Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PSBS 240 C2 Originalbetriebsanleitung
Parkside PSBS 240 C2 Originalbetriebsanleitung

Parkside PSBS 240 C2 Originalbetriebsanleitung

Stand-bandschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PSBS 240 C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 65
Bench Grinder With Belt Sander PSBS 240 C2
Állványos szalagcsiszolő
Az originál használati utasítás fordítása
Stojanová pásová bruska
Překlad originálního provozního návodu
Stand-Bandschleifer
Originalbetriebsanleitung
IAN 328687_2001
Stoječi tračni brusilnik
Prevod originalnega navodila za uporabo
Stojanová pásová brúska
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PSBS 240 C2

  • Seite 1 Bench Grinder With Belt Sander PSBS 240 C2 Állványos szalagcsiszolő Stoječi tračni brusilnik Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Stojanová pásová bruska Stojanová pásová brúska Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu Stand-Bandschleifer Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 3 max. 2 mm max. 2 mm...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Tartalom Bevezetö Bevezetö ........4 Gratulálunk az Ön által megvásárolt új berendezéshez. Ezzel egy kiváló minőségű Rendeltetés ........4 Általános leírás ......5 termék mellett döntött. A jelen készülék minőségét a gyártás alatt Szállítási terjedelem ......5 Működésleírás .........5 ellenőrizték és alávetették egy végső ellen- őrzésnek.
  • Seite 5: Általános Leírás

    Áttekintés korúak a készüléket csak felügyelet mellett használhatják. 1 szikrafogó (kétrészes) A gyártó nem felel a rendeltetésellenes használatból vagy a hibás kezelésből ere- 2 beállítócsavar a szikrafogóhoz dő károkért. 3 csiszolókorong védőburkolata 4 motorház Általános leírás 5 csillag alakú csavaranya a csi- szolószalag munkadarab táma- A legfontosabb funkcióelemek szának összeszereléséhez...
  • Seite 6: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok A megadott zajkibocsátási érték a terhelés előzetes megbecsüléséhez is felhasznál- ható. Állványos szalagcsiszoló ..PSBS 240 C2 Névleges bemeneti feszültség (U) ....230 V~, 50 Hz Figyelmeztetés: Alapjárati energiafogyasztás ..190 W (S1) A rezgéskibocsátási érték az Teljesítményfelvétel (P) ....240 W elektromos kéziszerszám tényleges...
  • Seite 7: Az Utasításban Található Szimbólumok

    Utaló jelek a készülék Sérülésveszély forgó szerszám miatt! A kezeit tartsa távol. jobb kezelésére vonatkozó információkkal. Fennáll az áramütés veszélye! Általános biztonsági A hálózati dugót minden tudnivalók elektromos karbantartási és javítási munka előtt szerszámgépekhez ki kell húzni a dugaszoló aljzatból. Olvassa el és tartsa be a FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az elektromos...
  • Seite 8: Elektromos Biztonság

    az egyéb személyeket. Ha elvonják a történő használata, alkalmazzon egy olyan hibaáramvédő kapcsolót, fi gyelmét, elveszítheti a szerszámgép melynek kioldási árama 30 mA vagy feletti uralmat. alacsonyabb. Egy hibaáramvédő 2) Elektromos biztonság kapcsoló használata csökkenti az áramütés kockázatát. Az elektromos szerszámgép csatlakozó 3) Személyek biztonsága dugójának passzolnia kell a dugaszoló...
  • Seite 9 Gondoskodjon a stabil álló helyzetről csatlakozóaljzatból és/vagy távolítsa és mindenkor tartsa meg egyensúlyát. el a levehető akkumulátort, mielőtt beállításokat végez a készüléken, Így váratlan helyzetekben jobban betétszerszámokat cserél vagy az tudja kontrollálni az elektromos elektromos kéziszerszámot elteszi. szerszámgépet. Viseljen megfelelő ruházatot. Ne Ez az óvintézkedés megakadályozza viseljen bő...
  • Seite 10: Asztali Csiszolókra Vonatkozó Biztonsági Utasítások

