Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
bürkert 8025 Bedienungsanleitung

bürkert 8025 Bedienungsanleitung

Durchfluss-transmitter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8025:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025
INSTRUCTION MANUAL FLOW TRANSMITTER 8025
NOTICE D'UTILISATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025
©BÜRKERT 1998 00555880-Aug05 - Ind_E
Technische Änderungen vorbehalten
We reserve the right to make technical changes without notice
Sous réserve de modifications techniques
*****
D-1
E-1
F-1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bürkert 8025

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 INSTRUCTION MANUAL FLOW TRANSMITTER 8025 NOTICE D'UTILISATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 ***** ©BÜRKERT 1998 00555880-Aug05 - Ind_E Technische Änderungen vorbehalten We reserve the right to make technical changes without notice Sous réserve de modifications techniques...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Frequenzanzeige ..............................D-40 4.4.4 Durchfluss-Simulation ............................D-40 WARTUNG ............................D-41 Hinweis Störung ................................... D-41 Basis Einstellung des 8025 bei Auslieferung ........................ D-41 Ersatzteil-Stückliste ................................D-42 ANHANG ............................. D-46 Durchfluss-Diagramm (l/min, DN in mm und m/s) ......................D-46 Durchfluss-Diagramm (US-gallon/min, DN in inch und ft/s) ..................D-47 EG-Konformitäts-Erklärung ..............................F-47...
  • Seite 3: Durchfluss-Transmitter 8025

    1 EINFÜHRUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 1.3 Sicherheitshinweise Sehr geehrter Kunde, Bürkert stellt verschiedene Transmitter her. lesen Sie diese Bedienungs anleitung Jedes kann in einer Vielzahl von Applikati- gründlich, bevor Sie das Gerät montie- onen eingesetzt werden. Gerne beraten wir ren und in Betrieb nehmen.
  • Seite 4: Beschreibung

    2 BESCHREIBUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 2.1 Bestell-Nummern 8025, Kompakt-Ausführungen Durchfluss-Transmitter 8025, Kompakt-Ausführungen Ausgänge Totali- Relais Versorg. Dichtung Sensor Elektrischer Bestell- sator Spannung Anschluss Nummer 4...20 mA + Puls 12-30 VDC Hall kurz EN 175301-803 418762 4...20 mA + Puls 12-30 VDC...
  • Seite 5: Aufbau Und Messprinzip

    Klemmen. menge ab 0,3 m/s Durchfluss geschwin- digkeit erfassen. Der Durchfluss-Transmitter für Wand- montage besteht aus einer Elektronik und Der Durchfluss-Transmitter 8025 mit Si- einer Anschlussplatine integriert in einem nusausgang-Sensor kann eine Durchfluss- spritzwassergeschützten Kunststoff gehäuse menge ab 0,5 m/s in ABS, Schutzart IP65.
  • Seite 6: Abmessungen

    2 BESCHREIBUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 2.4 Abmessungen (30) R 90 (21) 85.5 164.50 H (mm) (mm) T-Fitting Anschluss Kunststoff- Edelstahl schellen stutzen stutzen Fig. 2.1 Abmessungen Durchfluss-Transmitter 8025, Kompakt-Ausführung D-6-...
  • Seite 7 2 BESCHREIBUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Schaltschrank-Ausführung + Ausschneidschablone Wandmontage-Ausführung Abdeckstreifen 3 Kabelverschraubungen Fig. 2.2 Abmessungen Durchfluss-Transmitter 8025, Kompakt-Ausführung D-7-...
  • Seite 8: Technischen Daten

    2 BESCHREIBUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 2.5 Technische Daten Diese Spezifikationen sind für kompakte Ausführungen oder für getrennte Ausführungen, die an Durchfluss-Sensoren 8020/8030 "Low Power" angeschlossen sind, gültig. Rohrdurchmesser DN15 bis DN400 (DN6 und DN8 nur mi t abgesetzten Ausführungen) Umgebung Umgebungstemperatur 0 bis 60 °C (Betriebs- und Lager)
  • Seite 9 2 BESCHREIBUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Elektrische Daten Versorgungsspannung 12-30 VDC (V+) ± 10%, gefiltert u. geregelt, oder 115/230 VAC - 50/60 Hz (siehe technische Angaben 115/230 VAC unten) Umpolung geschützt Stromaufnahme Ohne Pulsausgangstromaufnahme: ≤ 70 mA Ausführung mit Relais ≤ 20 Ausführung ohne Relais Stromausgang 4...20 mA (3-Leitersystem Ausführung mit Relais;...
  • Seite 10: Allgemeine Hinweise Zum Einbau

    3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 3.1 Allgemeine Hinweise zum Einbau Der Transmitter 8025 Kompakt kann nur für Messungen von reinen, flüs- sigen, wasserähnlichen Medien verwendet werden (Feststoffanteil ≤ 1%, Viskosität max. 300 cSt mit On-Site- Kalibration). Das Gerät ist nicht für die Durchflussmessung von Gasen geeignet.
  • Seite 11: Einbau

    3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 3.2 Einbau Kompakte Ausführung (siehe Fig. 3.2) Das kompakte Transmitter 8025 wird mit dafür speziell geeigneten Fittings in die Rohrleitung eingebaut. 1. Beim Einbau des Fittings "5" in die Rohrleitung, müssen die Einbau vor schriften beachtet werden (siehe Abschnitt 3.1).
  • Seite 12: Wandmontage-Ausführung

    3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Schraube Fächerscheibe Bolzen Dichtung Kabelschelle Fig. 3.3 Einbau Schaltschrank- Ausführung 3.2.3 Wandmontage-Ausführung (siehe Fig. 3.4) Beachten Sie die in § 3.1. beschriebenen Montageanweisungen. Der Transmitter für Wandmontage verfügt über 4 Befestigungsbohrungen im Gehäuse. Die weißen Abdeckstreifen entfernen und Deckel öffnen, um an die Bohrungen 1 zu gelangen.
  • Seite 13: Elektrischer Anschluss

    3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 3.3 Elektrischer Anschluss 3.3.1 Allgemeine Hinweise zum elektrischen Anschluss Das Gerät darf nicht bei angeschlossenem Netzkabel geöffnet werden. ● Die Anlage des Gebäudes, in dem der Transmitter installiert ist, muss ● mit einem Schalter oder Überlastschalter gesichert sein. Dieser muss ganz nah an dem Transmitter, zugänglich und als Schaltvorrichtung...
  • Seite 14 3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Kompakt-Ausführungen, Prinzipschaltbild einer Äquipotentialität: Versorgung 12-30VDC Metallische Rohre 12-30VDC Geräte wie Ventil, Pumpe, usw... Versorgung Kunststoffrohre Abgesetzte Ausführungen, Prinzipschaltbild einer Äquipotentialität: 8025 Wandmontage- oder Schaltschrank- Versorgung Ausführung 8030 Metallische Rohre (*) ist keine direkte Erdung möglich, schließen Sie einen 100 nF/50V-Kondensator zwischen dem negativen Anschluss der Versorgungsquelle und der Erde an.
  • Seite 15: Elektrischer Anschluss Komptakt-Transmitter Ohne Relais, Mit

