiß werden. Berühren Sie das Gerät dann nur am Griff. │ DE │ AT │ CH ■ 44    SKGE 2000 C3...
  • Seite 48: Bedienelemente

    Stützfüße Sicherheitsverschluss Entriegelungstaste 180° rote Kontrollleuchte „Power“ grüne Kontrollleuchte „Ready“ Heizstufenregler Fett-Auffangschale Taste RELEASE (untere Heizplatte) Fettauslauf Heizplatten Taste RELEASE (obere Heizplatte) Abbildung B: Reinigungsschaber Abbildung C: Standfußerhöhungen DE │ AT │ CH   │  45 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 49: Lieferumfang

    Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und völlig ungefährlich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster. │ DE │ AT │ CH ■ 46    SKGE 2000 C3...
  • Seite 50: Heizstufenregler

    , bis die Temperatur erreicht ist. ► Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ kann sich zwischendurch wieder ab- schalten. Das bedeutet, dass die eingestellte Temperatur unterschritten wurde und das Gerät wieder aufheizt! DE │ AT │ CH   │  47 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 51: Position „Kontaktgrill

    Netzsteckdose. ACHTUNG! ► Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler auf MIN zu stellen! │ DE │ AT │ CH ■ 48    SKGE 2000 C3...
  • Seite 52: Position „Paninigrill

    1) Klappen Sie die beiden Stützfüße aus (Abb.1). 2) Drücken Sie die Entriegelungstaste 180°  (Abb.1) und öffnen Sie den Gerätedeckel so weit, dass beide Heizplatten als Tischgrill benutzt werden können. Abb.1 DE │ AT │ CH   │  49 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 53: Tipps Und Tricks

    Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl. ■ Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer. │ DE │ AT │ CH ■ 50    SKGE 2000 C3...
  • Seite 54: Reinigen Und Pflegen

    Reinigung mit klarem Wasser ab, um Spülmittelrückstände zu beseitigen. Trocknen Sie alles gut ab. Die Heizplatten müssen trocken sein, bevor Sie diese wieder in das Gerät einbauen! DE │ AT │ CH   │  51 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 55: Aufbewahren

    Fett-Auffangschale auch in der Spülmaschine reinigen. Aufbewahren Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen Ort auf. Verriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss auf Position schieben. │ DE │ AT │ CH ■ 52    SKGE 2000 C3...
  • Seite 56: Rezepte

    3) Grillen Sie das Steak 3 Min. auf Heizstufe Max. 4) Bestreichen Sie das Steak mit der Frühlingszwiebel-Kräuter-Sauce und garen Sie es weitere 4 Min. im Anfangsbereich von Heizstufenbereich 2. DE │ AT │ CH   │  53 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 57: Thunfisch Mit Orangenscheiben

    8) Mit dem Sicherheitsverschluss den gewünschten Abstand der oberen Heizplatte einstellen und den Deckel schließen. 9) Warten, bis die Panini gold-braun geröstet sind. Dann aus dem Paninimaker entnehmen. │ DE │ AT │ CH ■ 54    SKGE 2000 C3...
  • Seite 58 11) Mit dem Sicherheitsverschluss den gewünschten Abstand der oberen Heizplatte einstellen und den Deckel schließen. 12) Warten, bis die Panini gold-braun geröstet sind und vorsichtig aus dem Panini maker entnehmen. DE │ AT │ CH   │  55 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 59: Senf-Baguette

    2) Die 200 g Hühner-/Putenbrust in Scheiben schneiden und leicht bemehlen. 3) Ca. 4 Minuten von der einen Seite braten, dann wenden, leicht salzen und die zweite Seite ca. 4 Minuten braten. │ DE │ AT │ CH ■ 56    SKGE 2000 C3...
  • Seite 60: Gegrilltes Gemüse

    7) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 vor. 8) Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die vorgeheizte Heizplatten garen Sie alles von beiden Seiten jeweils ca. 15 Minuten. DE │ AT │ CH   │  57 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 61: Gegrillte Maiskolben

    1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Anhang Technische Daten Spannungsversorgung 220 – 240 V ~ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 W Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. │ DE │ AT │ CH ■ 58    SKGE 2000 C3...
  • Seite 62: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │  59 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 63: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 331321_1907 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 60    SKGE 2000 C3...
  • Seite 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums Stand der Informationen: 09 /2019 · Ident.-No.: SKGE2000C3-092019-1 IAN 331321_1907...

Inhaltsverzeichnis