    A markolatokat és fogófelületeket széttörhet és darabjai szétrepülhetnek. tartsa szárazon, tisztán és olaj- illetve d) Munkavégzés közben mindig zsírmentesen. A csúszós markolatok és használja a szikrafogót. Támassza a munkadarabot a fogófelületek nem teszik lehetővé az munkadarab-alátétre. Ily módon elektromos kéziszerszám biztonságos csökkenthető...
  • Seite 11: Összeszerelés

    mielőtt bármilyen beállítást végez c) egészségkárosodás a csiszoló eszközök megérintése ré- a készüléken. vén a nem fedett területen; Szikrafogó felszerelése/ a munkadarabok vagy sérült csiszo- lókorongok kirepülő részei révén. beállítása d) egészségkárosodás, amely a kéz és a kar rezgéséből következik, amenniyben 1.
  • Seite 12: A Készülék Munkaasztalra Csavarozása

    A munkadarab-támaszokat Cserélje ki a sérült vagy erősen rendszeresen igazítsa újra, hogy barázdált csiszolókorongokat. kiegyenlítse a csiszolókorong kopását (távolság max. 2 mm). - Csak akkor használja a kés- züléket, ha a csiszolószalag és a A készülék munkaasztalra csiszolókorong is fel van szerelve. - Soha ne működtesse a berendezést csavarozása védőtárcsa nélkül...
  • Seite 13: Csiszolás A Csiszolókoronggal

    2. Kikapcsoláshoz nyomja meg a „0“ Szalagcsiszolás kikapcsoló gombot, a készülék leáll (lásd A védőburkolaton lévő nyíl ( 14b ábrát). 9) a csiszolószalag forgási irányát jelzi. A bekapcsolás után várja meg, amíg a • Tartsa erősen a munkadarabot csiszolás készülék eléri a max. fordulatszámot. Csak közben, ne nyomja erősen.
  • Seite 14 1. Vegye le a szikrafogót ( • A készüléket soha ne használja védőberendezések nélkül. (lásd „Szikrafogó felszerelése/ • Ellenőrizze, hogy a beállítása”) csiszolókorongon ( 2. Lazítsa meg a 3 rögzítőcsavart (15), és vegye le a csiszolókorong- 19) megadott fordulatszám védőburkolatot (16). megegyezik a készülék névleges 3.
  • Seite 15: Szállítás

    nélküli próbaüzemet. Azonnal A készüléket minden használat előtt kapcsolja ki a készüléket, ha ellenőrizze nyilvánvaló sérülések, mint pl. kilazult, kopott vagy sérült alkotóelemek, a korong egyenetlenül jár, jelentős rezgések lépnek fel vagy valamint a csavarok és az egyéb alkotóelemek megfelelő elhelyezkedése szabálytalan zörejek hallhatók.
  • Seite 16: Pótalkatrészek/Tartozékok

    Eltávolítás és Adja le a gépet egy hasznosító telepen. környezetvédelem A felhasznált műanyag- és fémrészek fajtájuk szerint szétválaszthatók és újra Gondoskodjon a szerszámgép, a tartozék- hasznosíthatók. Kérdezze meg e felől szervizközpontunkat. részek és a csomagolás környezetbarát újra hasznosításáról. A beküldött hibás berendezés eltávolításáról ingyenesen gondoskodunk Elektromos gépek nem tartoznak a háztartási hulladékba.
  • Seite 17: Hu Jótállási Tájékoztató

    HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: IAN 328687_2001 Állványos szalagcsiszoló A termék típusa: PSBS 240 C2 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Szerviz Magyarország Grizzly Tools GmbH & Co. KG Tel.: 06800 21225 Stockstädter Straße 20 E-Mail: grizzly@lidl.hu...
  • Seite 18 tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. 5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető...
  • Seite 19: Hibakeresés

    Hibakeresés A készüléken végzett minden munka előtt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót. Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás Ellenőrizze az aljzatot, a háló- zati kábelt, a vezetéket, a háló- Nincs hálózati feszültség zati csatlakozót, szükség esetén Házi biztosíték reagál villanyszerelő szakemberrel ja- víttassa meg, ellenőrizze a házi A készülék nem indul...
  • Seite 20: Predgovor