    3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 8025 Wandmontage- oder Schaltschrank- Versorgung Ausführung 8020 Geräte wie Ventil, Kunststoffrohre Pumpe, usw... 3.3.2 Elektrischer Anschluss Komptakt-Transmitter ohne Relais, mit EN 175301-803-Stecker Bevor Sie das Gerät verkabeln, lesen Sie bitte § 3.3.1 Aufbau des EN 175301-803-Steckers Das Innenteil [3] aus dem Außenteil [2] herausnehmen.
  • Seite 16: Einsatz Der Kabelschellen

    3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Anschluss des Transmitters 8025 mit EN 175301-803-Stecker an eine SPS Anschluss des 4-20 mA-Ausgangs des 8025 4-20 mA 300 mA 12-30 VDC Anschluss des Pulsausgangs des 8025, Anschluss des Pulsausgangs des 8025, verkabelt in NPN Modus...
  • Seite 17: Einstellung Des Flow Sensor-Schalters

    Nicht belegt Erde (intern an den Massenanschluss angeschlossen) Without Schalter "Sensor-Typ": With Supply PULSE 12..30Vdc OUTPUT siehe § 3.3.4 FLOW SENSOR COIL FLOW SENSOR COIL Anschluss des Durchfluss- Sensors Fig. 3.6 Anschluss des 8025, 12-30 VDC, ohne Relais, mit Kabelverschraubungen D-17-...
  • Seite 18 3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Anschluss des Transmitters 8025, 12-30 VDC, ohne Relais, mit Kabelverschrau- bungen an eine SPS Anschluss des 4-20 mA-Ausgangs des 8025 4-20 mA 300 mA 12-30 VDC Without SOURCE SINK With Supply PULSE 12..30Vdc OUTPUT FLOW SENSOR...
  • Seite 19: Elektrischer Anschluss Komptakt-Transmitter, 12-30 Vdc, Mit

    - In Position "SOURCE", wenn der 4-20 mA-Ausgang an eine SPS als Quelle ansgeschlossen ist. - In Position "SINK", wenn der 4-20 mA-Ausgang an eine SPS als Senke Without SOURCE SINK ansgeschlossen ist. Fig. 3.8 Anschluss des 8025, 12-30 VDC, mit Relais und Kabelverschraubungen D-19-...
  • Seite 20 3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Anschluss des Transmitters 8025, 12-30 VDC, mit Relais und Kabelverschrau- bungen an eine SPS Der 4-20 mA-Ausgang des Transmitters 12-30 VDC mit Relais kann an eine SPS ange- schlossen werden. Entsprechend der SPS-Ausführung muss der Schalter [1] auf der Plati- ne in Position "SOURCE"...
  • Seite 21 Verwendung des COIL T 125 mA 4-20 mA-Ausgangs Sicherung entfernt werden Masseklemme des Gehäuses Kabel des intern angeschlossen Anschluss der Durchfluss- 115/230 VAC Sensors Versorgungsspannung * im Werk verdrahtet Fig. 3.10 Anschluss des 8025, 115/230 VAC, ohne Relais, mit Kabelverschraubungen D-21-...
  • Seite 22 3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Anschluss des Transmitters 8025, 115/230 VAC, ohne Relais, mit Kabelverschrau- bungen an eine SPS Anschluss des 4-20 mA-Ausgangs des 8025 4-20 mA Auswahl der Spannungsversorgung 115 VAC oder 230 VAC Without With Supply PULSE 12..30Vdc OUTPUT...
  • Seite 23 Anschluss der 115/230 VAC Versorgungsspannung (siehe ex. Fig. 3.8) Kabel des Durchfluss-Sensors Anschluss Relais 1 (siehe ex. Fig. 3.8) Relais-Kabel obligatorisch mittels mitgelieferten kabelschellen befestigen (siehe § 3.3.3) * im Werk verdrahtet Fig. 3.12 Anschluss des 8025, 115/230 VAC, mit Relais und Kabelverschraubungen D-23-...
  • Seite 24 3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Anschluss des Transmitters 8025, 115/230 VAC, mit Relais und Kabelverschrau- bungen an eine SPS Der 4-20 mA-Ausgang des Transmitters 115/230 VAC mit Relais kann an eine SPS ange- schlossen werden. Entsprechend der SPS-Ausführung muss der Schalter [1] auf der Plati- ne in Position "SOURCE"...
  • Seite 25: Elektrischer Anschluss, Schaltschrank-Ausführung, 12-30 Vdc, Ohne Relais

    Fig. 3.14 Anschluss des Schaltschrank-8025, 115/230 VAC, ohne Relais Anschluss des Schaltschrank-Transmitters 8025, 12-30 VDC, ohne Relais an eine Die Anschlüsse der Ausgänge (Strom, Puls) des Schaltschrank-Transmitters, 12-30 VDC, ohne Relais sind identisch zu denjenigen des Kompakt-Transmitters, 12-30 VDC, ohne Relais, mit Kabelverschraubungen (siehe Fig.
  • Seite 26: Elektrischer Anschluss, Schaltschrank-Ausführung, 12-30 Vdc, Mit Relais

    Fig. 3.15 Anschluss des Schaltschrank-8025, 115/230 VAC, mit Relais Anschluss des Schaltschrank-Transmitters 8025, 12-30 VDC, mit Relais an eine Die Anschlüsse der Ausgänge (Strom, Puls) des Schaltschrank-Transmitters, 12-30 VDC, mit Relais sind identisch zu denjenigen des Kompakt-Transmitters, 12-30 VDC, mit Relais und Kabelverschraubungen (siehe Fig.
  • Seite 27: Anschluss Des Durchfluss-Sensors An Den Transmitter In Abgesetzten Ausführungen

    3 INSTALLATION DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 3.3.11 Anschluss des Durchfluss-Sensors an den Transmitter 8025 in abgesetzten Ausführungen Schließen Sie den getrennten Durchfluss-Sensor an den FLOW SENSOR-Stecker der Elektronikplatine, gemäß der Anschlussbelegung je nach Sensor-Ausführung, entweder mit Sinus- (COIL) bzw. Puls-Ausgang (NPN), an. Zuvor muss der Schalter der Elektronikplatine richtig eingestellt werden (siehe §...
  • Seite 28: Elektrischer Anschluss Wandmontage-Transmitter, 12-30 Vdc, Ohne Relais

