Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKGE 2000 C3
Seite 1
3-IN-1 GRILL SKGE 2000 C3 ROŠTILJ KONTAKTNI GRIL Upute za upotrebu Uputstvo za upotrebu GRILL ΨΗΣΤΙΈΡΑ Instrucţiuni de utilizare Οδηүίες χρήσης KOMFORTGRILL Bedienungsanleitung IAN 300874...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Πριν...
Ukoliko ne izbjegnete opasnu situaciju, to može dovesti do smrti ili do teških ozljeda . ► Slijedite naputke navedene u ovom upozorenju kako biste izbjegli opasnost od smrtnog slučaja ili teških ozljeda osoba . ■ 2 │ SKGE 2000 C3...
. Ne koristite oštećen uređaj ili uređaj koji je pao . Oštećene mrežne utikače i kabele obavezno mora zamijeniti ■ ovlašteno stručno osoblje ili servis za kupce, kako biste izbjegli nastanak opasnosti . SKGE 2000 C3 │ 3 ■...
Seite 7
Uređaj po mogućnosti postavite u blizini utičnice . Pobrinite se ■ za to da mrežni utikač u slučaju opasnosti bude brzo dostupan, te da se nitko ne može spotaknuti preko kabela . Pobrinite se da uređaj sigurno stoji na podlozi . ■ ■ 4 │ SKGE 2000 C3...
Seite 8
Ne smijete otvarati kućište uređaja, popravljati uređaj ili ga ► modificirati . Kada je kućište otvoreno ili u slučaju preinaka na vlastitu ruku, postoji opasnost po život uslijed strujnog udara, i gubi se pravo na jamstvo . SKGE 2000 C3 │ 5 ■...
Seite 9
Sloj protiv lijepljenja zaštitite tako da ne koristite metalni pribor ► poput noževa, vilica, i sl . Ako se ošteti sloj protiv lijepljenja, prestanite upotrebljavati uređaj . Uređaj koristite isključivo s isporučenom originalnom opremom . ► ■ 6 │ SKGE 2000 C3...
Obratite pažnju na sljedeće sigurnosne napomene, kako biste izbjegli moguće opasnosti: Ambalaža se ne smije koristiti za igranje . Postoji opasnost ► od gušenja . Obratite pažnju na napomene za električni priključak uređaja ► kako biste izbjegli oštećenja . SKGE 2000 C3 │ 7 ■...
20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali . NAPOMENA ► Po mogućnosti sačuvajte originalno pakiranje uređaja za vrijeme trajanja jamstvenog roka, kako biste uređaj u slučaju korištenja prava na jamstvo mogli uredno zapakirati . ■ 8 │ SKGE 2000 C3...
To je sasvim normalna i potpuno bezopasna pojava . Osigurajte dostatno prozračivanje, primjerice otvorite prozor . 9) Nakon zagrijavanja izvucite mrežni utikač iz utičnice i ostavite uređaj da se ohladi . 10) Uređaj još jednom očistite vlažnom krpom . SKGE 2000 C3 │ 9 ■...
4) Podesite željeni stupanj na regulatoru stupnja zagrijavanja 6 . Zelena kontrolna lampica „Ready“ 5 se gasi . Čim se dostigne podešeni stupanj zagrijavanja, ponovno se pali zelena kontrolna lampica „Ready“ 5 . ■ 10 │ SKGE 2000 C3...
Ne koristite šiljate ili oštre predmete za vađenje roštiljanih namirnica . Takvi predmeti bi mogli oštetiti površine ploča za zagrijavanje 0! 6) Okrenite regulator stupnja zagrijavanja 6 u položaj MIN i izvucite utikač iz utičnice za struju . SKGE 2000 C3 │ 11...
5) Okrenite regulator stupnja zagrijavanja 6 u položaj MIN i izvucite utikač iz utičnice za struju . POZOR ► Uvijek izvucite mrežni utikač iz mrežne utičnice, kada uređaj ne koristite . Nije dovoljno regulator stupnja zagrijavanja 6 staviti u položaj MIN! ■ 12 │ SKGE 2000 C3...
