Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SKGE 2000 C3 Bedienungsanleitung

Silvercrest SKGE 2000 C3 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SKGE 2000 C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3-IN-1 GRILL SKGE 2000 C3
KONTAKTGRILL 3-I-1
Betjeningsvejledning
KONTAKTGRILL 3-IN-1
Bedienungsanleitung
IAN 331321_1907
CONTACTGRILL 3-IN-1
Gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SKGE 2000 C3

  • Seite 1 3-IN-1 GRILL SKGE 2000 C3 KONTAKTGRILL 3-I-1 CONTACTGRILL 3-IN-1 Betjeningsvejledning Gebruiksaanwijzing KONTAKTGRILL 3-IN-1 Bedienungsanleitung IAN 331321_1907...
  • Seite 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importør ............. . . 18   │  1 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 5: Introduktion

    Børn under 8 år skal holdes på afstand af produktet og tilslut- ■ ningsledningen. Lad kun autoriserede specialforretninger eller kundeservice ■ reparere produktet. Forkert udførte reparationer kan medføre fare for brugeren. Desuden bortfalder alle garantikrav. │ ■ 2    SKGE 2000 C3...
  • Seite 6 Hold altid i ledningen ved at holde på stikket. Træk ikke i ► selve ledningen, og hold aldrig på ledningen med våde hænder, da det kan medføre kortslutning eller elektrisk stød.   │  3 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 7 Brug ikke metalredskaber som f.eks. knive, gafler osv., da de ► kan ødelægge slip-let-belægningen. Hvis slip-let-belægningen er beskadiget, må du ikke bruge produktet. Produktet må kun bruges med det medfølgende originale ► tilbehør. │ ■ 4    SKGE 2000 C3...
  • Seite 8: Betjeningselementer

    Betjeningsvejledning Udpakning ADVARSEL! Emballagematerialer må ikke bruges til leg. Der er ► fare for kvælning. ♦ Tag alle delene samt betjeningsvejledningen ud af kassen. ♦ Fjern alle emballeringsmaterialer samt eventuelle folier og mærkater.   │  5 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 9: Betjening Og Funktion

    Det betyder, at den indstillede temperatur kortvarigt har været for lav, og pro- duktet varmer op igen! ► Den røde kontrollampe "Power" lyser, så snart produktet er tilsluttet strømnettet. │ ■ 6    SKGE 2000 C3...
  • Seite 10: Betjening

    Til dette formål åbnes produktets låg med håndtaget. BEMÆRK ► Begynd med korte tider, og gør dem længere og længere, indtil den rigtige tid er fundet. 5) Når du er tilfreds med bruningen, tages de grillede fødevarer ud.   │  7 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 11: Stilling "Paninigrill

    5) Stil varmeregulatoren på MIN, og tag stikket ud af stikkontakten. OBS! ► Træk altid stikket ud af stikkontakten, nå du ikke bruger produktet. Det er ikke nok at stille varmeregulatoren på MIN! │ ■ 8    SKGE 2000 C3...
  • Seite 12: Stilling "Bordgrill

    Hvis du alligevel vil bruge fedtstof, skal du sørge for, at fedt- stoffet/olien er egnet til stegning, f.eks. rapsolie. ■ Hvis du er usikker på, om fødevarerne har fået nok, kan du bruge et almin- deligt kødtermometer.   │  9 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 13: Rengøring Og Vedligeholdelse

    BEMÆRK For at sikre en skånsom rengøring af varmepladerne anbefaler vi, som beskrevet, at de vaskes op i hånden. Man kan dog også rengøre varmepladerne i opvaskemaskine. │ ■ 10    SKGE 2000 C3...
  • Seite 14: Opbevaring

    Afhængigt af ingrediensernes sammensætning kan de angivne tempera- turindstillinger eller tidsangivelser i opskrifterne variere! Stilling "Kontaktgrill" Mexico-burger 900 g hakket oksekød 6 spsk. barbecuesauce 6 spsk. finthakket løg 3 spsk. frisk eller færdiglavet salsa 1/2 tsk. chilipulver 4 store hamburgerboller   │  11 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 15 3) Læg tunsteaksene på den forvarmede grill, drys persille over og krydr med salt og peber. 4) Læg appelsinskiverne på tunsteaksene og grill det hele i ca. 6-8 min. 5) Fjern appelsinskiverne før servering. │ ■ 12    SKGE 2000 C3...
  • Seite 16: Stilling "Paninigrill

