Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKGE 2000 C3
Seite 1
KontaKtgrill ContaCt grill gril multi-usage sKge 2000 C3 KontaKtgrill ContaCt grill Bedienungsanleitung operating instructions gril multi-usage ContaCtgrill mode d’emploi gebruiksaanwijzing KontaKtní gril grill de ContaCto Návod k obsluze Instrucciones de uso grelhador eléCtriCo manual de instruções IAN 291985...
Seite 2
Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden. ■ 2 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter- gefallenes Gerät nicht in Betrieb. Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort ■ von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 3 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 7
Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer offenen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens. Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor ■ Sie es reinigen! Verbrennungsgefahr! ■ 4 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen, das Gerät nicht ► reparieren oder modifizieren. Bei geöffnetem Gehäuse oder eigenmächtigen Umbauten besteht Lebensgefahr durch elek- trischen Schlag und die Gewährleistung erlischt. DE │ AT │ CH │ 5 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 9
Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht weiter. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten ► Originalzubehör. ■ 6 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden: Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet ► werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Beachten Sie die Hinweise zum elektrischen Anschluss des ► Gerätes, um Sachschäden zu vermeiden. DE │ AT │ CH │ 7 ■ SKGE 2000 C3...
örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. ■ 8 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
9) Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizen aus der Netzsteckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. 10) Reinigen Sie das Gerät noch einmal mit einem feuchten Tuch. DE │ AT │ CH │ 9 ■ SKGE 2000 C3...
MIN steht. 4) Stellen Sie die gewünschte Stufe am Heizstufenregler ein. Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ erlischt. Sobald die eingestellte Heizstufe erreicht ist, leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Ready“ wieder auf. ■ 10 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände, um das Grillgut zu entnehmen. Diese könnten die Oberflächen der Heizplatten beschä- digen! 6) Drehen Sie den Heizstufenregler auf MIN und ziehen Sie den Netzste- cker aus der Netzsteckdose. DE │ AT │ CH │ 11 ■ SKGE 2000 C3...
Netzsteckdose. ACHTUNG ► Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler auf MIN zu stellen! ■ 12 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Gerätedeckel so weit, dass beide Heizplatten als Tischgrill benutzt werden können. Abb.1 3) Die Heizplatten liegen nun nebeneinenader und können als Tischgrill genutzt werden (Abb. 2). Abb. 2 DE │ AT │ CH │ 13 ■ SKGE 2000 C3...
Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl. ■ Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer. ■ 14 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Heizplatte – Halten Sie die obere Heizplatte fest damit diese nicht herunter fällt und drücken Sie die Taste RELEASE . Die obere Heizplatte löst sich aus dem Gerät. DE │ AT │ CH │ 15 ■ SKGE 2000 C3...
Spülmaschine reinigen. Aufbewahren Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen Ort auf. Verriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss auf Position schieben. ■ 16 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
3) Grillen Sie das Steak 3 Min. auf Heizstufe Max. 4) Bestreichen Sie das Steak mit der Frühlingszwiebel-Kräuter-Sauce und garen Sie es weitere 4 Min. im Anfangsbereich von Heizstufenbereich 2. DE │ AT │ CH │ 17 ■ SKGE 2000 C3...
250 g Blattspinat 1 Zwiebel 1 Knoblauchzehe 1 EL Öl 2 TL Zitronensaft 1 Prise Salz (und Pfeffer) 4 Scheiben Toast/Weißbrot 40 g Kräuterbutter 75 g Mozzarella 20 g Pinienkerne │ DE │ AT │ CH ■ 18 SKGE 2000 C3...
Seite 22
Salz, Pfeffer und Paprika würzen und beiseitelegen. 3) In einer Pfanne die Bacon-Streifen knusprig braten. 4) Auf 3 Toast-/Weißbrotscheiben Joghurt-Dressing verteilen, Eisbergsalat darauflegen, Tomaten in Scheiben schneiden, würzen und drauflegen. DE │ AT │ CH │ 19 ■ SKGE 2000 C3...
Schnittlauch verrühren und mit Salz und Pfeffer abschmecken. 4) Senfbutter in die Baguetteeinschnitte füllen und die Baguettes in Alufolie einwickeln. 5) Die Baguettes auf die auf Heizstufenbereich 3/Max vorgeheizte Heizplatte legen. ■ 20 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Gemüse von beiden Seiten jeweils ca. 8 - 10 Minuten bis es eine hell- braune Farbe erreicht hat. 5) Bestreuen Sie das Gemüse mit Salz, Pfeffer und je nach Geschmack mit Kräutern der Provence. DE │ AT │ CH │ 21 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 25
7) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 vor. 8) Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die vorgeheizte Heizplatten garen Sie alles von beiden Seiten jeweils ca. 15 Minuten. ■ 22 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Anhang Technische Daten Spannungsversorgung 220 – 240 V ~ | 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 W Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. DE │ AT │ CH │ 23 ■ SKGE 2000 C3...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 24 │ DE │ AT │ CH SKGE 2000 C3...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontak- tieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ 25 ■ SKGE 2000 C3...