0 mogu koristiti kao stolni roštilj . Slika 1 3) Ploče za zagrijavanje 0 sada leže jedna pokraj druge i mogu se koristiti kao stolni roštilj (slika 2) . Slika 2 SKGE 2000 C3 │ 13 ■...
Pritisnite tipu RELEASE 8 i istovremeno podignite donju ploču za zagri- javanje 0 . – Čvrsto držite gornju ploču za zagrijavanje 0 kako ne bi pala i pritisnite tipku RELEASE q . Gornja grijaća ploča 0 se odvaja od uređaja . SKGE 2000 C3 │ 15 ■...
. Međutim, zdjelu za prihvat masnoće 7 možete prati i u perilici posuđa . Čuvanje Očišćeni uređaj čuvajte na suhom mjestu . Zaključajte uređaj postavljanjem sigur- nosnog zatvarača 2 u položaj ■ 16 │ SKGE 2000 C3...
2) Zagrijte uređaj (stupanj zagrijavanja Max) . 3) Odrezak roštiljajte 3 minute na stupnju zagrijavanja Max . 4) Odrezak premažite umakom s lukom i začinima i dodatno ga pecite još 4 minute na početku područja zagrijavanja 2 SKGE 2000 C3 │ 17...
1 češanj češnjaka 1 jušna žlica ulja 2 male žlice limunovog soka 1 prstohvat soli (i papra) 4 kriške tosta/bijelog kruha 40 g maslaca sa začinskim biljem 75 g Mozzarelle 20 g pinjola ■ 18 │ SKGE 2000 C3...
Seite 22
10 minuta . Nakon pečenja začinite solju, paprom i paprikom, pa stavite na stranu . 3) Trakice slanine hrskavo popržite u tavi . 4) Na 3 kriške tosta/bijelog kruha rasporedite umak od jogurta, salatu, rajčicu narezanu na ploške, začinite i poklopite . SKGE 2000 C3 │ 19 ■...
Seite 23
5) Bagete postavite na ploču za zagrijavanje 0 zagrijanu na stupanj zagrija- vanja 3/Max . 6) Pomoću sigurnosnog zatvarača 2 podesite željenu udaljenost između gornje ploče za zagrijavanje 0 i zatvorite poklopac . 7) Baget bi trebao biti zlatno-žute boje . ■ 20 │ SKGE 2000 C3...
4) Stavite povrće na zagrijanu ploču za zagrijavanje 0 i povrća roštiljajte s obje strane otprilike 8 –10 minuta, sve dok ne poprimi svijetlo smeđu boju . 5) Povrće posolite i popaprite, te po ukusu začinite začinskim biljem . SKGE 2000 C3 │...
Seite 25
6) Paketiće dobro zatvorite kako tekućina ne bi istjecala . 7) Uređaj zagrijte na kraju stupnja zagrijavanja 2 . 8) Napunjene paketiće pstavite na zagrijanu ploču za zagrijavanje 0 i pecite otprilike 15 minuta sa svake strane . ■ 22 │ SKGE 2000 C3...
. Prilog Tehnički podaci Napajanje 220 – 240 V ∼ (izmjenična struja), 50/60 Hz Snaga uređaja 2000 W Svi dijelovi ovog uređaja koji dolaze u dodir s namirnicama, su neutralni za hranu . SKGE 2000 C3 │ 23 ■...
. Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu . Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa . ■ 24 │ SKGE 2000 C3...
. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa . Lidl Hrvatska d .o .o . k .d ., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com SKGE 2000 C3 │ 25 ■...
. Opasna situacija može da dovede do smrti ili teških povreda, ako se ne izbegne . ► Sledite uputstva u ovom upozorenju, da bi se izbegla opasnost od smrti ili teških povreda . ■ 28 │ SKGE 2000 C3...
Ne puštajte u rad aparat koji je oštećen ili je pao . U svrhu izbegavanja opasnosti, pobrinite se da ovlašćeno ■ stručno osoblje što pre zameni oštećeni mrežni utikač ili električni kabl ili se obratite korisničkom servisu . SKGE 2000 C3 │ 29 ■...