    Fig. 3.17 Anschluss des Wandmontage-8025, 12-30 VDC, ohne Relais Anschluss des Wandmontage-Transmitters 8025, 12-30 VDC, ohne Relais an eine Die Anschlüsse der Ausgänge (Strom, Puls) des Wandmontage-Transmitters, 12-30 VDC, ohne Relais sind identisch zu denjenigen des Kompakt-Transmitters, 12-30 VDC, ohne Relais, mit Kabelverschraubungen (siehe Fig.
  • Seite 29: Elektrischer Anschluss Wandmontage-Transmitter, 12-30 Vdc, Mit Relais

    Fig. 3.18 Anschluss des Wandmontage-8025, 12-30 VDC, mit Relais Anschluss des Wandmontage-Transmitters 8025, 12-30 VDC, mit Relais an eine Die Anschlüsse der Ausgänge (Strom, Puls) des Wandmontage-Transmitters, 12-30 VDC, mit Relais sind identisch zu denjenigen des Kompakt-Transmitters, 12-30 VDC, mit Relais und Kabelverschraubungen (siehe Fig.
  • Seite 30 Abschirmung des Versorgungskabels verbinden 5-30 VDC 5-30 VDC Anschluss des Pulsausgangs des 8025, Anschluss des Pulsausgangs des 8025, verkabelt in NPN Modus an eine SPS verkabelt in PNP Modus an eine SPS Anschluss des Wandmontage-8025, 115/230 VAC, ohne Relais D-30-...
  • Seite 31 (siehe § 3.3.15, Fig. 3.9) 4-20 mA 4-20 mA Anschluss des 4-20 mA- Anschluss des 4-20 mA- Ausgangs des 8025 als Senke Ausgangs des 8025 als Quelle an eine SPS an eine SPS Fig. 3.20 Anschluss des Wandmontage-8025, 115/230 VAC, mit Relais D-31-...
  • Seite 32: Konfigurierung

    4 KONFIGURIERUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Die Programmierung erfolgt unter Nutzung von 3 Menüs und gestaltet sich unabhängig von der Geräteausführung (Kompaktausführung, Schaltschrankmontage oder Wandmontage) gleich. Hauptmenü Hier werden der Durchfluss, der Ausgangsstrom, der Haupttotalisator und Tagestotalisator angezeigt. In diesem Menü wird auch der Tagestotalisator zurückgestellt Kalibriermenü...
  • Seite 33: Beschreibung Des Transmitters Programmiertasten

    4 KONFIGURIERUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 4.1 Beschreibung des Transmitters Programmiertasten Inkrementiertaste Zahlenwert je Stelle Bestätigungs-taste verändern von 0 bis 9 Eingabe und Menü- Menü durchlaufen punkte (Numerische Werte) Relais 1 Status Wahltaste Relais 2 Status Stelle auswählen Menü durchlaufen 4.2 Hauptmenü...
  • Seite 34: Kalibriermenü

    4 KONFIGURIERUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 ENTER 4.3 kalibriermenü: gleichzeitig während 5 Sekunden Im kalibriermenü werden folgende Grössen eingestellt: Auswahl der Sprache zwischen deutsch, englisch, französisch SPRACHE und italienisch. Auswahl der Einheit für die Durchfussanzeige und den Totalisator. EINHEIT Eingabe des K-Faktors aus Tabelle oder Teach-in Funktion zur K-FAKTOR Bestimmung des spezifischen K-Faktors.
  • Seite 35: Sprache

    4 KONFIGURIERUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 4.3.1 Sprache ENTER SPRACHE ENGLISH DEUTSCH Die gewünschte Sprache wird durch die Entertaste bestätigt und FRANCAIS dabei gleich aktiv. ITALIANO ENTER EINHEIT 4.3.2 Einheit ENTER ENTER EINHEIT DURCHFLU LIT/SEC LIT/MIN LIT/H M3/MIN M3/H Der Durchfluss kann in jeder...
  • Seite 36: K-Faktor

    4 KONFIGURIERUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 4.3.3 K-Faktor In diesem Menü wird der K-Faktor des Fittings eingegeben (siehe Bedienungsanleitung S020). Mit dem "Teach in" , kann aber der K-Faktor, spezifisch zu den Applikationsbedi- gungen, praktisch ermittelt werden. Dazu muss der Benutzer nur eine bekannte Menge durch seine Anlage fliessen lassen.
  • Seite 37: Pulsausgang

    4 KONFIGURIERUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 ENTER 4 = 0000 STROM Eingabe des Messbereichsanfang 0..9 ENTER 20 = 0000 4 = 0000 Eingabe des Messbereich- sende 0..9 ENTER 20 = 0180 PULS 4.3.5 Pulsausgang Er steht über einen Transistor, Open Kollektor zur Verfügung. In diesem Menü wird der Pulsausgang parametriert.
  • Seite 38: Filterfunktion

    4 KONFIGURIERUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 ENTER 1- = 0000 RELAIS 0..9 1- = 0008 ENTER 1 += 0000 0..9 INV NEIN ENTER 1 += 0010 ENTER INV JA 2- = 0000 Kontakt Invertieren nein 0..9 2- = 0040 ENTER 2 += 0000...
  • Seite 39: Totalisator

    4 KONFIGURIERUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 4.3.8 Totalisator Hier werden der Haupt- und Tagestotalisator zurückgestellt. Die Rückstellung erfolgt erst wenn die Entertaste, bei der Stelle "ENDE" im Parametriermenü, gedrückt wird. ENTER RES NEIN TOTAL RES JA ENTER KODE ENTER 4.4 Testmenü: gleichzeitig während 5 Sekunden 0..9...
  • Seite 40: Span-Abgleich

    4 KONFIGURIERUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 4.4.2 Span-Abgleich Der Kunde hat hier die Möglichkeit die Grundeinstellung der 20 mA zu korrigieren. Der Verlauf ist identisch zum Offset. Wenn bei der Anzeige "SPAN" die Entertaste gedrückt wird, werden 20 mA vom Transmitter erzeugt. Stimmt dieser Wert nicht, kann er korrigiert werden in dem der gemessene Wert eingegeben wird.
  • Seite 41: Wartung

    Nach Drücken der Entertaste wird das Hauptmenü erreicht, aber das Gerät befindet sich in der Basis Einstellung (siehe § 5.2). Der Transmitter muss neu kalibriert werden. Sollte diese Meldung öfters erscheinen, schicken Sie das Gerät an Bürkert zurück. 5.2 Basis Einstellungen des 8025 bei Auslieferung 000.10 Sprache:...
  • Seite 42: Ersatzteil-Stückliste