    Kazalo Predgovor Predgovor ........20 Čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Od- Namen uporabe ......20 ločili ste se za visokokakovosten izdelek. Splošni opis .......20 Kakovost naprave je bila preverjena med postopkom proizvodnje in pri končnem Obseg dobave ......21 Opis delovanja ......21 preverjanju, s čimer je zagotovljeno pravil- Pregled .........21 no delovanje vaše naprave.
  • Seite 21: Obseg Dobave

    Namizni tračni brusilnik je kombinirano Tehnični podatki orodje, opremljeno z brusilno ploščo in nastavljivim brusilnim trakom. Orodje je za Stoječi tračni brusilnik ... PSBS 240 C2 zaščito uporabnika opremljeno z zaščito pred iskrenjem in zaščitnima pokrovoma. Nazivna vhodna Funkcije elementov za upravljanje so opi- napetost (U) ....
  • Seite 22: Varnostna Opozorila

    Varnostna opozorila Teža (vključno s priborom) ..pribl. 7,1 kg Raven zvočnega tlaka ) ....84,5 dB (A); K POZOR! Pri uporabi električnega = 3 dB Raven zvočne moči orodja je treba za zaščito pred ) ....97,5 dB(A); K električnim udarom, poškodbami in = 3 dB Skupna vrednost vibracij (a...
  • Seite 23: Splošni Varnostni Predpisi Za Električna Orodja

    Dimenzije brusilnega traku 1) VARNOST NA DELOVNEM MESTU Simboli v navodilih za uporabo a) Poskrbite, da bo vaše delov- no mesto vedno čisto in dobro Opozorilni simboli z napotki osvetljeno. Nered ali neosvetljena za preprečevanje poškodb in delovna področja lahko povzročijo materialne škode.
  • Seite 24 bljajte za prenašanje ali obe- čeno. Če pri nošenju električnega orod- šanje električnega orodja in ne ja držite prst na stikalu ali če vklopljeno vlecite vtiča iz vtičnice tako, da orodje priključite na omrežje, lahko vlečete za kabel. Kabel zavarujte pride do nesreče.
  • Seite 25: Varnostni Napotki Za Namizne Brusilne Stroje

    opravljanje določenega dela. ki ga nameravate opravljati. Zaradi Z ustreznim električnim orodjem boste uporabe električnega orodja v druge, delali bolje in varneje v predvidenem nepredvidene namene, lahko nastane- območju zmogljivosti. jo nevarne situacije. b) Ne uporabljajte električnega h) Skrbite za to, da so ročaji in orodja, ki ima pokvarjeno sti- prijemalne površine suhi, čisti in kalo.
  • Seite 26: Druga Tveganja

    dotika nezaščitenega dela brusnega na stranskih površinah lahko brusilne plošče razcefra in posledično se razpa- orodja, dejo. izmeta delcev z obdelovancev ali d) Med delom vedno uporabljate poškodovanih brusilnih plošč. zaščito pred iskrami. d) vpliv na zdravje zaradi tresljajev, ki se Obdelovanec oprite ob držalo za prenašajo na dlani in roke, če orodje obdelovance.
  • Seite 27: Namestitev/Nastavitev Nastavkov Za Obdelovanec

    2. Nastavite zaščito pred iskrenjem Vijaki in matice za namestitev niso (1) z nastavitvenim vijakom (2) priloženi. tako, da bo razmik med brusilno Uporaba ploščo (19) in zaščito pred iskre- njem znašal največ 2 mm (glejte Pozor! Nevarnost poškodb! majhno sliko). - Preden se lotite kakršnegakoli dela Nastavitev zaščite pred iskrenjem z napravo, izvlecite vtič...
  • Seite 28: Vklop In Izklop

    navzdol, da preprečite brusilno ploščo zamenjati. poškodbe zaradi iskrenja. - Orodje vklopite šele, ko je varno nameščeno na delovno površino. Puščica na brusilnem pokrovu ( Ko orodje deluje, se z ro- kaže v smeri vrtenja brusilne plošče. kama ne približujte brusilni plošči in brusilnemu traku.
  • Seite 29: Menjava Brusilne Plošče