Seite 33
Zaštitite mrežni vod od dodira sa vrućim delovima aparata . ■ Nikada ne koristite aparat u blizini otvorenog plamena, grejne ploče ili zagrejane peći . Ostavite aparat da se ohladi nakon upotrebe, pre nego što ■ ga očistite! Opasnost od opekotina! ■ 30 │ SKGE 2000 C3...
Seite 34
Ne smete da otvarate kućište aparata, niti smete da poprav- ► ljate ili modifikujete aparat . Kod otvorenog kućišta ili svoje- voljnih promena postoji opasnost po život usled električnog udara i garancija prestaje da važi . SKGE 2000 C3 │ 31 ■...
Seite 35
Da biste zaštitili neprianjajuću prevlaku, ne koristite metalne ► predmete, kao npr . nož, viljušku itd . Ne koristite više aparat, ako je neprianjajuća prevlaka oštećena . Koristite aparat isključivo sa isporučenim originalnim pribo- ► rom . ■ 32 │ SKGE 2000 C3...
Ambalažni materijali ne smeju da se koriste kao igračka . ► Postoji opasnost od gušenja . Pridržavajte se napomena u vezi sa električnim priključkom ► aparata da bi se izbegle materijalne štete . SKGE 2000 C3 │ 33 ■...
20–22: Hartija i karton 80–98: Kompozitni materijal . NAPOMENA ► Ako je moguće, sačuvajte originalnu ambalažu za vreme važenja garancije aparata da biste ga mogli propisno zapakovati u slučaju potraživanja na osnovu garancije . ■ 34 │ SKGE 2000 C3...
. Pobrinite se za dovoljno provetravanje . Otvorite, na primer, prozor . 9) Izvucite mrežni utikač iz mrežne utičnice kada se aparat zagreje i ostavite aparat da se ohladi . 10) Obrišite aparat još jednom vlažnom krpom . SKGE 2000 C3 │ 35 ■...
4) Postavite željeni stepen na regulatoru stepena grejanja 6 . Zelena kontrolna lampica „Ready“ 5 se gasi . Zelena kontrolna lampica „Ready“ 5 će ponovo zasvetleti, čim se postigne podešeni stepen grejanja . ■ 36 │ SKGE 2000 C3...
Ne skidajte namirnice sa roštilja šiljatim ili oštrim predmetima . Oni mogu da oštete površinu grejnih ploča 0! 6) Okrenite regulator stepena grejanja 6 na MIN i izvucite mrežni utikač iz utičnice . SKGE 2000 C3 │ 37 ■...
5) Okrenite regulator stepena grejanja 6 na MIN i izvucite mrežni utikač iz utičnice . PAŽNJA ► Uvek izvucite mrežni utikač iz utičnice kada ne koristite aparat . Nije dovoljno da stavite regulator stepena grejanja 6 na MIN! ■ 38 │ SKGE 2000 C3...
0 mogu da se koriste kao stoni roštilj . Slika 1 3) Grejne ploče 0 se sada nalaze jedna pored druge i mogu da se koriste kao stoni roštilj (slika 2) . Slika 2 SKGE 2000 C3 │ 39 ■...
. Ako ipak želite da dodate masnoću, vodite računa da mast/ ulje bude pogodno za pečenje, npr . ulje repice . ■ Ako niste sigurni da li je namirnica već i iznutra pečena, koristite komercijalni termometar za meso . ■ 40 │ SKGE 2000 C3...
Pritisnite taster RELEASE 8 i istovremeno podignite donju grejnu ploču 0 . – Držite gornju grejnu ploču 0 da ne padne i pritisnite taster RELEASE q . Gornja grejna ploča 0 se oslobađa od aparata . SKGE 2000 C3 │ 41...
čišćenje, kao što je opisano . Međutim, sakupljač masti 7 možete da čistite i u mašini za pranje posuđa . Čuvanje Čuvajte očišćen aparat na suvom mestu . Zaključajte aparat, tako što ćete sigurnosni zatvarač 2 pomeriti u položaj ■ 42 │ SKGE 2000 C3...