    5 WARTUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 5.3 Ersatzteil-Stückliste Transmitter 8025 Kompakte Ausführung Position Bezeichnung Bestell-Nummer Deckel mit Klappe, Schrauben, Folie 553189 Leiterplatte mit Relais + Schutzplatte + Montageblatt 553170 Leiterplatte ohne Relais + Schutzplatte + Montageblatt 553169 Platine Spannungsversorgung 115/230 VAC 553168...
  • Seite 43 5 WARTUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Bezeichnung Bestell-Nummer Satz mit 8 "FLOW"-Folien ohne "Relais"-Markierung 553191 Satz mit 8 "FLOW"-Folien mit "Relais"-Markierung 553192 Bedienungsanleitung Fitting S020 429633 NPT 1/2 Fig. 5.1 Ersatzteil-Explosionszeichnung, kompakte Ausführung D-43-...
  • Seite 44 5 WARTUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Ausführung für Schaltschrankmontage Position Bezeichnung Bestell-Nummer Satz mit 8 "FLOW"-Folien ohne "Relais"-Markierung 553191 Satz mit 8 "FLOW"-Folien mit "Relais"-Markierung 553192 Deckel ohne Klappe aus PC , mit Fenster und Schrauben 555849 Elektronik-Platine mit Relais + Schutzplatte + Montageblatt...
  • Seite 45 5 WARTUNG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Ausführung für Feldmontage Position Bezeichnung Bestell-Nummer Komplettes Gehäuse IP65 418389 Versorgungsplatine 115/230 VAC 555722 Elektronik-Platine mit Relais + Schutzplatte + Montageblatt 553170 Elektronik-Platine ohne Relais + Schutzplatte + Montageblatt 553169 Fig. 5.3 Ersatzteil-Explosionszeichnung, Ausführung für Wandmontage...
  • Seite 46: Anhang

    ANHANG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Durchfluss-Diagramm (l/min, DN in mm und m/s) 5000 DN 400 l/min DN 350 50000 DN 300 2000 DN 250 DN 200 1000 DN 150 10000 DN 125 5000 DN 100 DN 80 DN 65 DN 50 1000...
  • Seite 47 ANHANG DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 Durchfluss-Diagramm (gpm, DN in inch und fps) 16'' DN400 14'' DN350 20000 12'' DN300 10000 10'' DN250 8'' DN200 5000 6'' DN150 2000 5'' DN125 4'' DN100 1000 3'' DN80 2 1/2'' DN65 2'' DN50 1 1/2'' DN40...
  • Seite 48 DURCHFLUSS-TRANSMITTER 8025 D-48-...
  • Seite 49 Electrical wiring panel-mounted version 12-30 VDC, without relay ............E-24 3.3.10 Electrical wiring panel-mounted version 12-30 VDC, with relays ............E-25 3.3.11 Connecting the remote flow sensor to the transmitter 8025 separate version ........E-26 3.3.12 Allocation of the cable glands of a wall-mounted version ................E-26 3.3.13 Electrical wiring wall-mounted version 12-30 VDC, without relay ............E-27...
  • Seite 50: Introduction

    1 INTRODUCTION FLOW TRANSMITTER 8025 BEFORE INSTALLING OR USING THIS PRODUCT, PLEASE READ THE ENTIRE MANUAL THOROUGHLY. This will enable you to fully profit from all of 1.3 User's Responsibility for Safety the advantages offered by this product. Bürkert manufactures a broad range of transmitters.
  • Seite 51: Description

    2 DESCRIPTION FLOW TRANSMITTER 8025 2.1 Ordering codes, 8025, compact versions Flow transmitter 8025, compact version Outputs Totalizers Relays Power Gaskets Sensor Electrical Order Supply connection Code 4...20 mA + Pulse 12-30 VDC FPM 1) Hall short EN 175301-803 418762 4...20 mA + Pulse...
  • Seite 52: Design And Measuring Principle

    IP65 enclosure. The flow transmitter 8025 with pulse output The associated flow sensor is an 8020 signal measures a flow rate from 0.3 m/s. or 8030 either with sinus or pulse output signal in "Low Power"...
  • Seite 53: Dimensions

    2 DESCRIPTION FLOW TRANSMITTER 8025 2.4 Dimensions (30) R 90 (21) 85.5 164.50 H (mm) (mm) T-Fitting Saddle Plastic Stainless steel spigot spigot Fig. 2.1 Dimensions of compact flow transmitter 8025 E-5-...
  • Seite 54 2 DESCRIPTION FLOW TRANSMITTER 8025 Panel-mounted version + cut-off jig Wall-mounted version blanking strip 3 cable glands Fig. 2.2 Dimensions of separate flow transmitter 8025 E-6-...
  • Seite 55: Technical Data

    2 DESCRIPTION FLOW TRANSMITTER 8025 2.5 Technical data The following characteristics are valid for compact or separate versions connected to Burk- ert flow sensor 8020/8030 "Low Power" version only. Pipe diameter DN15 to DN400 (DN6, DN8 only with separate versions)
  • Seite 56: Technical Specifications

    2 DESCRIPTION FLOW TRANSMITTER 8025 Electrical features Power supply 12-30 VDC (V+) ± 10%, filtered and regulated, or 115/230 VAC - 50/60 Hz (see technical specifications 115/230 VAC, below) Polarity reversal protected Current consumption Without consumption of pulse output: ≤...
  • Seite 57: Installation Guidelines

    3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 3.1 Installation Guidelines The compact transmitter 8025 can only be used to measure pure liquids ≤ (solids content 1%, viscosity max. 300 cSt with on-site calibration). The device is not suited for dosing gases. Pressure-Temperature-Diagram Mind pressure-temperature dependence according to the respective fitting materials.
  • Seite 58: Installation

    3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 3.2 Installation 3.2.1 Compact version (fig. 3.2) The compact flow transmitter 8025 can be easily installed into pipes using our specially designed fitting system. The fitting "5" must be installed into the pipe according to the installation specifica- tions in section 3.1.
  • Seite 59: Wall-Mounted Version

    Washer Gasket Cable clip Fig. 3.3 Mounting 8025 panel-mounted version 3.2.3 Wall-mounted version (fig. 3.4) Respect the installation specifications described in section 3.1. The transmitter in wall-mounted version is equipped with 4 fixing holes in the bottom en- closure. Remove the white blanking stripes and the cover to access to fixing holes "1". The electrical wiring is described in section 3.3.
  • Seite 60: Electrical Connection

    3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 3.3 Electrical Connection 3.3.1 Electrical connection recommendations (all versions) Do not open and wire the device with the power supply connected. ● The electrical installation of the building where the transmitter is ● installed must be secured by a switch or a circuit breaker.
  • Seite 61 3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 Equipotentiality skeleton diagram of a compact version: Power supply 12-30VDC Metallic pipes 12-30VDC Metallic devices (valve, pump,...) Power supply Plastic pipes Equipotentiality skeleton diagram of a separate version: 8025 Panel- or wall- mounted version Power sypply...
  • Seite 62 3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 8025 Panel- or wall- mounted version Power supply 8020 Metallic devices Plastic pipes (valve, pump,...) 3.3.2 Electrical wiring of compact transmitter without relay, with cable plug EN 175301-8033 Before wiring the device, please read § 3.3.1 carefully.
  • Seite 63: How To Use The Cable Clips