    Nastavitev teka traku: Izklopite orodje in izvlecite vtič iz vtič- 5. Natančnost teka traku nastavite nice. Počakajte, da se orodje ohladi. na nastavitvenem vijaku (21) z izvijačem. Med menjavo brusilne plošče nosite 6. Preverite tek traku, tako da brusil- zaščitne rokavice, da preprečite ni trak zavrtite z roko.
  • Seite 30: Transport

    Poskusni tek Preverite predvsem brusilni kolut (  19). Pred prvo uporabo in po vsaki menjavi Zamenjajte poškodovane dele. brusilnega koluta opravite vsaj 30-se- Čiščenje kundni poskusni tek brez obremenitve. Takoj izklopite orodje, če se kolut ne vrti ravno, če se pojavljajo nezanemarljivi Ne uporabljajte abrazivnih čistilnih tresljaji ali neobičajni zvoki.
  • Seite 31: Nadomestni Deli/Pribor

    Nadomestni deli/Pribor Nadomestni deli in pribor so na voljo na spletni strani www.grizzly-service.eu Če imate težave s postopkom naročanja, uporabite obrazec za stik. Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na »Service-Center« (glejte stran 33). Pos. Pos. Oznaka Kataloška Navodila Eksplozijska številka za uporabo risba...
  • Seite 32: Iskanje Napak

    Iskanje napak Preden se lotite del na orodju, izvlecite vtič iz vtičnice. Nevarnost električnega udara! Težava Možen vzrok Odpravljanje napake Preverite vtičnico, priključni ka- Ni omrežne napetosti. bel, napeljavo in vtič. Po potrebi pokličite električarja. Aktivira se hišna varovalka. Orodje se ne Preverite varovalko.
  • Seite 33: Garancijski List

    Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany Pooblaščeni serviser: Tel.: 080080917 E-Mail: grizzly@lidl.si (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Murska Sobota) Garancijski list 1. S tem garancijskim listom «Grizzly Tools GmbH & Co. KG, Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany»...
  • Seite 35: Úvod

    Obsah Úvod Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- Úvod.......... 35 Účel použití ....... 35 ho přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce Obecný popis ......36 kvalitní výrobek. Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována Rozsah dodávky ......36 Popis funkce ........36 během výroby a byla provedena také...
  • Seite 36: Obecný Popis

    20 horní (a) a spodní (b) dujících popisech. vodicí kladka Technické údaje Pásová bruska ...... PSBS 240 C2 Jmenovité vstupní napětí (U) .....230 V~, 50 Hz Nečinná spotřeba energie ..190 W (S1) Příkon (P) ....240 W (S2 30 min)*...
  • Seite 37: Bezpečnostní Pokyny

    Existuje nutnost stanovit bezpečnost- Druh krytí ........IPX0 Jmenovité otáčky naprázdno n ní opatření pro ochranu obsluhy, 2980 min Brusný kotouč spočívající v odhadnutí přerušení Vnější průměr ..... Ø 150 mm funkce za podmínek skutečného používání (přitom je třeba zohlednit Otvor ....... Ø 12,7 mm Tloušťka ........20 mm všechny podíly provozního cyklu, Zrnitost ..........36...
  • Seite 38: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Zařízení

    muto elektrickému nářadí. Noste ochranu očí. Při nedodržení níže uvedených Chraňte si dýchací orgány vhodnou upozornění a pokynů může dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru ochranou. a/nebo těžkých zraněním. Noste rukavice, které jsou bezpeč- Uchovejte veškerá bezpečnostní né proti pořezání. upozornění...
  • Seite 39 aveni nebo pod vlivem drog, zástrček a vhodných zásuvek se alkoholu nebo léků. Okamžik snižuje riziko úrazu el. proudem. b) Zabraňte kontaktu těla s nepozornosti při použití elektrické- uzemněnými povrchy, jako jsou ho nástroje může vést k vážným např. trubky, topení, sporáky a zraněním.
  • Seite 40 prachu, musí se takové je provádějte s maximální zařízení namontovat a správně pečlivostí. Zkontrolujte, zda používat. Při používání zařízení na pohyblivé díly bezvadně fun- gují a nezasekávají se, zda odsávání prachu lze snížit nebezpečí nejsou poškozeny nebo zlo- vznikající v důsledku prachu. h) Nenechte se zhýčkat falešným meny součásti tak, žeby byla pocitem bezpečnosti a neopov-...
  • Seite 41: Bezpečnostní Pokyny Pro Stolní Brusky