3) Pecite stek 3 min . na stepenu grejanja Max . 4) Namažite stek sosom od mladog luka i začinskog bilja, pa ga pecite još 4 min . u početnom području stepena grejanja 2 . SKGE 2000 C3 │...
1 čen belog luka 1 supena kašika ulja 2 kašičice soka od limuna 1 prstohvat soli (i bibera) 4 kriške tost hleba/belog hleba 40 g maslaca sa začinskim biljem 75 g mocarele 20 g pinjola ■ 44 │ SKGE 2000 C3...
Seite 48
3) Ispržite trake slanine u tiganju, tako da budu hrskave . 4) Rasporedite preliv od jogurta na 3 kriške tosta/belog hleba, stavite ajsberg salatu, isecite paradajz na kolutove, začinite i stavite ga na ajsberg salatu . SKGE 2000 C3 │...
Seite 49
5) Stavite baget na zagrejanju grejnu ploču 0 u poručuju stepena grejanja 3/Max . 6) Podesite željeno rastojanje gornje grejne ploče 0 pomoću sigurnosnog zatvarača 2 i zatvorite poklopac . 7) Baget bi trebalo da bude zlatno-smeđe boje . ■ 46 │ SKGE 2000 C3...
4) Stavite povrće na zagrejanu grejnu ploču 0 i pecite ga sa obe strane oko 8 –10 min, dok ne dobije svetlosmeđu boju . 5) Začinite povrće solju, biberom i prema ukusu provansalskim začinskim biljem . SKGE 2000 C3 │ 47...
Seite 51
8) Stavite napunjene paketiće na zagrejane grejne ploče 0 i pecite sve sa obe strane oko 15 minuta . Grilovani klipovi kukuruza 2 klipa kukuruza šećerca 100 g maslaca sa začinskim biljem So sa belim lukom Biber Alu-folija ■ 48 │ SKGE 2000 C3...
Svi delovi ovog aparata koji dolaze u dodir sa hranom, ne ugrožavaju njenu bezbednost . NAPOMENA Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda . SKGE 2000 C3 │ 49 ■...
Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu . Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine . ■ 50 │ SKGE 2000 C3...
Seite 54
7 . Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu . 8 . Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe . Naziv proizvoda: Kontaktni gril Model: SKGE 2000 C3 IAN / Serijski broj: 300874 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, DE - 44867 BOCHUM, NEMAČKA www .kompernass .com...
Dacă nu se va evita situaţia periculoasă, aceasta poate provoca moartea sau rănirea gravă . ► Respectaţi instrucţiunile prezentate în această avertizare pentru a evita pericolul de moarte sau rănire gravă a persoanelor . ■ 54 │ SKGE 2000 C3...
. Pentru a evita pericolele, solicitaţi imediat înlocuirea de către ■ personalul de specialitate autorizat sau de către serviciul clienţi a ștecărelor sau a cablurilor de alimentare deteriorate . SKGE 2000 C3 │ 55 ■...
Seite 59
Pe cât posibil, așezaţi aparatul în apropierea unei prize . În caz ■ de pericol, asiguraţi-vă că ștecărul este imediat accesibil, iar ca- blul de alimentare nu este un obstacol de care să vă împiedicaţi . Asiguraţi stabilitatea aparatului . ■ ■ 56 │ SKGE 2000 C3...
și asiguraţi-vă că acesta nu este strangulat . Nu este permisă deschiderea carcasei aparatului, repararea ► sau modificarea aparatului . În cazul deschiderii carcasei sau transformărilor arbitrare există pericol de moarte prin elec- trocutare, iar garanţia devine nulă . SKGE 2000 C3 │ 57 ■...
Seite 61
Protejaţi stratul antiaderent; nu folosiţi unelte metalice precum ► cuţitul, furculiţa etc . Dacă stratul antiaderent este deteriorat, nu mai utilizaţi aparatul . Utilizaţi aparatul numai cu accesoriile originale livrate împre- ► ună cu acesta . ■ 58 │ SKGE 2000 C3...