    3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 Connection of transmitter 8025 with EN 175301-803 cable plug to a PLC Connection of the 8025 cur- rent output 4-20 mA 300 mA 12-30 VDC Connection of the 8025 pulse output, wired Connection of the 8025 pulse output, wired...
  • Seite 64: Using Switches "Flow Sensor

    Earth (internally connected to the earth plug) Without Switch "Sensor Type" : With Supply PULSE see § 3.3.4 12..30Vdc OUTPUT FLOW SENSOR FLOW SENSOR COIL COIL Flow sensor connection Fig. 3.6 Wiring of the 8025, 12-30 VDC, without relay, with cable glands E-16-...
  • Seite 65 3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 Connection of transmitter 8025, compact, 12-30 VDC, without relay, with cable glands, to a PLC Connection of the 8025 current output 4-20 mA 300 mA 12-30 VDC Without SOURCE SINK With Supply PULSE 12..30Vdc OUTPUT...
  • Seite 66 - Set to "SOURCE" position if 4-20 mA output is connected to a PLC in sourcing mode - Set to "SINK" position if 4-20 mA output is connected to a PLC in sinking mode Without SOURCE SINK Fig. 3.8 Wiring of the 8025, 12-30 VDC, with relays and cable glands E-18-...
  • Seite 67 3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 Connection of transmitter 8025, compact, 12-30 VDC, with relays and cable glands, to a PLC The 4-20 mA output of the transmitter, 12-30 VDC, with relays can be connected to a PLC. Depending on the PLC type, position the "sourcing / sinking mode" switch [1] properly (see following fig.
  • Seite 68 T 125 mA Fuse is used. Earth (internally connected to the Flow sensor earth plug) Connection of the cable 115/230 VAC power supply * Factory prewired Fig. 3.10 Wiring of the 8025, 115/230 VAC, without relays, with cable glands E-20-...
  • Seite 69 3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 Connection of transmitter 8025, compact, 115/230 VAC, without relay, with cable glands to a PLC Connection of the 8025 current output 4-20 mA 115 VAC or 230 VAC selection switch Without With Supply PULSE 12..30Vdc...
  • Seite 70 Connection of relay 1 (see ex. fig. 3.8) Relay cables must be fitted here to the board using the supplied cable clips (see § 3.3.3) * Factory prewired Fig. 3.12 Wiring of the 8025, 115/230 VAC, with relays and cable glands E-22-...
  • Seite 71 3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 Connection of transmitter 8025, compact, 115/230 VAC, with relays and cable glands, to a PLC The 4-20 mA output of the transmitter 115/230 VAC with relays can be connected to a PLC. Depending on the PLC type, position the "sourcing / sinking mode" switch [1] properly (see following fig.
  • Seite 72 Fig. 3.14 Wiring of the 8025, panel-mounted, 115/230 VAC, without relay Connection of transmitter 8025, panel-mounted, 12-30 VDC, without relay to a Connections of the 4-20 mA output and of the pulse output (in NPN or PNP mode wiring) of the panel-mounted transmitter, 12-30 VDC, without relay, are similar to these of the com- pact transmitter, 12-30 VDC, without relay, with cable glands (see Fig.
  • Seite 73 Fig. 3.15 Wiring of the 8025, panel-mounted, 12-30 VDC, with relays Connection of transmitter 8025, panel-mounted, 12-30 VDC, with relays to a PLC Connections of the 4-20 mA output and of the pulse output (in NPN or PNP mode wiring) of the panel-mounted transmitter, 12-30 VDC, with relays are similar to these of the com- pact transmitter, 12-30 VDC, with relays and cable glands (see Fig.
  • Seite 74: Connecting The Flow Sensor To Transmitter 8025 In Separate Versions

    3 INSTALLATION FLOW TRANSMITTER 8025 3.3.11 Connecting the flow sensor to transmitter 8025 in separate versions Connect the remote flow sensor to the "FLOW SENSOR" connector of the electronic board, by respecting the pin assignment according to the output type of the remote sensor, either sinus output (COIL) or pulse output (NPN).
  • Seite 75 Fig. 3.17 Wiring of the 8025, wall-mounted, 12-30 VDC, without relay Connection of transmitter 8025, wall-mounted, 12-30 VDC, without relay, to a PLC Connections of the 4-20 mA output and of the pulse output (in NPN or PNP mode wiring) of the wall-mounted transmitter, 12-30 VDC, without relay are similar to these of the com- pact transmitter, 12-30 VDC, without relay, with cable glands (see Fig.
  • Seite 76 Fig. 3.18 Wiring of the 8025, wall-mounted, 12-30 VDC, with relays Connection of the transmitter 8025, wall-mounted, 12-30 VDC, with relays to a Connections of the 4-20 mA output and of the pulse output (in NPN or PNP mode wiring) of the wall-mounted transmitter, 12-30 VDC, with relays are similar to these of the compact transmitter, 12-30 VDC, with relays and cable glands (see Fig.
  • Seite 77 5-30 VDC 5-30 VDC Connection of pulse output Connection of pulse output (wired in NPN mode) to a PLC (wired in PNP mode) to a PLC Wiring of the 8025, wall-mounted, 115/230 VAC, without relay E-29-...
  • Seite 78 (see § 3.3.15, fig. 3.19) 4-20 mA 4-20 mA Connection of current output Connection of current output to a PLC in sinking mode to a PLC in sourcing mode Fig. 3.20 Wiring of the 8025, wall-mounted, 115/230 VAC, with relays E-30-...
  • Seite 79: Configuration

    4 CONFIGURATION FLOW TRANSMITTER 8025 The operation of the 8025 is classified according to three levels and is similar whatever the transmitter version (compact, panel-mounted or wall-mounted). Main Menu This menu displays flow, output current, main totalizer and daily totalizer. The daily totalizer can also be reset in this menu..
  • Seite 80: Programming Keys On The Transmitter

    4 CONFIGURATION FLOW TRANSMITTER 8025 4.1 Programming keys on the transmitter To scroll-up the menus Validate chosen or increase a value parameter or menu Relay 1 status To scroll-down the menus or Relay 2 status select a digit to be modified 4.2 Main Menu...
  • Seite 81 4 CONFIGURATION FLOW TRANSMITTER 8025 ENTER 4.3 Calibration Menu: press simultaneously for 5 seconds. The following variables can be set in the parameter definition menu: Language selection between English, German, French and Italian. LANGUAGE Selection of engineering units to display flow rate and totalizer.
  • Seite 82: Language

    4 CONFIGURATION FLOW TRANSMITTER 8025 4.3.1 Language ENTER LANGUAGE ENGLISH DEUTSCH The required language is con- firmed and activated via the FRANCAIS Enter-key. ITALIANO ENTER UNIT 4.3.2 Engineering Units ENTER ENTER UNIT FLOW LIT/SEC LIT/MIN LIT/H M3/MIN M3/H The flow can be displayed in...
  • Seite 83: K-Factor