    Bezpečnostní pokyny pro g) Vyměňte poškozené nebo silně stolní brusky nalomené brusné kotouče. h) Vždy používejte elektrický a) Nepoužívejte poškozené nástroj s vyměnitelným nářadím vyměnitelné nástroje. Před každým na obou vřetenech, abyste omezili použitím vyměnitelných nástrojů, riziko kontaktu s rotujícím vřetenem. jako jsou brusné...
  • Seite 42: Montáž

    Montáž polohy (viz A + B). 2. Použijte libovolné šrouby Pozor! Nebezpečí poranění! (5a/17a), podložky (5b/17b), - Dbejte na to, abyste měli dosta- ozubené podložky (5c/17c) a tek místa pro práci a neohrozili hvězdicové matice (5/17). 3. Podložku pod obrobek na brus- ostatní...
  • Seite 43: Zapnutí A Vypnutí

    jejichž otáčky (vytištěné na kotouči) Po zapnutí vyčkejte, než přístroj dosáhne dosahují alespoň hodnoty uvedené na maximálních otáček. Teprve poté začněte s typovém štítku přístroje. broušením. Nepoužívejte zlomené, prasklé ani Kotouč běží dále i poté, co jinak poškozené brousící kotouče. byl přístroj vypnut.
  • Seite 44: Výměna Brusného Pásu

    • Obrobek během broušení pevně přidr- brusného kotouče vhodné pro žujte, avšak nevyvíjejte příliš velký tlak. přístroj. • Obrobkem pohybujte zlehka sem a • Používejte pouze brusné kotouče tam, abyste předešli jednostrannému v bezvadném stavu. Proveďte zvukový test. Brusné opotřebení brusného pásu. •...
  • Seite 45: Přeprava

    Čištění a údržba kladky brusného pásu (viz malý ob- rázek). Nejlépe ho přidržujte pomocí 19mm řetězového pastorku nebo kleští. Před jakýmkoliv nastavováním, 5. Sejměte upínací přírubu (19b) a brusný údržbou anebo opravou, vytáhněte kotouč (19). síťovou zástrčku ze zásuvky. 6. Nasaďte nový brusný kotouč (19) a Práce, které...
  • Seite 46: Odklízení A Ochrana Okolí

    • Skladujte brusné kotouče v suchu Odevzdejte jej ve sběrně šrotu. Použité postavené na výšku. Brusné kotouče díly z plastu a kovu se tam dle druhu ma- nestohujte (nepokládejte na sebe). teriálu roztřídí a mohou se pak zavést do recyklace. Dotažte se k tomuto tématu ve Odklízení...
  • Seite 47: Hledání Chyb

    Hledání chyb Před jakoukoli prací na přístroji vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Problém Možná příčina Odstranění chyb Zkontrolujte elektrickou zástrčku, napájecí kabel, vedení, síťovou Chybí síťové napětí. zásuvku, popř. nechte domovní Zareagovala domovní pojistka. pojistku opravit kvalifi kovaným Zařízení se neroz- elektrikářem.
  • Seite 48: Záruka

    Záruka Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká Vážení zákazníci, dílů výrobku, které jsou vystaveny normál- Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru- nímu opotřebení, a lze je považovat za ku od data zakoupení. spotřební materiál (např. brusný pás, brou- V případě...
  • Seite 49: Opravna

    Service-Center pi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, Servis Česko přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného ser- Tel.: 800143873 visu. Aby bylo zabráněno problémům E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 328687_2001 s přijetím a dodatečnými náklady, bezpodmínečně...
  • Seite 50: Úvod

    Obsah Úvod Úvod..........50 Spôsob využitia ......50 Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho Všeobecné pokyny .....51 nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Rozsah dodávky ......51 Popis funkcie .........51 Tento prístroj bol počas výroby testovaný Prehľad .........51 na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Technické...
  • Seite 51: Všeobecné Pokyny