    400 g kyllingefilet 20 g smør Peber, salt, paprika 120 g bacon, i skiver 6 skiver franskbrød/toastbrød 3 spsk. salatdressing (yoghurt) 30 g icebergsalat 2 tomater 1 avocado 1 tsk. citronsaft 50 g salatagurk   │  13 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 17 4) Fyld sennepssmørret i baguettesnittene, og pak baguetterne ind i alufolie. 5) Læg baguetterne på varmepladen , som er forvarmet til varmetrinsinterval 3/MAX. │ ■ 14    SKGE 2000 C3...
  • Seite 18: Stilling "Bordgrill

    5) Drys grøntsagerne med salt, peber og provencekrydderier efter smag. Rejer i kokoskarry 100 g rød karrypasta 50 ml kokosmælk 400 g rejer (eller krabber/jomfruhummerhaler) 200 g søde ærter 2 peberfrugter 2 løg 2 fed hvidløg Salt og peber Alufolie   │  15 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 19: Bortskaffelse

    Bortskaf emballagen miljøvenligt. Vær opmærksom på mærkningen på de for- skellige emballagematerialer, og aflever dem sorteret til bortskaffelse. Embal- lagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. │ ■ 16    SKGE 2000 C3...
  • Seite 20: Tillæg

    For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betje- ningsvejledningen, skal ubetinget undgås.   │  17 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 21: Afvikling Af Garantisager

    Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 331321_1907 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ ■ 18    SKGE 2000 C3...
  • Seite 22 Importeur ............. . 38 NL │ BE   │  19 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 23: Inleiding

    Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ■ Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet door ■ kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan. │ NL │ BE ■ 20    SKGE 2000 C3...
  • Seite 24 Stel het apparaat niet bloot aan regen en gebruik het ook ► nooit in een vochtige of natte omgeving. NL │ BE   │  21 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 25 VERBRANDINGSGEVAAR! Let op! Heet oppervlak! Het oppervlak van het apparaat kan erg heet worden als het ► apparaat in werking is. Raak het apparaat dan alleen aan bij de handgreep. │ NL │ BE ■ 22    SKGE 2000 C3...
  • Seite 26: Bedieningselementen

    Steunvoetjes Veiligheidssluiting Ontgrendelknop 180° Rood indicatielampje “Power” Groen indicatielampje “Ready” Warmteniveauregelaar Vetopvangbak Knop RELEASE (onderste grillplaat) Vetuitloop Grillplaten Knop RELEASE (bovenste grillplaat) Afbeelding B: Reinigingsschraper Afbeelding C: Verhogingen voor steunvoetjes NL │ BE   │  23 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 27: Inhoud Van Het Pakket

    Bij de eerste keer opwarmen van het apparaat kunnen restanten van het productieproces lichte rook- en geurontwikkeling veroorzaken. Dat is normaal en volkomen ongevaarlijk. Zorg voor voldoende ventilatie, open bijvoorbeeld een raam. │ NL │ BE ■ 24    SKGE 2000 C3...
  • Seite 28: Warmteniveauregelaar

    ► Het groene indicatielampje “Ready” kan tussendoor weer doven. Dit betekent dat de temperatuur te laag is geweest en dat het apparaat weer wordt verhit. NL │ BE   │  25 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 29: Stand "Contactgrill

    MIN en haal de stekker uit het stopcontact. LET OP! ► Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet ge- bruikt. Het is niet voldoende om de warmteniveauregelaar op MIN te zetten! │ NL │ BE ■ 26    SKGE 2000 C3...
  • Seite 30: Stand "Paninigrill

    1) Klap de beide steunvoetjes (afb.1). 2) Druk op de ontgrendelknop 180° (afb.1) en open het deksel van het apparaat zo ver dat de beide grill- platen als tafelgrill kunnen worden gebruikt. Afb. 1 NL │ BE   │  27 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 31: Tips En Trucs