    4 CONFIGURATION FLOW TRANSMITTER 8025 4.3.3 K-Factor The K-Factor of the fitting is entered in this menu (see manual of fitting S020). The "Teach in" function allows to practically detemine the application specific K-Factor. The user only needs to run a known quantity through his system.
  • Seite 84: Pulse Output

    4 CONFIGURATION FLOW TRANSMITTER 8025 ENTER 4 = 0000 CURRENT Entering the beginning of the meas- uring range 0..9 ENTER 20 = 0000 4 = 0000 Entering the end of the measuring range 0..9 ENTER 20 = 0180 PULSE 4.3.5 Pulse output The pulse output is available on the open collector transistor.
  • Seite 85: Filter Function

    4 CONFIGURATION FLOW TRANSMITTER 8025 ENTER 1- = 0000 RELAY 0..9 1- = 0008 ENTER 1 += 0000 0..9 INV NO ENTER 1 += 0010 ENTER INV YES 2- = 0000 Contact Invert no 0..9 CLOSED 2- = 0040 ENTER...
  • Seite 86: Totalizer

    4 CONFIGURATION FLOW TRANSMITTER 8025 4.3.8 Totalizer The main and daily totalizers are reset in this menu. The reset procedure only starts when Enter is pressed, at the "END" position in the parameter definition menu. ENTER RES NO TOTAL RES YES...
  • Seite 87: Span-Compensation

    4 CONFIGURATION FLOW TRANSMITTER 8025 4.4.2 Span-compensation Here, the customer has the option to correct the basic adjustment of 20 mA. The procedure is identical to the Off-set procedure. When Enter is pressed while "SPAN" is indicated, the transmitter produces 20 mA. If this value is incorrect, it can be corrected by entering the measured value.
  • Seite 88: Maintenance

    ENTER, the user access to operation menu but the device works with the factory settings (see §5.2). The transmitter must be re-calibrated. If this message appears more often, please return the product to the factory. 5.2 Factory-settings of the 8025 at Delivery PU: 000.10 Language:...
  • Seite 89: Spare Parts List

    5 MAINTENANCE FLOW TRANSMITTER 8025 5.3 Spare parts list Transmitter 8025 compact version Position Specification Ordering code Cover with lid, window and screws 553189 Electronic board with relays + protective plate + mounting instruction sheet 553170 Electronic board without relay + protective plate...
  • Seite 90 FLOW TRANSMITTER 8025 Position Specification Ordering code Set of 8 "FLOW" folios without "RELAY" marking 553191 Set of 8 "FLOW" folios with "RELAY" marking 553192 Instruction manual Fitting S020 429633 NPT 1/2 Fig. 5.1 Spare parts explosion drawing 8025 compact version E-42-...
  • Seite 91 Electronic board with relays + protective plate + mounting instruction sheet 553170 Electronic board without relay + protective plate + mounting instruction sheet 553169 Mounting accessories (screws, lockwashers, bolts, cable clips) 554807 Gasket 419350 Fig. 5.2 Spare parts explosion drawing 8025 panel-mounted version E-43-...
  • Seite 92 Power supply board 115/230 VAC 555722 Electronic board with relays + protective plate + mounting instruction sheet 553170 Electronic board without relay + protective plate + mounting instruction sheet 553169 Fig. 5.3 Spare parts explosion drawing 8025 wall-mounted version E-44-...
  • Seite 93: Appendix

    APPENDIX FLOW TRANSMITTER 8025 Flow chart (l/min, DN in mm and m/s) 5000 DN 400 l/min DN 350 50000 DN 300 2000 DN 250 DN 200 1000 DN 150 10000 DN 125 5000 DN 100 DN 80 DN 65 DN 50...
  • Seite 94 APPENDIX FLOW TRANSMITTER 8025 Flow chart (gpm, DN in inch and ft/s) 16'' DN400 14'' DN350 20000 12'' DN300 10000 10'' DN250 8'' DN200 5000 6'' DN150 2000 5'' DN125 4'' DN100 1000 3'' DN80 2 1/2'' DN65 2'' DN50...
  • Seite 95 FLOW TRANSMITTER 8025 E-47-...
  • Seite 96 FLOW TRANSMITTER 8025 E-48-...
  • Seite 97 4.4.4 Simulation d'un débit ............................F-39 MAINTENANCE ..........................F-40 Panne ....................................F-40 Configuration des transmetteurs 8025 à la livraison ....................F-40 Liste des pièces de rechange ............................F-41 ANNEXE .............................. F-45 Abaque débit/vitesse/diamètre (l/min, DN en mm et m/s) ...................F-45 Abaque débit/vitesse/diamètre (US-gallon/min, DN en inch et ft/s) .................F-46 Déclaration de conformité...
  • Seite 98: Transmetteur De Debit 8025

    1 INTRODUCTION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Cher client, 1.3 Consignes de sécurité NOUS VOUS RECOMMANDONS DE Bürkert commercialise une large gamme LIRE ATTENTIVEMENT LA PRESENTE de transmetteurs de débit. Comme chacun NOTICE D'EMPLOI AVANT LA MISE EN de ces produits est conçu pour fonctionner SERVICE.
  • Seite 99: Description

    2 DESCRIPTION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 2.1 Références de commande 8025, versions compactes Transmetteur de débit 8025, version compacte Sorties Totalisateurs Relais Alim. Joints Capteur Connex. Référence électr. 4...20 mA + impulsion 12-30 VDC Hall court EN 175301-803 418762 4...20 mA + impulsion...
  • Seite 100: Construction Et Principe De Mesure

    électronique intégrée dans un boîtier. Le capteur de débit associé Le transmetteur de débit 8025 avec capteur est un 8020 ou 8030 à sortie sinusoïdale à sortie impulsionnelle mesure le débit à ou impulsionnelle, version "Low Power"...
  • Seite 101: Dimensions

    2 DESCRIPTION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 2.4 Dimensions (30) R 90 (21) 85.5 164.50 H (mm) (mm) Raccord en T Colliers Manchon Manchon en en plastique acier inoxydable Fig. 2.1 Dimensions transmetteur de débit 8025 compact F-5-...
  • Seite 102 2 DESCRIPTION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Version encastrable + plan de découpe Version murale bande de recouvrement 3 Presse-étoupes Fig. 2.2 Dimensions transmetteur de débit 8025 versions séparées F-6-...
  • Seite 103: Caractéristiques Techniques

    2 DESCRIPTION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 2.5 Caractéristiques techniques Ces caractéristiques techniques sont valables pour la version compacte et les versions séparées connectées aux capteurs Bürkert 8020/8030 version "Low Power" uniquement. Diamètre des conduites DN15 à DN400 (DN6 et DN8 uniquement pour versions séparées)
  • Seite 104 2 DESCRIPTION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Caractéristiques électriques Alimentation 12-30 VDC (V+) ± 10%, filtrée et régulée, ou 115/230 VAC - 50/60 Hz (voir Spécifications techniques 115/230 VAC, ci dessous) Inversion de polarité protégé Consommation Hors consommation sortie impulsion: ≤...
  • Seite 105: Consignes De Montage