If the hazardous situation is not avoided, it could result in death or serious physical injury. ► Follow the instructions in this warning notice to avoid the risk of death or serious injury. ■ 28 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
Do not operate an appliance that has been damaged or dropped. To prevent accidents, have defective plugs and/or power ca- ■ bles replaced immediately by an authorised specialist techni- cian or our Customer Service department. GB │ IE │ 29 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 33
Ensure that the power plug is quickly reachable in case of danger, and also that there is no danger of tripping over the cable. Provide a stable location for the appliance. ■ ■ 30 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
If the housing is opened or improper modifications are made, you run the risk of receiving a po- tentially fatal electric shock and the warranty will be void. GB │ IE │ 31 ■ SKGE 2000 C3...
To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such ► as knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged, stop using the appliance. Only operate the appliance with the original accessories sup- ► plied. ■ 32 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
Packaging material may not be used as a plaything. There is ► a risk of suffocation. Please follow the instructions regarding the electrical connection ► of the appliance to avoid damage to property. GB │ IE │ 33 ■ SKGE 2000 C3...
► If possible, keep the appliance's original packaging during the warranty period so that the appliance can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim. ■ 34 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
9) After heating, pull the plug out of the mains socket and allow the appliance to cool down completely. 10) Clean the appliance again with a damp cloth. GB │ IE │ 35 ■ SKGE 2000 C3...
4) Set the desired level on the heat level control . The green control lamp “Ready” goes out. The green control lamp “Ready” comes on again as soon as the set heating level is reached. ■ 36 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
Do not use pointed or sharp objects to remove the grilled food. These could damage the surfaces of the hotplates 6) Turn the heat level control to MIN and remove the plug from the mains power socket. GB │ IE │ 37 ■ SKGE 2000 C3...
► Always remove the plug from the mains power socket when the appliance is not in use. It is not sufficient to simply set the heat level control to MIN! ■ 38 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
If you still wish to use fat, please ensure that the fat/oil is suitable for grill-roasting, e.g. rapeseed oil. ■ If you are not sure whether the grilled food is cooked all the way through, you can use a commercially available meat thermometer. ■ 40 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
– Hold the upper hotplate in place to prevent it from falling and press the RELEASE button . The upper hotplate is released from the appliance. GB │ IE │ 41 ■ SKGE 2000 C3...
You can, however, also clean the fat collector tray in the dishwasher. Storage Store the cleaned appliance in a dry place. Lock the appliance by sliding the safety catch to the position ■ 42 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
3) Grill the steak for 3 min. at heat level Max. 4) Brush the spring onion and herb sauce onto the steak and cook it for another 4 minutes at the start of heat level range 2. GB │ IE │ 43 ■ SKGE 2000 C3...
1 tbsp. cooking oil 2 tsp. lemon juice 1 pinch of salt (and pepper) 4 slices of toasting bread / white bread 40 g herb butter 75 g mozzarella 20 g pine nuts │ GB │ IE ■ 44 SKGE 2000 C3...
4) Spread the yoghurt dressing onto 3 slices of toasting bread or white bread, add the iceberg lettuce, cut the tomatoes into slices, season them and arrange them on top. GB │ IE │ 45 ■ SKGE 2000 C3...
4) Fill the mustard butter into the baguette slits and wrap the baguettes in aluminium foil. 5) Place the baguettes onto the pre-heated hotplate set to heat level range 3/Max. ■ 46 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
8 - 10 minutes for each side, until they are light brown in colour. 5) Season the vegetables with salt, pepper and herbs de Provence to taste. GB │ IE │ 47 ■ SKGE 2000 C3...
7) Pre-heat the appliance to the end of heat level range 2. 8) Place the filled packages onto the pre-heated hotplates and cook from both sides, allowing around 15 minutes per side. ■ 48 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
Technical data Voltage supply 220 – 240 V ~ | 50/60 Hz Power consumption 2000 W All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe. GB │ IE │ 49 ■ SKGE 2000 C3...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. ■ 50 │ GB │ IE SKGE 2000 C3...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │ 51 ■ SKGE 2000 C3...