Pentru evitarea pericolelor, respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă: Nu este permisă utilizarea materialelor de ambalare ca ► jucării . Pericol de asfixiere . Respectaţi indicaţiile privind conexiunea electrică a aparatului, ► în vederea evitării pagubelor materiale . SKGE 2000 C3 │ 59 ■...
20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite . INDICAŢIE ► Dacă este posibil, păstraţi ambalajul original pe durata perioadei de garanţie a aparatului, pentru a-l putea ambala corespunzător în caz de utilizare a garanţiei . ■ 60 │ SKGE 2000 C3...
. Asiguraţi aerisirea suficientă a încăperii, de exemplu prin deschi- derea unei ferestre . 9) După încălzirea aparatului scoateţi ștecărul din priză și lăsaţi aparatul să se răcească . 10) Curăţaţi din nou aparatul cu o lavetă umedă . SKGE 2000 C3 │ 61 ■...
4) Reglaţi treapta dorită cu ajutorul regulatorului treptelor de căldură 6 . Becul de control verde „Ready” 5 se stinge . La atingerea treptei de căldură reglate, se aprinde din nou becul de control verde „Ready” 5 . ■ 62 │ SKGE 2000 C3...
Nu folosiţi obiecte ascuţite sau tăioase pentru a îndepărta preparatul din aparat . Acestea pot deteriora suprafeţele plăcilor de încălzire 0! 6) Rotiţi regulatorul treptelor de căldură 6 pe poziţia MIN și scoateţi ștecărul din priză . SKGE 2000 C3 │ 63...
5) Rotiţi regulatorul treptelor de căldură 6 pe poziţia MIN și scoateţi ștecărul din priză . ATENŢIE ► Scoateţi întotdeauna ștecărul din priză atunci când nu utilizaţi aparatul . Nu este suficientă poziţionarea regulatorului treptelor de căldură 6 pe MIN! ■ 64 │ SKGE 2000 C3...
. ■ În cazul în care nu sunteţi siguri dacă preparatul este gătit și la interior, utilizaţi un termometru pentru carne obișnuit . ■ 66 │ SKGE 2000 C3...
Apăsaţi butonul RELEASE 8 și scoateţi concomitent placa de încălzire inferioară 0 . – Ţineţi placa de încălzire superioară 0 ca să nu cadă și apăsaţi butonul RELEASE q . Placa de încălzire superioară 0 iese din aparat . SKGE 2000 C3 │ 67 ■...
7 și în mașina de spălat vase . Depozitarea Păstraţi aparatul curăţat într-un loc uscat . Blocaţi aparatul prin împingerea dispo- zitivului de blocare de siguranţă 2 în poziţie ■ 68 │ SKGE 2000 C3...
3) Preparaţi friptura pe grătar pentru 3 min ., pe treapta de căldură Max . 4) Ungeţi friptura cu sosul de ceapă verde și verdeţuri și gătiţi-o alte 4 min . la începutul treptei de căldură 2 . SKGE 2000 C3 │...
1 lg ulei 2 lgţ zeamă de lămâie 1 praf de sare (și piper) 4 felii de pâine toast/pâine albă 40 g unt cu ierburi aromatice 75 g mozzarella 20 g seminţe de pin ■ 70 │ SKGE 2000 C3...
3) Prăjiţi într-o tigaie fâșiile de bacon până devin crocante . 4) Distribuiţi pe 3 felii de toast/pâine albă dressing-ul de iaurt, așezaţi salata iceberg deasupra, tăiaţi roșiile felii, condimentaţi-le și așezaţi-le deasupra . SKGE 2000 C3 │ 71...
Seite 75
5) Așezaţi bagheta pe placa de încălzire 0 preîncălzită la treapta de căldură 3/Max . 6) Reglaţi cu dispozitivul de blocare de siguranţă 2 distanţa dorită pentru placa de încălzire superioară 0 și închideţi capacul . 7) Bagheta trebuie să fie rumenă . ■ 72 │ SKGE 2000 C3...