    3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 3.1 Consignes de montage Le transmetteur de débit 8025 compact est unique ment adapté pour la me- ≤ sure de débit dans des fluides propres (particules solides 1%, viscosité max. 300 cSt avec étalonnage sur site).
  • Seite 106: Montage

    3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 3.2 Montage 3.2.1 Version compacte (voir fig. 3.2) Le transmetteur de débit 8025 compact s'installe dans les conduites à l'aide de raccords spéciaux. 1. Lors du montage du raccord "5" dans la conduite, respectez les consignes de montage (voir §...
  • Seite 107: Version Murale

    3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Rondelle Ecrou Joint Serre-câble Fig. 3.3 Montage 8025 version encastrable 3.2.3 Version murale (voir fig. 3.4) Respecter les consignes de montage décrites au § 3.1. Le transmetteur de débit en version murale dispose de 4 trous de fixation dans le fond du boîtier.
  • Seite 108: Raccordement Électrique

    3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 3.3 Raccordement électrique 3.3.1 Consignes de raccordement électrique (toutes versions) Ne pas ouvrir, ne pas câbler l'appareil sous tension. ● L'installation électrique du bâtiment dans lequel est installé le ● transmetteur doit comporter un interrupteur ou un disjoncteur.
  • Seite 109 3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Versions compactes, schémas de principe d'une équipotentialité : Alimentation 12-30VDC Conduites métalliques 12-30VDC Appareils tels que vanne, pompe,... Alimentation Conduites plastiques Versions déportées, schémas de principe d'une équipotentialité : 8025 Version murale ou encastrable...
  • Seite 110 3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 8025 Version murale ou encastrable Alimentation 8020 Appareils tels que Conduites plastiques vanne, pompe,... 3.3.2 Raccordement électrique transmetteur compact sans relais, avec connecteur EN 175301-8033 Avant de démarrer le câblage électrique, lire attentivement le § 3.3.1 Assemblage du connecteur EN 175301-803 - Extraire la partie [3] de la partie [2].
  • Seite 111: Mise En Place Des Serre-Câbles

    3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Raccordement du transmetteur 8025 avec connecteur EN 175301-803, à un auto- mate Raccordement de la sortie courant du 8025 4-20 mA 300 mA 12-30 VDC Raccordement de la sortie impulsion du Raccordement de la sortie impulsion du 8025 câblée en mode NPN...
  • Seite 112: Utilisation De L'interrupteur Flow Sensor

    Cosse de terre du boîtier déjà connectée en interne Without Interrupteur "Type de capteur" : With FLOW SENSOR Supply PULSE voir § 3.3.4 12..30Vdc OUTPUT COIL FLOW SENSOR COIL Raccordement du capteur de débit Fig. 3.6 Connexion 8025, 12-30 VDC, sans relais, avec presse-étoupes F-16-...
  • Seite 113 3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Raccordement du transmetteur 8025 compact, 12-30 VDC, sans relais, avec pres- se-étoupes, à un automate Raccordement de la sortie courant du 8025 4-20 mA 300 mA 12-30 VDC Without SOURCE SINK With Supply PULSE 12..30Vdc...
  • Seite 114 - en position "SOURCE" si la sortie 4-20 mA est raccordée à un automate en mode source - en position "SINK" si la sortie 4-20 mA est raccordée à un automate en mode puits Without SOURCE SINK Fig. 3.8 Connexion 8025, 12-30 VDC, avec relais et presse-étoupes F-18-...
  • Seite 115 3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Raccordement du transmetteur 8025 compact, 12-30 VDC, avec relais et presse- étoupes, à un automate La sortie 4-20 mA du transmetteur 12-30 VDC avec relais peut-être connectée à un auto- mate. En fonction du type d'automate, l'interrupteur [1] doit être placé en position "SOUR- CE"...
  • Seite 116 T 125 mA 4-20 mA est utilisée. Fusible Cosse de terre du boîtier déjà Câble capteur connectée en interne de débit Raccordement de l'alimentation 115/230 VAC * pré-cablé en usine Fig. 3.10 Connexion 8025, 115/230 VAC, sans relais, avec presse-étoupes F-20-...
  • Seite 117 3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Raccordement du transmetteur 8025 compact, 115/230 VAC, sans relais, avec presse-étoupes, à un automate Raccordement de la sortie courant du 8025 Automate 4-20 mA Sélecteur de la tension d'alimentation 115 VAC ou 230 VAC...
  • Seite 118 Câble capteur de débit (voir ex. fig. 3.8) Raccordement relais 1 (voir ex. fig. 3.8) Fixer obligatoirement les câbles relais à l'aide des serre-câbles fournis (voir § 3.3.3) * pré-câblé en usine Fig. 3.12 Connexion 8025, 115/230 VAC, avec relais et presse-étoupes F-22-...
  • Seite 119 3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Raccordement du transmetteur 8025 compact, 115/230 VAC, avec relais et pres- se-étoupes, à un automate La sortie 4-20 mA du transmetteur 115/230 VAC avec relais peut-être connectée à un automate. En fonction du type d'automate, l'interrupteur [1] doit être placé en position "SOURCE"...
  • Seite 120: Raccordement Version Encastrable 12-30 Vdc, Sans Relais

    (voir § 3.3.11) Fig. 3.14 Connexion 8025 encastrable, 12-30 VDC, sans relais Raccordement du transmetteur 8025 encastrable, 12-30 VDC, sans relais, à un automate Les raccordements de la sortie courant et de la sortie impulsion en mode NPN ou en mode PNP du transmetteur encastrable, 12-30 VDC, sans relais sont identiques à...
  • Seite 121: Raccordement Version Encastrable 12-30 Vdc, Avec Relais

    (voir § 3.3.3) Fig. 3.15 Connexion 8025 encastrable, 12-30 VDC, avec relais Raccordement du transmetteur 8025 encastrable, 12-30 VDC, avec relais, à un automate Les raccordements de la sortie courant et de la sortie impulsion en mode NPN ou en mode PNP du transmetteur encastrable, 12-30 VDC, avec relais sont identiques à...
  • Seite 122: Raccordement Du Capteur De Débit Au Transmetteur En Version Séparées

    3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 3.3.11 Raccordement du capteur de débit au transmetteur 8025 en versions séparées Raccorder le capteur de débit distant au connecteur FLOW SENSOR de la carte électro- nique, en respectant l'attribution des broches selon que le capteur distant est pourvu d'une sortie sinusoïdale (COIL) ou d'une sortie impulsion (NPN).
  • Seite 123: Raccordement Version Murale 12-30 Vdc, Sans Relais