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. ► Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement pour éviter tout risque de blessures graves, voire mortelles. ■ 54 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon ■ d’alimentation endommagé par des techniciens spécialisés agréés ou par le service après-vente pour éviter tout risque. FR │ BE │ 55 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 59
Veillez à ce que la fiche secteur soit rapidement accessible en cas de danger et à ce que le cordon d’alimentation ne provoque pas la chute d’une personne. ■ 56 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
Si vous ouvrez le boîtier ou effec- tuez des modifications de votre propre initiative, vous vous exposez à un danger de mort par électrocution et le béné- fice de la garantie est perdu. FR │ BE │ 57 ■ SKGE 2000 C3...
Protégez le revêtement anti-adhésif en évitant d'utiliser des ► outils métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, etc. Si le revêtement anti-adhésif est endommagé, cessez d'utiliser l'appareil. Utilisez l'appareil uniquement avec les accessoires d'origine ► fournis. ■ 58 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés ► comme des jouets. Il y a risque d'étouffement. Tenez compte des remarques relatives au branchement de ► l'appareil afin d'éviter tous dégâts matériels. FR │ BE │ 59 ■ SKGE 2000 C3...
► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie. ■ 60 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
9) Après le chauffage, retirez la fiche secteur de la prise secteur et laissez l’appareil refroidir. 10) Nettoyez à nouveau l’appareil avec un essuie-tout humide. FR │ BE │ 61 ■ SKGE 2000 C3...
4) Réglez le régulateur de température sur le niveau de chauffage souhai- té. Le voyant de contrôle vert «Ready» s’éteint. Dès que la température définie est atteinte, le voyant de contrôle vert «Ready» s’éteint. ■ 62 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
N'utilisez aucun objet pointu ou tranchant pour retirer la préparation grillée. L'objet est susceptible d'endommager les surfaces des plaques chauffantes 6) Tournez le régulateur de température sur MIN, puis retirez la fiche secteur de la prise secteur. FR │ BE │ 63 ■ SKGE 2000 C3...
ATTENTION ► Retirez toujours la fiche secteur de la prise secteur lorsque vous n'utilisez plus l'appareil. Il ne suffit pas de mettre le régulateur de température sur MIN ! ■ 64 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
être utilisées comme gril de table. Fig. 1 3) Les plaques chauffantes sont maintenant l’une à côté de l’autre et peuvent être utilisées comme gril de table (fig. 2). Fig. 2 FR │ BE │ 65 ■ SKGE 2000 C3...
à choisir de la graisse/huile adaptée à la cuisson comme par exemple de l’huile de colza. ■ Pour être sûr que l’intérieur de la préparation à griller est cuit, utilisez un thermomètre à viande disponible dans le commerce. ■ 66 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
– Tenez bien la plaque chauffante supérieure pour qu’elle ne tombe pas à terre et appuyez sur la touche RELEASE . La plaque chauffante supérieure se détache de l’appareil. FR │ BE │ 67 ■ SKGE 2000 C3...
à la main comme décrit. Cependant, vous pouvez aussi laver le bac collecteur de graisses au lave-vaisselle. Rangement Conservez l’appareil nettoyé dans un endroit sec. Verrouillez l’appareil en plaçant la fermeture de sécurité en position ■ 68 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
3) Grillez le steak 3 min au niveau de cuisson max. 4) Badigeonnez le steak avec la sauce aux herbes aromatiques et aux petits oignons et laissez-le cuire 4 min de plus au début du niveau de cuisson 2. FR │ BE │ 69 ■ SKGE 2000 C3...
1 pincée de sel (et de poivre) 4 tranches de toast / pain blanc 40 g de beurre aux fines herbes 75 g de mozzarella 20 g de pignons de pin │ FR │ BE ■ 70 SKGE 2000 C3...
Seite 74
4) Sur 3 tranches de toast / de pain blanc, étalez la sauce au yaourt, garnis- sez avec la salade iceberg, découpez les tomates en tranche, assaisonnez- les puis posez-les dessus. FR │ BE │ 71 ■ SKGE 2000 C3...
4) Garnissez les incisions avec le beurre à la moutarde puis enveloppez les baguettes dans une feuille d’aluminium. 5) Posez les baguettes sur la plaque de cuisson préchauffée au niveau de cuisson 3/Max. ■ 72 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
8 à 10 minutes jusqu’à atteindre une couleur brun clair. 5) Saupoudrez les légumes de sel, de poivre et selon vos préférences d’herbes de Provence. FR │ BE │ 73 ■ SKGE 2000 C3...