4) Așezaţi legumele pe placa de încălzire 0 preîncălzită și preparaţi-le pe ambele părţi cca 8 –10 minute până se rumenesc . 5) Presăraţi legumele cu sare, piper și cu verdeţuri de Provence, după gust . SKGE 2000 C3 │...
Seite 77
6) Închideţi pachetele bine, astfel încât lichidul să nu iasă . 7) Preîncălziţi aparatul la capătul regulatorului treptei de căldură 2 . 8) Așezaţi pachetele umplute pe placa de încălzire 0 preîncălzită și prepa- raţi-le pe ambele părţi câte cca 15 minute . ■ 74 │ SKGE 2000 C3...
Date tehnice Alimentare cu tensiune 220 – 240 V ∼ (curent alternativ), 50/60 Hz Consum 2000 W Toate componentele acestui aparat care intră în contact cu alimentele, sunt adecvate pentru uz alimentar . SKGE 2000 C3 │ 75 ■...
Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale . În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea . ■ 76 │ SKGE 2000 C3...
Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service . Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com SKGE 2000 C3 │ 77 ■...
Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η επικίνδυνη κατάσταση, μπορεί να προκληθεί θάνατος ή βαριοί τραυματισμοί . ► Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης ώστε να αποφευ- χθεί ο κίνδυνος θανάτου ή βαριών σωματικών τραυματισμών . ■ 80 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
Τα βύσματα ή τα καλώδια που έχουν υποστεί βλάβη πρέπει να ■ αντικαθίστανται αμέσως από εξουσιοδοτημένο εξειδικευμένο προσωπικό ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών, ώστε να απο- φεύγονται κίνδυνοι . SKGE 2000 C3 GR │ CY │ 81 ■...
Seite 85
καυτά τμήματα της συσκευής . Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε γυμνή φλόγα, θερμαντική πλάκα ή σε ζεστό φούρνο . Αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει μετά τη χρήση, πριν την καθα- ■ ρίσετε! Κίνδυνος εγκαύματος! ■ 82 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
Seite 86
επισκευάζετε ή να τροποποιείτε τη συσκευή . Σε περίπτωση που το περίβλημα είναι ανοιχτό ή διεξάγετε αυθαίρετες μετα- σκευές, υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή λόγω ηλεκτροπληξίας και η εγγύηση παύει να ισχύει . SKGE 2000 C3 GR │ CY │...
Seite 87
είτε μεταλλικά εργαλεία, όπως μαχαίρια, πιρούνια, κλπ . Εάν η αντικολλητική επίστρωση έχει χαλάσει, μη συνεχίζετε τη χρήση της συσκευής . Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με τα παραδοτέα γνήσια ► εξαρτήματα . ■ 84 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
Τα υλικά συσκευασίας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται ► για παιχνίδι . Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας . Για την αποφυγή υλικών ζημιών, τηρείτε τις υποδείξεις ηλε- ► κτρικής σύνδεσης της συσκευής . SKGE 2000 C3 GR │ CY │ 85 ■...
80–98: Συνθετικά υλικά . ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν είναι δυνατόν, φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά . ■ 86 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
ανοίγοντας για παράδειγμα ένα παράθυρο . 9) Αφού η συσκευή ζεσταθεί, αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει . 10) Καθαρίστε ακόμη μία φορά τη συσκευή με ένα νωπό πανί . SKGE 2000 C3 GR │ CY │...
το προϊόν ψησίματος . Αυτά μπορεί να καταστρέψουν τις επιφάνειες των θερμαντικών πλακών 0! 6) Γυρίστε το ρυθμιστή βαθμίδας θέρμανσης 6 στη θέση ΜΙΝ και αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα . SKGE 2000 C3 GR │ CY │...