    ■ Wanneer u twijfelt of het te grillen product ook van binnen helemaal gaar is, gebruikt u een in de winkel verkrijgbare vleesthermometer. │ NL │ BE ■ 28    SKGE 2000 C3...
  • Seite 32: Reiniging En Onderhoud

    Spoel de grillplaten na het reinigen af met schoon water om afwasmiddel- resten te verwijderen. Droog alles goed af. De grillplaten moeten droog zijn voordat u het apparaat weer in elkaar zet! NL │ BE   │  29 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 33: Opbergen

    U kunt de vetopvangbak echter ook in de vaatwasser reinigen. Opbergen Berg het schoongemaakte apparaat op een droge plaats op. Vergrendel het apparaat door de veiligheidssluiting op de stand te zetten. │ NL │ BE ■ 30    SKGE 2000 C3...
  • Seite 34: Recepten

    3) Grill de steak 3 min. op de stand Max. 4) Bestrijk de steak met de saus van lentje-uitjes en kruiden en gaar de steak nog 4 minuten in het eerste deel van verwarmingsniveau 2. NL │ BE   │  31 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 35: Stand "Paninigrill

    8) Stel met de veiligheidssluiting de gewenste afstand tussen de beide grill- platen in en sluit het deksel. 9) Wacht tot de panini’s goudbruin geroosterd zijn. Haal de panini’s uit de paninimaker. │ NL │ BE ■ 32    SKGE 2000 C3...
  • Seite 36 11) Stel met de veiligheidssluiting de gewenste afstand tussen de beide grill- platen in en sluit het deksel. 12) Wacht tot de panini’s goudbruin zijn geroosterd en haal ze voorzichtig uit de paninimaker. NL │ BE   │  33 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 37: Stand "Tafelgrill

    2) Snijd de 200 g kippen-/kalkoenborst in plakken en bestrooi die licht met bloem. 3) Braad ze ong. 4 minuten aan een kant, keer ze, bestrooi ze met wat zout en braad ze ong. 4 minuten aan de andere kant. │ NL │ BE ■ 34    SKGE 2000 C3...
  • Seite 38 7) Verwarm het apparaat voor op het laatste deel van verwarmingsniveau 2. 8) Leg de gevulde pakketjes op de voorverwarmde grillplaten en gaar ze aan beide zijden elk ong. 15 minuten. NL │ BE   │  35 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 39: Afvoeren

    80–98: composietmaterialen. Appendix Technische gegevens Voeding 220 – 240 V ∼ (wisselstroom), 50/60 Hz Vermogen 2000 W Alle delen van het apparaat die in aanraking komen met levensmiddelen, zijn levensmiddelveilig. │ NL │ BE ■ 36    SKGE 2000 C3...
  • Seite 40: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. NL │ BE   │  37 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 41: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 331321_1907 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 38    SKGE 2000 C3...
  • Seite 42 Importeur ............. . 58 DE │ AT │ CH   │  39 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 43: Einführung

    ■ durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschluss- ■ leitung fernzuhalten. │ DE │ AT │ CH ■ 40    SKGE 2000 C3...
  • Seite 44: Gefahr Durch Elektrischen Schlag

    Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen ► Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des Be- ► triebs niemals nass oder feucht wird. DE │ AT │ CH   │  41 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 45 Gebrauchs und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. VERBRENNUNGSGEFAHR! Achtung! Heiße Oberfläche! Die Oberfläche des Gerätes kann während des Betriebs sehr ► heiß werden. Berühren Sie das Gerät dann nur am Griff. │ DE │ AT │ CH ■ 42    SKGE 2000 C3...
  • Seite 46: Bedienelemente

    Stützfüße Sicherheitsverschluss Entriegelungstaste 180° rote Kontrollleuchte „Power“ grüne Kontrollleuchte „Ready“ Heizstufenregler Fett-Auffangschale Taste RELEASE (untere Heizplatte) Fettauslauf Heizplatten Taste RELEASE (obere Heizplatte) Abbildung B: Reinigungsschaber Abbildung C: Standfußerhöhungen DE │ AT │ CH   │  43 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 47: Lieferumfang

    Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal und völlig ungefährlich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, öffnen Sie zum Beispiel ein Fenster. │ DE │ AT │ CH ■ 44    SKGE 2000 C3...
  • Seite 48: Heizstufenregler

    , bis die Temperatur erreicht ist. ► Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ kann sich zwischendurch wieder ab- schalten. Das bedeutet, dass die eingestellte Temperatur unterschritten wurde und das Gerät wieder aufheizt! DE │ AT │ CH   │  45 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 49: Position „Kontaktgrill

    Netzsteckdose. ACHTUNG! ► Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler auf MIN zu stellen! │ DE │ AT │ CH ■ 46    SKGE 2000 C3...
  • Seite 50: Position „Paninigrill

    1) Klappen Sie die beiden Stützfüße aus (Abb.1). 2) Drücken Sie die Entriegelungstaste 180°  (Abb.1) und öffnen Sie den Gerätedeckel so weit, dass beide Heizplatten als Tischgrill benutzt werden können. Abb.1 DE │ AT │ CH   │  47 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 51: Tipps Und Tricks

    Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl. ■ Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer. │ DE │ AT │ CH ■ 48    SKGE 2000 C3...
  • Seite 52: Reinigen Und Pflegen

    Reinigung mit klarem Wasser ab, um Spülmittelrückstände zu beseitigen. Trocknen Sie alles gut ab. Die Heizplatten müssen trocken sein, bevor Sie diese wieder in das Gerät einbauen! DE │ AT │ CH   │  49 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 53: Aufbewahren

    Fett-Auffangschale auch in der Spülmaschine reinigen. Aufbewahren Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen Ort auf. Verriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss auf Position schieben. │ DE │ AT │ CH ■ 50    SKGE 2000 C3...
  • Seite 54: Rezepte

    3) Grillen Sie das Steak 3 Min. auf Heizstufe Max. 4) Bestreichen Sie das Steak mit der Frühlingszwiebel-Kräuter-Sauce und garen Sie es weitere 4 Min. im Anfangsbereich von Heizstufenbereich 2. DE │ AT │ CH   │  51 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 55: Thunfisch Mit Orangenscheiben

    8) Mit dem Sicherheitsverschluss den gewünschten Abstand der oberen Heizplatte einstellen und den Deckel schließen. 9) Warten, bis die Panini gold-braun geröstet sind. Dann aus dem Paninimaker entnehmen. │ DE │ AT │ CH ■ 52    SKGE 2000 C3...
  • Seite 56 11) Mit dem Sicherheitsverschluss den gewünschten Abstand der oberen Heizplatte einstellen und den Deckel schließen. 12) Warten, bis die Panini gold-braun geröstet sind und vorsichtig aus dem Panini maker entnehmen. DE │ AT │ CH   │  53 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 57: Senf-Baguette

    2) Die 200 g Hühner-/Putenbrust in Scheiben schneiden und leicht bemehlen. 3) Ca. 4 Minuten von der einen Seite braten, dann wenden, leicht salzen und die zweite Seite ca. 4 Minuten braten. │ DE │ AT │ CH ■ 54    SKGE 2000 C3...
  • Seite 58: Gegrilltes Gemüse

    7) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 vor. 8) Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die vorgeheizte Heizplatten garen Sie alles von beiden Seiten jeweils ca. 15 Minuten. DE │ AT │ CH   │  55 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 59: Gegrillte Maiskolben

    1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Anhang Technische Daten Spannungsversorgung 220 – 240 V ~ (Wechselstrom), 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 W Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht. │ DE │ AT │ CH ■ 56    SKGE 2000 C3...
  • Seite 60: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │  57 ■ SKGE 2000 C3...
  • Seite 61: Abwicklung Im Garantiefall

    IAN 331321_1907 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 58    SKGE 2000 C3...
  • Seite 62 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tilstand af information · Stand van de informatie Stand der Informationen: 09 /2019 · Ident.-No.: SKGE2000C3-092019-1 IAN 331321_1907...

Inhaltsverzeichnis