7) Préchauffez l’appareil à la fin du niveau de cuisson 2. 8) Posez les paquets garnis sur les plaques chauffantes préchauffées et faites cuire des deux côtés pendant env. 15 minutes respectivement. ■ 74 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Puissance absorbée 2000 W Tous les éléments de cet appareil, entrant en contact avec les aliments sont approuvés pour le contact alimentaire. FR │ BE │ 75 ■ SKGE 2000 C3...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 76 │ FR │ BE SKGE 2000 C3...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ BE │ 77 ■ SKGE 2000 C3...
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om gevaar voor fataal of ernstig letsel van personen te voorkomen. ■ 80 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is. Laat beschadigde stekkers en snoeren onmiddellijk door ■ erkend en vakkundig personeel of door de klantenservice vervangen, zodat risico’s worden vermeden. NL │ BE │ 81 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 85
Plaats het apparaat bij voorkeur dicht bij een stopcontact. ■ Zorg ervoor dat de stekker bij gevaar goed bereikbaar is en dat u niet kunt struikelen over het snoer. Zorg voor een veilige stand van het apparaat. ■ ■ 82 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
Seite 86
U mag de apparaatbehuizing niet openen en het apparaat ► niet repareren of modificeren. Bij een geopende behuizing of eigenmachtige modificaties bestaat er levensgevaar door een elektrische schok en vervalt de garantie. NL │ BE │ 83 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 87
Gebruik het apparaat niet meer als de antiaanbak- laag beschadigd is. Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde originele ► accessoires. ■ 84 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden ge- ► bruikt. Er bestaat verstikkingsgevaar. Let altijd op de aanwijzingen voor de elektrische aansluiting ► van het apparaat, teneinde materiële schade te voorkomen. NL │ BE │ 85 ■ SKGE 2000 C3...
OPMERKING ► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantie- periode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. ■ 86 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
Zorg voor voldoende ventilatie, open bijvoorbeeld een raam. 9) Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. 10) Reinig het apparaat nog een keer met een vochtige doek. NL │ BE │ 87 ■ SKGE 2000 C3...
MIN staat. 4) Stel het gewenste niveau in op de warmteniveauregelaar . Het groene indicatielampje “Ready” dooft. Zodra het ingestelde verwarmingsniveau is bereikt, gaat het groene indicatielampje “Ready” weer branden. ■ 88 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
Gebruik geen puntige of scherpe voorwerpen om het grillproduct uit het apparaat te nemen. Deze kunnen de oppervlakken van de grillplaten beschadigen! 6) Draai de warmteniveauregelaar naar MIN en haal de stekker uit het stopcontact. NL │ BE │ 89 ■ SKGE 2000 C3...
MIN en haal de stekker uit het stopcontact. LET OP ► Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt. Het is niet voldoende om de warmteniveauregelaar MIN te zetten! ■ 90 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
■ Wanneer u twijfelt of het te grillen product ook van binnen helemaal gaar is, gebruikt u een in de winkel verkrijgbare vleesthermometer. ■ 92 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
– Houd de bovenste grillplaat vast om te voorkomen dat die valt en druk op de knop RELEASE . De bovenste grillplaat komt los uit het apparaat. NL │ BE │ 93 ■ SKGE 2000 C3...
U kunt de vetopvang- echter ook in de vaatwasser reinigen. Opbergen Berg het schoongemaakte apparaat op een droge plaats op. Vergrendel het apparaat door de veiligheidssluiting op de stand te zetten. ■ 94 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
3) Grill de steak 3 min. op de stand Max. 4) Bestrijk de steak met de saus van lentje-uitjes en kruiden en gaar de steak nog 4 minuten in het eerste deel van verwarmingsniveau 2. NL │ BE │ 95 ■ SKGE 2000 C3...
250 g bladspinazie 1 ui 1 knoflookteen 1 el olie 2 tl citroensap 1 snufje zout (en peper) 4 plakjes tostibrood/witbrood 40 g kruidenboter 75 g mozzarella 20 g pijnboompitten │ NL │ BE ■ 96 SKGE 2000 C3...