το βύσμα από την πρίζα . ΠΡΟΣΟΧΗ ► Όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή, αποσυνδέετε πάντα το βύσμα από την πρίζα . Δεν αρκεί να θέσετε το ρυθμιστή βαθμίδας θέρμανσης 6 στη θέση ΜΙΝ! ■ 90 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
να χρησιμοποιηθούν σαν επιτραπέζια ψηστιέρα . Εικ .1 3) Οι θερμαντικές πλάκες 0 είναι τώρα η μια δίπλα στην άλλη και μπορούν να χρησιμοποιηθούν σαν επιτραπέζια ψηστιέρα (Εικ . 2) . Εικ . 2 SKGE 2000 C3 GR │ CY │ 91...
λίπος, προσέξτε ώστε το λίπος/λάδι να ενδείκνυται για το ψήσιμο, όπως για παράδειγμα το κραμβέλαιο . ■ Εάν δεν είστε σίγουροι ότι το προϊόν ψησίματος έχει ψηθεί εσωτερικά, χρησι- μοποιήστε ένα συνηθισμένο θερμόμετρο κρέατος . ■ 92 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
θερμαντική πλάκα 0 . – Κρατήστε την άνω θερμαντική πλάκα 0 σφιχτά, ώστε να μην πέσει κάτω και πιέστε το πλήκτρο RELEASE q . Η άνω θερμαντική πλάκα 0 λασκάρει από τη συσκευή . SKGE 2000 C3 GR │ CY │ 93...
το δοχείο συλλογής λίπους 7 και στο πλυντήριο πιάτων . Φύλαξη Φυλάξτε την καθαρή συσκευή σε ένα στεγνό χώρο . Ασφαλίστε τη συσκευή, θέτοντας το κλείστρο ασφαλείας 2 στη θέση ■ 94 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
3) Ψήνετε το φιλέτο για 3 λεπτά στη βαθμίδα θέρμανσης Max . 4) Αλείφετε το φιλέτο με τη σος φρέσκων κρεμμυδιών - βοτάνων και ψήνετε για άλλα 4 λεπτά στην αρχική διαδικασία του τομέα βαθμίδας θέρμανσης 2 . SKGE 2000 C3 GR │ CY ...
στήθους κοτόπουλου για περ . 10 λεπτά . Στη συνέχεια, ρίχνετε το αλάτι, το πιπέρι και την πάπρικα και τα αφήνετε στην άκρη . 3) Σε ένα τηγάνι ψήνετε τις λωρίδες μπέικον μέχρι να γίνουν τραγανές . SKGE 2000 C3 GR │ CY ...
3) Ανακατεύετε την πικάντικη και τη γλυκιά μουστάρδα με το μαλακό βούτυρο, το σκόρδο, το αγγούρι, το πεκορίνο και το σχοινόπρασο και αλατοπιπε- ρώνετε . 4) Γεμίζετε το βούτυρο μουστάρδας στα κομμάτια της μπαγκέτας και τυλίγετε τις μπαγκέτες σε αλουμινόχαρτο . ■ 98 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
ψήνετε και από τις δύο πλευρές για περ .8 –10 λεπτά, έως ότου πάρουν ένα ανοιχτό καφέ χρώμα . 5) Πασπαλίζετε τα λαχανικά με αλάτι, πιπέρι και, εάν επιθυμείτε, με μυρωδικά Προβηγκίας . SKGE 2000 C3 GR │ CY │...
Seite 103
7) Προθερμαίνετε τη συσκευή στην τελευταία βαθμίδα του τομέα βαθμίδας θέρμανσης 2 . 8) Τοποθετείτε τα γεμιστά πακετάκια στις προθερμασμένες θερμαντικές πλάκες 0 και τα ψήνετε και από τις δύο πλευρές για περ . 15 λεπτά . ■ 100 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
220 – 240 V ∼ (εναλλασσόμενο ρεύμα), 50/60 Hz Κατανάλωση ισχύος 2000 W Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα μπορούν να χρησιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα . SKGE 2000 C3 GR │ CY │ 101 ■...
Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση . Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει . ■ 102 │ GR │ CY SKGE 2000 C3...
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden . ■ 106 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Schäden . Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter- gefallenes Gerät nicht in Betrieb . Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort ■ von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │ 107 ■...