    Všeobecné pokyny Prehľad Obrázky nájdete na prednej a 1 Ochrana pred iskrami (dvojdielna) zadnej výklopnej strane. 2 Nastavovacia skrutka ochrany pred iskrami Rozsah dodávky 3 Ochranný kryt brúsneho kotúča 4 Kryt motora Náradie rozbaľte a skontrolujte, či je bale- 5 Hviezdicová matica pre montáž nie kompletné.
  • Seite 52: Technické Údaje

    Technické údaje Výstraha: Hodnota emisií vibrácii sa môže Stojanová pásová brúska..PSBS 240 C2 odlišovať od skutočnej hodnoty pri používaní elektrického náradia v Menovité vstupné napätie (U) ... 230 V~, 50 Hz závislosti od druhu a spôsobu jeho Spotreba energie pri voľnobehu190 W (S1) používania, zvlášť...
  • Seite 53: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradia

    Všeobecné bezpečnostné Návod na použitie k tomuto nára- pokyny pre elektrické diu prečítajte a dodržujte. náradia Noste ochranu sluchu. VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny, po- Noste ochranu zraku. kyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatrené Noste ochranu dýchania. toto elektrické...
  • Seite 54 2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ vo vlhkom prostredí, použite prúdový chránič. Použitie prúdo- a) Pripojovacia zástrčka elekt- vého chrániča znižuje riziko zásahu rického náradia musí súhlasiť elektrickým prúdom. so zásuvkou. Zástrčku nesmie- te v žiadnom prípade meniť. 3) BEZPEČNOSŤ OSÔB Nepoužívajte zástrčku s ad- aptérom spolu s elektrickým a) Buďte pozorní, dávajte pozor náradím, ktoré...
  • Seite 55 kontrolovať v neočakávaných odložíte elektrické náradie. Toto situáciách. preventívne opatrenie bráni neúmysel- Noste vhodný odev. Nenoste nému spusteniu elektrického náradia. široké oblečenie alebo ozdoby. d) Nepoužívané elektrické náradie Vlasy, oblečenie alebo rukavice uschovajte mimo dosahu detí. držte mimo pohybujúcich sa die- Nenechajte používať...
  • Seite 56: Bezpečnostné Pokyny Pre Stolové Brúsky

    nad obrábaným obrobkom. 5) SERVIS e) Používajte iba brúsne kotúče, a) Elektrické náradie nechajte ktorých vonkajší priemer, otvor, opraviť len kvalifi kovaným hrúbka a maximálna obvodová odborným personálom a len s rýchlosť sa zhoduje s údajmi originálnymi náhradnými diel- stroja. Takto zabránite poraneniam. mi.Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť...
  • Seite 57: Montáž

    netické pole. Toto pole môže za Ochranu pred iskrami nastavujte určitých okolností ovplyvniť aktívne pravidelne tak, aby sa vyrovnalo alebo pasívne lekárske implantáty. opotrebovanie brúsneho kotúča Aby sa zabránilo nebezpečenstvu (vzdialenosť maximálne 2 mm). vážnych alebo smrteľných zranení, Opierky obrobku odporúčame, aby osoby s lekársky- montáž/nastavenie mi implantátmi konzultovali svojho...
  • Seite 58: Zap- A Vypnutie

    Keď zariadenie je v prevádz- - Pred začatím akýchkoľvek prác ke, nemajte ruky na brúsnom na prístroji vytiahnite zástrčku zo kotúči a na brúsnom páse. Je zásuvky. nebezpečenstvo poranenia. - Používajte iba výrobcom odporú- čané brúsne kotúče a príslušen- Zap- a vypnutie stvo.
  • Seite 59: Brúsenie Brúsnym Pásom

    Výmena brúsneho kotúča • Položte obrábaný predmet na opierku obrobku ( 18) a pomaly ho veďte v Pokyny požadovanom uhle na brúsny kotúč pre výmenu: 19). • Pohybujte obrábaným predmetom mier- • Nikdy neprevádzkujte zariadenie bez ne tam a späť, aby ste dosiahli optimál- ochranného vybavenia.
  • Seite 60: Preprava