Seite 100
3) Bak in een koekenpan de reepjes bacon knapperig. 4) Verdeel de yoghurtdressing over 3 plakjes tosti-/witbrood, leg er ijsbergsla op, snijd de tomaten in plakjes, kruid ze en leg ze op de sla. NL │ BE │ 97 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 101
4) Smeer de mosterdboter in de ingesneden openingen van de baguette en wikkel de baguette in aluminiumfolie. 5) Leg de baguettes op de op warmteniveau 3/Max voorverwarmde grill- plaat ■ 98 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
8 - 10 minuten tot ze een lichtbruine kleur hebben gekregen. 5) Bestrooi de groenten met zout, peper en naar smaak met de Provençaalse kruiden. NL │ BE │ 99 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 103
7) Verwarm het apparaat voor op het laatste deel van verwarmingsniveau 2. 8) Leg de gevulde pakketjes op de voorverwarmde grillplaten en gaar ze aan beide zijden elk ong. 15 minuten. ■ 100 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
Appendix Technische gegevens Voeding 220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Vermogen 2000 W Alle delen van het apparaat die in aanraking komen met levensmiddelen, zijn levensmiddelveilig. NL │ BE │ 101 ■ SKGE 2000 C3...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. ■ 102 │ NL │ BE SKGE 2000 C3...
IAN 291985 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com NL │ BE │ 103 ■ SKGE 2000 C3...
Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít za následek usmrcení nebo vážné zranění. ► Pro zabránění nebezpečí usmrcení nebo těžké újmy na zdraví se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto výstražném upozornění. ■ 106 │ SKGE 2000 C3...
Před použitím zkontrolujte, zda přístroj není zvenčí viditelně po- ■ škozený. Poškozený nebo na zem spadlý přístroj neuvádějte do provozu. Poškozené zástrčky nebo poškozený síťový kabel nechte ihned ■ vyměnit autorizovaným odborným personálem nebo zákaznickým servisem – vyhnete se tím nebezpečí. │ 107 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 111
Nebezpečí popálení! Přístroj umístěte pokud možno v blízkosti zásuvky. Zajistěte, ■ aby síťová zástrčka byla v případě nebezpečí rychle dosaži- telná a aby nebylo možné zakopnout o síťový kabel. Zajistěte, aby byl přístroj postaven stabilně. ■ ■ 108 │ SKGE 2000 C3...
Na síťový kabel nestavte přístroj ani nábytek apod. a ujistěte ► se, že kabel není přiskřípnutý. Neotevírejte kryt přístroje, přístroj neopravujte ani nemodi- ► fikujte. V případě otevřeného krytu nebo neoprávněných změn vzniká nebezpečí ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem a zaniká záruka. │ 109 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 113
Pro provoz přístroje nepoužívejte uhlí nebo podobná paliva! ► Chraňte antiadhezivní vrstvu tak, že nebudete používat kovové ► nástroje, jako jsou nůž, vidlička apod. Je-li antiadhezivní vrstva poškozená, přístroj dále nepoužívejte. Přístroj provozujte výhradně spolu s dodaným originálním ► příslušenstvím. ■ 110 │ SKGE 2000 C3...
škodám! Dodržujte následující bezpečnostní pokyny k omezení vzniku nebezpečí: Obalový materiál není na hraní. Hrozí nebezpečí udušení. ► Dbejte na upozornění k elektrickému zapojení přístroje, aby ► se zabránilo hmotným škodám. │ 111 ■ SKGE 2000 C3...
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místně platných předpisů. UPOZORNĚNÍ ► Uschovejte pokud možno originální obal během záruční doby přístroje, aby bylo možné v případě uplatnění záruky přístroj řádně zabalit. ■ 112 │ SKGE 2000 C3...
To je zcela normální a není to nebezpečné. Zajistěte dostatečné větrání, otevřete například okno. 9) Po zahřátí vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vychladnout. 10) Přístroj ještě jednou očistěte vlhkým hadříkem. │ 113 ■ SKGE 2000 C3...
5) Pokud jste se zhnědnutím spokojeni, grilované potraviny vyjměte. POZOR Poškození přístroje! ► Nepoužívejte špičaté nebo ostré předměty k odstranění grilovaných potra- vin. Mohly by poškodit povrch topných desek 6) Otočte regulátor topných stupňů na MIN a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. │ 115 ■ SKGE 2000 C3...
Mohly by poškodit povrch topných desek 5) Otočte regulátor topných stupňů na MIN a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. POZOR ► Vždy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, když přístroj nepoužíváte. Nestačí nastavit regulátor topných stupňů na MIN! ■ 116 │ SKGE 2000 C3...
2) Stiskněte odjišťovací tlačítko 180° (obr. 1) a otevřete víko přístroje natolik, abyste mohli obě topné desky používat jako stolní gril. Obr. 1 3) Topné desky nyní leží vedle sebe a mohou být použity jako stolní gril (obr. 2). Obr. 2 │ 117 ■ SKGE 2000 C3...