Seite 111
. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer offenen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens . Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor ■ Sie es reinigen! Verbrennungsgefahr! ■ 108 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen, das Gerät nicht ► reparieren oder modifizieren . Bei geöffnetem Gehäuse oder eigenmächtigen Umbauten besteht Lebensgefahr durch elek- trischen Schlag und die Gewährleistung erlischt . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │ 109...
Seite 113
Werkzeuge wie Messer, Gabel usw . benutzen . Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter . Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör . ■ 110 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet ► werden . Es besteht Erstickungsgefahr . Beachten Sie die Hinweise zum elektrischen Anschluss des ► Gerätes, um Sachschäden zu vermeiden . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │ 111 ■...
80–98: Verbundstoffe . HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . ■ 112 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
9) Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizen aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen . 10) Reinigen Sie das Gerät noch einmal mit einem feuchten Tuch . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │...
4) Stellen Sie die gewünschte Stufe am Heizstufenregler 6 ein . Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ 5 erlischt . Sobald die eingestellte Heizstufe erreicht ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Ready“5 wieder auf . ■ 114 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
. Diese könnten die Oberflächen der Heizplatten 0 beschädigen! 6) Drehen Sie den Heizstufenregler 6 auf MIN und ziehen Sie den Netz- stecker aus der Netzsteckdose . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │ 115...
Netzsteckdose . ACHTUNG ► Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden . Es genügt nicht, den Heizstufenregler 6 auf MIN zu stellen! ■ 116 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Gerätedeckel so weit, dass beide Heizplatten 0 als Tischgrill benutzt werden können . Abb .1 3) Die Heizplatten 0 liegen nun nebeneinander und können als Tischgrill genutzt werden (Abb . 2) . Abb . 2 SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │ 117 ■...
Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl . ■ Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer . ■ 118 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Halten Sie die obere Heizplatte 0 fest, damit diese nicht herunter fällt und drücken Sie die Taste RELEASE q . Die obere Heizplatte 0 löst sich aus dem Gerät . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │...
Fett-Auffangschale 7 auch in der Spülmaschine reinigen . Aufbewahren Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen Ort auf . Verriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss 2 auf Position schieben . ■ 120 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
3) Grillen Sie das Steak 3 Min . auf Heizstufe Max . 4) Bestreichen Sie das Steak mit der Frühlingszwiebel-Kräuter-Sauce und garen Sie es weitere 4 Min . im Anfangsbereich von Heizstufenbereich 2 . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH ...
250 g Blattspinat 1 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 EL Öl 2 TL Zitronensaft 1 Prise Salz (und Pfeffer) 4 Scheiben Toast/Weißbrot 40 g Kräuterbutter 75 g Mozzarella 20 g Pinienkerne ■ 122 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Seite 126
Salz, Pfeffer und Paprika würzen und beiseitelegen . 3) In einer Pfanne die Bacon-Streifen knusprig braten . 4) Auf 3 Toast-/Weißbrotscheiben Joghurt-Dressing verteilen, Eisbergsalat darauflegen, Tomaten in Scheiben schneiden, würzen und drauflegen . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │...
5) Die Baguettes auf die auf Heizstufenbereich 3/Max vorgeheizte Heizplatte 0 legen . 6) Mit dem Sicherheitsverschluss 2 den gewünschten Abstand der oberen Heizplatte 0 einstellen und den Deckel schließen . 7) Das Baguette sollte gold-braun sein . ■ 124 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Gemüse von beiden Seiten jeweils ca . 8 –10 Minuten bis es eine hellbraune Farbe erreicht hat . 5) Bestreuen Sie das Gemüse mit Salz, Pfeffer und je nach Geschmack mit Kräutern der Provence . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │...
Seite 129
7) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 vor . 8) Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die vorgeheizte Heizplatten 0 und garen Sie alles von beiden Seiten jeweils ca . 15 Minuten . ■ 126 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Technische Daten Spannungsversorgung 220 – 240 V ~ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 W Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmit- teln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │ 127 ■...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 128 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SKGE 2000 C3 DE │ AT │ CH │ 129 ■...
Seite 134
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 07 / 2018 · Ident.-No.: SKGE2000C3-072018-2 IAN 300874...