    Kotúč sa po vypnutí náradia 3. Uvoľnite upevňujúce skrutky točí so zotrvačnosťou. Hrozí 11) a odoberte kryt brúsneho nebezpečenstvo poranenia. pásu ( 12) (viď „Výmena brúsneho pásu“). 4. Odskrutkujte maticu brúsneho kotúča • Prístroj noste obidvoma rukami. K tomu (19a) v smere otáčania hodinových chytajte za nohu prístroja a kryt motora.
  • Seite 61: Uskladnenie

    Uskladnenie Odovzdajte prístroj do recyklačnej zberne. Použité umelohmotné a kovové časti sa • Prístroj uschovávajte na suchom a bez- môžu podľa druhu materiálu roztriediť a prašnom mieste a mimo dosahu detí. tak odovzdať do recyklačnej zberne. V prí- • Brúsne kotúče sa majú uskladňovať su- pade otázok sa obráťte na naše servisné...
  • Seite 62: Zisťovanie Závad

    Zisťovanie závad Pred začatím akýchkoľvek prác na prístroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Problém Možná príčina Odstránenie poruchy Skontroluje sa sieťová zásuvka, Nie je sieťové napätie sieťový kábel, vedenie, sieťová zástrčka, v prípade potreby elek- Reagovala domová poistka Zariadenie sa ne- trikár skontroluje domovú...
  • Seite 63: Záruka

    Záruka Záruka sa týka materiálových alebo vý- robných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje Vážená zákazníčka, vážený zákazník, na diely produktu, ktoré sú vystavené Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu dátumu zakúpenia. považovať za opotrebované diely (napr. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona brúsny pás, brúsny kotúč, upínacia...
  • Seite 64: Servisná Oprava

    Service-Center údajmi, v čom chyba spočíva a kedy vznikla, zaslať bez poštovného na adre- Servis Slovensko su servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov Tel.: 0850 232001 a problémov pri prevzatí použite len tú E-Mail: grizzly@lidl.sk IAN 328687_2001 adresu, ktorá...
  • Seite 65: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........65 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......65 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 66 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Lieferumfang........66 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Funktionsbeschreibung ....66 trolle unterzogen.
  • Seite 66: Allgemeine Beschreibung

    1 x K*120) Laufrolle Betriebsanleitung Technische Daten *K = Körnung Funktionsbeschreibung Stand-Bandschleifer ..PSBS 240 C2 Nenneingangs- Der Stand-Bandschleifer ist ein Kombigerät, spannung U ..... 230 V~, 50 Hz ausgestattet mit einer Schleifscheibe und ei- Leerlaufl eistungsaufnahme ..190 W (S1) nem justierbaren Schleifband.
  • Seite 67: Sicherheitshinweise

    Schleifscheibe bearbeitet wird. Außendurchmesser ....Ø 150 mm Versuchen Sie, die Belastung durch Bohrung ......Ø 12,7 mm Vibrationen so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnah- Dicke ........20 mm men zur Verringerung der Vibrati- Körnung ......... 36 Umlaufgeschwindigkeit v ..max.
  • Seite 68: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Betriebsanleitung lesen. Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Tragen Sie Gehörschutz. WARNUNG! Lesen Sie alle Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Bebilderungen und Tragen Sie einen Atemschutz. technischen Daten, mit denen dieses Elek tro werk zeug ver- Tragen Sie schnittsichere sehen ist.
  • Seite 69: Elektrische Sicherheit

    2) Elektrische Sicherheit Sie einen Fehlerstromschutzschal- ter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutz- a) Der Anschlussstecker des Elek- schalters vermindert das Risiko eines tro werk zeuges muss in die elektrischen Schlages. Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert 3) Sicherheit von Personen werden.
  • Seite 70 e) Vermeiden Sie eine abnormale mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- Körperhaltung. Sorgen Sie für fährlich und muss repariert werden. einen sicheren Stand und halten c) Ziehen Sie den Stecker aus der Sie jederzeit das Gleichgewicht. Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Dadurch können Sie das Elek tro werk- Sie Geräteeinstellungen vorneh-...
  • Seite 71: Sicherheitshinweise Für Tischschleifmaschinen

    rende Tätigkeit. Der Gebrauch von c) Schleifen Sie niemals auf den Seitenfl ächen der Schleifschei- Elek tro werk zeugen für andere als die ben. Schleifen auf den Seitenfl ächen vorgesehenen Anwendungen kann zu kann die Schleifscheiben bersten und gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie Griffe und Grifffl...
  • Seite 72: Achtung! Verletzungsgefahr