Pokud přesto chcete tuk použít, dbejte na to, aby to byl tuk / olej vhodný ke smažení, například řepkový olej. ■ Pokud si nejste jisti, zda jsou grilované potraviny uvnitř již upečené, použijte běžně dostupný teploměr na maso. ■ 118 │ SKGE 2000 C3...
Přístroj otevřete. – Stiskněte tlačítko RELEASE a současně nadzdvihněte dolní topnou desku – Pevně přidržte horní topnou desku , aby nespadla, a stiskněte tlačítko RELEASE . Horní topná deska se uvolní od přístroje. │ 119 ■ SKGE 2000 C3...
Jak už jsme popsali výše, pro šetrné čištění odkapávací misky na tuk vám doporučujeme ruční mytí. Odkapávací misku na tuk ale můžete také mýt v myčce na nádobí. Uložení Vyčištěný přístroj uchovávejte na suchém místě. Přístroj zablokujte posunutím bezpečnostního uzávěru do polohy ■ 120 │ SKGE 2000 C3...
2) Rozehřejte přístroj (stupeň ohřevu MAX). 3) Na stupni ohřevu MAX grilujte steaky po dobu 3 minut. 4) Potřete steaky omáčkou s bylinkami a jarní cibulkou a upravujte ho další 4 minuty na začátku stupně ohřevu 2. │ 121 ■ SKGE 2000 C3...
10 minut. Po dokončení je okořeňte solí, pepřem a paprikou a odložte stranou. 3) Na pánvi si opečte slaninu do křupava. 4) Na 3 plátky toastového/bílého chleba natřete jogurtový dresink, položte na ně listy ledového salátu, nakrájejte rajčata na plátky, okořeňte je položte je navrch. │ 123 ■ SKGE 2000 C3...
Pecorino a pažitkou a dochuťte solí a pepřem. 4) Vetřete hořčicové máslo do zářezů na bagetě a zabalte bagetu do alobalu. 5) Bagety položte na topnou desku předehřátou na stupeň ohřevu 3/Max. ■ 124 │ SKGE 2000 C3...
3) Rozehřejte přístroj (stupeň ohřevu 2). 4) Položte zeleninu na předehřátou topnou desku a grilujte ji z obou stran vždy cca 8–10 minut, dokud nezíská světle hnědou barvu. 5) Posypte zeleninu solí, pepřem a podle chuti provensálským kořením. │ 125 ■ SKGE 2000 C3...
6) Balíček dobře uzavřete, aby nemohla vytéct žádná tekutina. 7) Předehřejte přístroj na konec stupně ohřevu 2. 8) Takto naplněné balíčky položte na předehřáté topné desky a nechte vše grilovat po obou stranách vždy cca 15 minut. ■ 126 │ SKGE 2000 C3...
Příloha Technické údaje Napájení napětím 220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Příkon 2000 W Všechny části tohoto přístroje, přicházející do styku s potravinami, jsou bezpečné pro potraviny. │ 127 ■ SKGE 2000 C3...
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. ■ 128 │ SKGE 2000 C3...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 291985 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ 129 ■ SKGE 2000 C3...
Si no puede evitarse la situación peligrosa, puede causar la muerte o lesiones graves. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar un peligro de muerte o de lesiones graves. ■ 132 │ SKGE 2000 C3...
Si la clavija de red o el cable de red están dañados, enco- ■ miende su sustitución al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica con el fin de evitar riesgos. │ 133 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 137
Procure que la clavija de red esté fácilmente accesible para su desconexión rápida si se produce una situación de peligro y tienda el cable de forma que nadie pueda tropezar con él. Procure que el aparato esté colocado de forma estable. ■ ■ 134 │ SKGE 2000 C3...
Queda prohibido abrir la carcasa del aparato, intentar re- ► pararlo o realizar modificaciones. Si se abre la carcasa o se realizan modificaciones por cuenta propia, existe peligro de muerte por descarga eléctrica y se anula la garantía. │ 135 ■ SKGE 2000 C3...
Para proteger el revestimiento antiadherente, evite el uso de ► utensilios metálicos, como cuchillos, tenedores, etc. No siga utilizando el aparato si el revestimiento antiadherente está dañado. Utilice el aparato exclusivamente con los accesorios origina- ► les suministrados. ■ 136 │ SKGE 2000 C3...
Observe las siguientes indicaciones de seguridad para evitar peligros: Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar. ► Existe peligro de asfixia. Observe las indicaciones acerca de la conexión eléctrica ► del aparato para evitar daños materiales. │ 137 ■ SKGE 2000 C3...
INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía. ■ 138 │ SKGE 2000 C3...