    Fig. 3.17 Connexion du 8025, version murale, 12-30 VDC, sans relais Raccordement du transmetteur 8025 mural, 12-30 VDC, sans relais, à un auto- mate Les raccordements de la sortie courant, et de la sortie impulsion en mode NPN ou en mode PNP du transmetteur mural, 12-30 VDC, sans relais sont identiques à...
  • Seite 124: Raccordement Version Murale 12-30 Vdc, Avec Relais

    Fig. 3.18 Connexion du 8025, version murale, 12-30 VDC, avec relais Raccordement du transmetteur 8025 mural, 12-30 VDC, avec relais, à un auto- mate Les raccordements de la sortie courant et de la sortie impulsion en mode NPN ou en mode PNP du transmetteur mural, 12-30 VDC, avec relais sont identiques à...
  • Seite 125 3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 3.3.15 Raccordement électrique, 8025 mural, 115/230 VAC, sans relais Avant de démarrer le câblage électrique, lire attentivement les § 3.3.1, 3.3.3, 3.3.4 et 3.3.11. Installer le transmetteur selon les indications du § 3.2.3. Dévisser les 4 vis du couvercle puis dévisser les presse-étoupes.
  • Seite 126 3 INSTALLATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 3.3.16 Raccordement électrique, 8025 mural, 115/230 VAC, avec relais Avant de démarrer le câblage électrique, lire attentivement les § 3.3.1, 3.3.3, 3.3.4 et 3.3.11. Installer le transmetteur selon les indications du § 3.2.3. Dévisser les 4 vis du couvercle puis dévisser les presse-étoupes.
  • Seite 127: Configuration

    4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 La programmation se fait suivant 3 menus et est identique quelle que soit la version du transmetteur (compacte, encastrable ou murale). Menu principal Dans ce menu sont affichées les valeurs du débit, du courant de sortie, du totalisateur prin- cipal et du totalisateur journalier.
  • Seite 128: Description De La Face Avant

    4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.1 Description de la face avant Touche de validation Faire défiler les menus (paramètres et ou incrémenter une option de menu) valeur numérique Voyant état relais 1 Faire défiler les menus ou Voyant état relais 2 sélectionner un chiffre à...
  • Seite 129: Menu Calibration

    4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 ENTER 4.3 Menu calibration: pression simultanée pendant 5 s. Dans ce menu, les grandeurs suivantes sont programmées: Choix de la langue des messages (allemand, anglais, français et LANGUE italien). Choix de l'unité pour le débit et les totalisateurs.
  • Seite 130: Langue

    4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.3.1 Langue ENTER LANGUE ENGLISH DEUTSCH La langue souhaitée devient active dès que la touche enter est pres- FRANCAIS sée. ITALIANO ENTER UNITE 4.3.2 Unité ENTER ENTER UNITE DEBIT LIT/SEC LIT/MIN LIT/H M3/MIN M3/H Le débit peut être affiché...
  • Seite 131: Facteur K

    4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.3.3 Facteur-K Dans cette option l'utilisateur introduit le facteur-K correspondant à son DN et son matériau (voir notice raccord S020). Avec la fonction "Teach in", il a la possibilité de déterminer ex- périmentalement le facteur-K spécifique à son installation. Pour cela il suffit de faire passer une quantité...
  • Seite 132: Sortie Impulsion

    4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 ENTER 4 = 0000 COURANT Entrée de la borne sup. ou inf. du domaine de mesure 0..9 ENTER 20 = 0000 4 = 0000 Entrée de la deuxième bor- ne du domaine de mesure 0..9...
  • Seite 133: Filtre

    4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 ENTER 1- = 0000 RELAIS 0..9 1- = 0008 ENTER 1 += 0000 0..9 INV NON ENTER 1 += 0010 ENTER INV OUI 2- = 0000 Contact inverser non 0..9 fermé 2- = 0040...
  • Seite 134: Totalisateur

    4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.3.8 Totalisateur Remise à zéro simultanée des 2 totalisateurs. Elle devient effective lorsque l'utilisateur ap- puie sur la touche ENTER sur l'option "FIN" dans le menu calibration. ENTER RES NON TOTAL RES OUI ENTER...
  • Seite 135: Réglage Du Span

    4 CONFIGURATION TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 4.4.2 Réglage du span L'utilisateur a la possibilité de corriger le réglage de base des 20 mA. Le déroulement est identique au réglage de l'offset. Après une pression sur la touche enter au message "SPAN", le transmetteur génère 20 mA.
  • Seite 136: Maintenance

    ENTER pour accéder au menu principal : le transmetteur se trouve dans la configu- ration de base (voir § 5.2). Il faut reprogrammer le transmetteur. Si ce message apparait de façon répétitive, renvoyez le transmetteur à votre fournisseur. 5.2 Configuration des transmetteurs 8025 à la livraison 000.10 Langue:...
  • Seite 137: Liste Des Pièces De Rechange

    5 MAINTENANCE TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 5.3 Liste des pièces de rechange Transmetteur 8025 Version compacte Position Désignation Référence de commande Couvercle à rabat en PC avec fenêtre et vis 553189 Carte électronique avec relais + plaques de protection + notice de montage 553170 Carte électronique sans relais + plaques de protection...
  • Seite 138 Référence de commande Lots de 8 folios "FLOW" sans marquage relais 553191 Lots de 8 folios "FLOW" avec marquage relais 553192 Manuel d'utilisation raccord S020 429633 NPT 1/2 Fig. 5.1 Vue éclatée des pièces de rechange 8025 version compacte F-42-...
  • Seite 139 + notice de montage 553170 Carte électronique sans relais + plaques de protection + notice de montage 553169 Ensemble de montage (vis, rondelles, écrous, serre-câbles) 554807 Joint d'étanchéité 419350 Fig. 5.2 Vue éclatée des pièces de rechange 8025 version encastrable F-43-...
  • Seite 140 Carte alimentation 115/230 VAC 555722 Carte électronique avec relais + plaques de protection + notice de montage 553170 Carte électronique sans relais + plaques de protection + notice de montage 553169 Fig. 5.3 Vue éclatée des pièces de rechange 8025 version murale F-44-...
  • Seite 141: Annexe

    ANNEXE TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Abaque débit/vitesse/diamètre (l/min, DN en mm et m/s) 5000 DN 400 l/min DN 350 50000 DN 300 2000 DN 250 DN 200 1000 DN 150 10000 DN 125 5000 DN 100 DN 80 DN 65...
  • Seite 142: Abaque Débit/Vitesse/Diamètre (Us-Gallon/Min, Dn En Inch Et Ft/S)

    ANNEXE TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 Abaque débit/vitesse/diamètre (US-gallon/min, DN en inch et ft/s) 16'' DN400 14'' DN350 20000 12'' DN300 10000 10'' DN250 8'' DN200 5000 6'' DN150 2000 5'' DN125 4'' DN100 1000 3'' DN80 2 1/2'' DN65 2'' DN50...
  • Seite 143 TRANSMETTEUR DE DEBIT 8025 F-47- F-47-...
  • Seite 144 F-48-...

Inhaltsverzeichnis