    zeugs auftreten: nungsgemäß montiert sein. a) Lungenschäden, falls kein geeigneter - Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Atemschutz getragen wird. Einstellungen am Gerät vornehmen. b) Gehörschäden, falls kein geeigneter Funkenschutz Gehörschutz getragen wird. montieren/einstellen c) Gesundheitsschäden durch - Berührung der Schleifwerkzeuge im nicht abgedeckten Bereich;...
  • Seite 73: Gerät Auf Arbeitstisch Verschrauben

    - Verwenden Sie trotz Funkenschutz immer der Schleifscheibe auszugleichen (Abstand maximal 2 mm). eine Schutzbrille. - Kontrollieren Sie die Schleifscheibe vor Gerät auf Arbeitstisch ihrer Verwendung: verschrauben Prüfen Sie den Abstand zwischen Fun- kenschutz und Schleifscheibe sowie Schrauben Sie das Gerät mit 4 Schrauben Werkstückaufl...
  • Seite 74: Schleifen Mit Der Schleifscheibe

    Die Schleifscheibe läuft nach, • Halten Sie das Werkstück beim Schlei- nachdem das Gerät abge- fen gut fest, üben Sie keinen großen schaltet wurde. Es besteht Druck aus. Verletzungsgefahr. • Bewegen Sie das Werkstück leicht hin und her, um ein einseitiges Abnutzen Probelauf: des Schleifbands zu verhindern.
  • Seite 75 messungs-Leerlaufdrehzahl des Gerätes 3. Lösen Sie die Befestigungsschrauben ( 11) und nehmen Sie die Schleif- ist. band-Abdeckung ( 12) ab (siehe • Vergewissern Sie sich, dass die Maße der Schleifscheibe zum Gerät passen. „Schleifband wechseln“). • Benutzen Sie nur einwandfreie Schleif- 4.
  • Seite 76: Transport

    Transport des Gerätes angreifen. Reinigen Sie das Gerät niemals unter fl ießendem Schalten Sie das Gerät aus und zie- Wasser. hen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das Gerät abkühlen. • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge- brauch gründlich. Die Schleifscheibe läuft nach, •...
  • Seite 77: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 80). Position Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung 62-67 Funkenschutz mit Justierschraube 91103042...
  • Seite 78: Fehlersuche

    Fehlersuche Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Gefahr durch elektrischen Schlag! Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netzspannung fehlt Netzstecker prüfen, ggf. Repara- Haussicherung spricht an tur durch Elektrofachmann, Gerät startet Haussicherung prüfen. nicht Ein-/Ausschalter (14) defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Schleifscheiben-Mutter (...
  • Seite 79: Garantie

    Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
  • Seite 80: Reparatur-Service

    Service-Center E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 328687_2001 Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich Angabe, worin der Mangel besteht...
  • Seite 82: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Állványos szalagcsiszoló gyártási sorozat PSBS 240 C2 Sorozatszám 202005000001 – 202005080500 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk:...
  • Seite 83: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Stoječi tračni brusilnik serije PSBS 240 C2 Serijska številka 202005000001 – 202005080500 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije. 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacio- nalne norme in določila:...
  • Seite 84: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Pásová bruska konstrukční řady PSBS 240 C2 Pořadové číslo 202005000001 – 202005080500 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení:...
  • Seite 85: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Potvrdzujeme týmto, že tento Stojanová pásová brúska konštrukčnej série PSBS 240 C2 Poradové číslo 202005000001 – 202005080500 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné...
  • Seite 86: Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Standbandschleifer Baureihe PSBS 240 C2 Seriennummer 202005000001 – 202005080500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
  • Seite 88: Robbantott Ábra

    Robbantott ábra • Eksplozijska risba Rozvinuté náčrtky • Explosionszeichnung Výkres náhradných dielov...
  • Seite 89 20200612-rev02-ts...
  • Seite 90 5c 5b 5a 15 16...
  • Seite 92 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 05/2020 Ident.-No.: 72037059052020-4 IAN 328687_2001...

Inhaltsverzeichnis