9) Extraiga la clavija de red de la base de enchufe cuando el aparato se haya calentado y deje que se enfríe. 10) Vuelva a limpiar el aparato con un paño húmedo. │ 139 ■ SKGE 2000 C3...
4) Ajuste el nivel deseado con el regulador del nivel de calor . A continua- ción, el piloto rojo de control “Power” se apaga. En cuanto se alcance el nivel de calor deseado, el piloto verde de control "Ready" vuelve a encenderse. ■ 140 │ SKGE 2000 C3...
No use ningún objeto puntiagudo ni afilado para retirar los alimentos, ya que podría dañar las superficies de las placas de calentamiento 6) Gire el regulador del nivel de calor a MIN y retire la clavija de red de la base de enchufe. │ 141 ■ SKGE 2000 C3...
MIN y retire la clavija de red de la base de enchufe. ATENCIÓN ► Cuando no vaya a utilizar el aparato, desconéctelo siempre de la red eléctrica. ¡No basta con ajustar el regulador de nivel de calor en MIN! ■ 142 │ SKGE 2000 C3...
– Sujete la placa de calentamiento superior para que no se caiga y pulse el botón RELEASE . Con esto, la placa de calentamiento superior se suelta del aparato. │ 145 ■ SKGE 2000 C3...
No obstante, también puede limpiarse la bandeja colectora de grasa en el lavavajillas. Almacenamiento Guarde el aparato limpio en un lugar seco. Bloquee el aparato mediante el ajuste del bloqueo de seguridad en la posición ■ 146 │ SKGE 2000 C3...
3) Cocine el filete durante 3 minutos en el nivel de calor Max. 4) Unte el filete con la salsa de cebolletas y hierbas y cocínelo otros 4 minutos en la parte inicial del nivel de calor 2. │ 147 ■ SKGE 2000 C3...
2 cucharaditas de zumo de limón 1 pizca de sal (y pimienta) 4 rebanadas de pan de molde/pan blanco 40 g de mantequilla de hierbas 75 g de mozzarella 20 g de piñones │ ■ 148 SKGE 2000 C3...
Seite 152
4) Unte el aliño de yogur sobre tres rebanadas de pan de molde o pan blanco, coloque encima las hojas de lechuga iceberg, corte los tomates en rodajas, condiméntelos y colóquelos por encima. │ 149 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 153
4) Rellene los cortes de la baguette con esta mezcla y envuelva la baguette en papel de aluminio. 5) Coloque la baguette sobre la placa de calentamiento ya precalentada al nivel de calor 3/Max. ■ 150 │ SKGE 2000 C3...
4) Coloque las verduras en la placa precalentada y cocínelas por ambos lados durante aprox. 8-10 minutos hasta que alcancen un color marrón claro. 5) Condimente las verduras con sal, pimienta y hierbas de Provenza al gusto. │ 151 ■ SKGE 2000 C3...
7) Precaliente el aparato en la parte final del nivel de calentamiento 2. 8) Coloque los papillotes ya preparados sobre las placas de calentamiento precalentadas y cocínelo todo unos 15 minutos por cada lado. ■ 152 │ SKGE 2000 C3...
220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Consumo de potencia 2000 W Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos. │ 153 ■ SKGE 2000 C3...
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. ■ 154 │ SKGE 2000 C3...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ 155 ■ SKGE 2000 C3...
Se a situação de perigo não for evitada, existe perigo de morte ou de feri- mentos graves. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar o perigo de morte ou de ferimentos graves de pessoas. ■ 158 │ SKGE 2000 C3...
Cabos ou fichas danificados devem ser imediatamente substi- ■ tuídos por técnicos autorizados ou pelo serviço de apoio ao cliente, de modo a evitar situações de perigo. │ 159 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 163
Coloque o aparelho o mais próximo possível da tomada. ■ Certifique-se de que a ficha está rapidamente acessível em caso de perigo e que o cabo está disposto de modo a que não seja possível tropeçar no mesmo. ■ 160 │ SKGE 2000 C3...
Seite 164
Não pode abrir a estrutura do aparelho, nem pode repará-lo ► ou modificá-lo. Com a estrutura aberta ou em caso de alte- rações efetuadas por si, existe perigo de morte por choque elétrico e a garantia perde a validade. │ 161 ■ SKGE 2000 C3...
Proteja o revestimento antiaderente, não utilizando utensílios ► de metal, como facas, garfos, etc. Se o revestimento antiade- rente estiver danificado, não continue a utilizar o aparelho. Utilize o aparelho exclusivamente com os acessórios origi- ► nais fornecidos. ■ 162 │ SKGE 2000 C3...
Tenha atenção às seguintes instruções de segurança, para evitar perigos: Os materiais da embalagem não devem ser utilizados para ► brincar. Perigo de asfixia. Observe as indicações sobre a ligação elétrica do aparelho ► para evitar danos materiais. │ 163 ■ SKGE 2000 C3...
NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia do aparelho, para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de acionamento da mesma. ■ 164 │ SKGE 2000 C3...
é normal e totalmente inofensiva. Certifique-se de que existe ventilação suficiente, abrindo, por exemplo, uma janela. 9) Retire a ficha da tomada depois do aquecimento e deixe o aparelho arrefecer. 10) Limpe o aparelho mais uma vez com um pano húmido. │ 165 ■ SKGE 2000 C3...
4) Ajuste o nível desejado no regulador de níveis de aquecimento . A luz de controlo verde "Ready" apaga-se. Logo que o nível de aquecimento ajustado seja atingido, a luz de controlo verde "Ready" acende-se novamente. ■ 166 │ SKGE 2000 C3...
Não utilize objetos afiados ou cortantes, para retirar os alimentos. Estes podem danificar as superfícies das placas de aquecimento 6) Rode o regulador de níveis de aquecimento para MIN e retire a ficha da tomada. │ 167 ■ SKGE 2000 C3...
MIN e retire a ficha da tomada. ATENÇÃO ► Retire sempre a ficha de rede da tomada, quando não estiver a utilizar o aparelho. Ajustar o regulador de níveis de aquecimento para MIN não é suficiente! ■ 168 │ SKGE 2000 C3...
é adequada(o) para fritar como, por exemplo, óleo de colza. ■ Se não tiver a certeza, se os alimentos já estão grelhados também por dentro, utilize um termómetro de carne à venda nas lojas da especialidade. ■ 170 │ SKGE 2000 C3...
– Segure bem na placa de aquecimento superior para que esta não caia e prima a tecla RELEASE . A placa de aquecimento superior solta-se do aparelho. │ 171 ■ SKGE 2000 C3...
à mão, tal como descrito. No entanto, também pode lavar o recipiente de recolha de gordura na máquina de lavar loiça. Guardar Guarde o aparelho limpo num local seco. Bloqueie o aparelho, colocando o fecho de segurança na posição ■ 172 │ SKGE 2000 C3...
3) Grelhe o bife durante 3 min. no nível de aquecimento MAX. 4) Unte o bife com o molho de ervas e cebolinho e grelhe-o mais 4 min. no início do nível de aquecimento 2. │ 173 ■ SKGE 2000 C3...
2 Colheres de chá de sumo de limão 1 Pitada de sal (e pimenta) 4 Fatias de pão de forma/pão branco 40 g de manteiga de ervas 75 g de queijo mozzarella 20 g de pinhões │ ■ 174 SKGE 2000 C3...
Seite 178
2) Baixe o aparelho para o início do nível de aquecimento 3 e deixe cozer o peito de frango 10 minutos. Depois de grelhados, tempere com sal, pimenta e colorau, retire e ponha de lado. 3) Frite as fatias de bacon numa frigideira até ficarem estaladiças. │ 175 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 179
4) Introduza a manteiga de mostarda nos golpes dados na baguete e embru- lhe a baguete em papel de alumínio. 5) Coloque as baguetes na placa de aquecimento , aquecida previamente no nível de aquecimento 3/Max. ■ 176 │ SKGE 2000 C3...
8 - 10 minutos, até alcançarem uma cor castanha clara. 5) Polvilhe os legumes com sal, pimenta e se gostar com ervas da Provença. │ 177 ■ SKGE 2000 C3...
7) Aqueça o aparelho no fim do nível de aquecimento 2. 8) Coloque os pacotes cheios sobre a placa de aquecimento , aquecida previamente e cozinhe tudo dos dois lados aprox. 15 minutos respetivamente. ■ 178 │ SKGE 2000 C3...
Alimentação de tensão 220 – 240 V ~ | 50 Hz/60 Hz Consumo de energia 2000 W Todas as peças deste aparelho que entram em contacto com alimentos são próprios para produtos alimentares. │ 179 ■ SKGE 2000 C3...
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. ■ 180 │ SKGE 2000 C3...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ 181 ■ SKGE 2000 C3...
Seite 185
Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 De - 44867 Bochum germANy www.kompernass.com stand der Informationen · Last Information update · Version des informations stand van de informatie · stav informací · estado de las informaciones · estado das informações: 09 / 2017 · Ident.-No.: sKge2000c3-082017-2 IAN 291985...