Seite 1
Bench Grinder With Belt Sander PSBS 240 C2 Állványos szalagcsiszolő Stoječi tračni brusilnik Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Stojanová pásová bruska Stojanová pásová brúska Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu Stand-Bandschleifer Originalbetriebsanleitung...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Inhalt Einleitung Einleitung ........65 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......65 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 66 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Lieferumfang........66 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Funktionsbeschreibung ....66 trolle unterzogen.
1 x K*120) Laufrolle Betriebsanleitung Technische Daten *K = Körnung Funktionsbeschreibung Stand-Bandschleifer ..PSBS 240 C2 Nenneingangs- Der Stand-Bandschleifer ist ein Kombigerät, spannung U ..... 230 V~, 50 Hz ausgestattet mit einer Schleifscheibe und ei- Leerlaufl eistungsaufnahme ..190 W (S1) nem justierbaren Schleifband.
Schleifscheibe bearbeitet wird. Außendurchmesser ....Ø 150 mm Versuchen Sie, die Belastung durch Bohrung ......Ø 12,7 mm Vibrationen so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnah- Dicke ........20 mm men zur Verringerung der Vibrati- Körnung ......... 36 Umlaufgeschwindigkeit v ..max.
Allgemeine Betriebsanleitung lesen. Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Tragen Sie Gehörschutz. WARNUNG! Lesen Sie alle Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Sicherheitshinweise, Anwei- sungen, Bebilderungen und Tragen Sie einen Atemschutz. technischen Daten, mit denen dieses Elek tro werk zeug ver- Tragen Sie schnittsichere sehen ist.
2) Elektrische Sicherheit Sie einen Fehlerstromschutzschal- ter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutz- a) Der Anschlussstecker des Elek- schalters vermindert das Risiko eines tro werk zeuges muss in die elektrischen Schlages. Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert 3) Sicherheit von Personen werden.
Seite 70
e) Vermeiden Sie eine abnormale mehr ein- oder ausschalten lässt, ist ge- Körperhaltung. Sorgen Sie für fährlich und muss repariert werden. einen sicheren Stand und halten c) Ziehen Sie den Stecker aus der Sie jederzeit das Gleichgewicht. Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Dadurch können Sie das Elek tro werk- Sie Geräteeinstellungen vorneh-...
rende Tätigkeit. Der Gebrauch von c) Schleifen Sie niemals auf den Seitenfl ächen der Schleifschei- Elek tro werk zeugen für andere als die ben. Schleifen auf den Seitenfl ächen vorgesehenen Anwendungen kann zu kann die Schleifscheiben bersten und gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie Griffe und Grifffl...
zeugs auftreten: nungsgemäß montiert sein. a) Lungenschäden, falls kein geeigneter - Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Atemschutz getragen wird. Einstellungen am Gerät vornehmen. b) Gehörschäden, falls kein geeigneter Funkenschutz Gehörschutz getragen wird. montieren/einstellen c) Gesundheitsschäden durch - Berührung der Schleifwerkzeuge im nicht abgedeckten Bereich;...
- Verwenden Sie trotz Funkenschutz immer der Schleifscheibe auszugleichen (Abstand maximal 2 mm). eine Schutzbrille. - Kontrollieren Sie die Schleifscheibe vor Gerät auf Arbeitstisch ihrer Verwendung: verschrauben Prüfen Sie den Abstand zwischen Fun- kenschutz und Schleifscheibe sowie Schrauben Sie das Gerät mit 4 Schrauben Werkstückaufl...
Die Schleifscheibe läuft nach, • Halten Sie das Werkstück beim Schlei- nachdem das Gerät abge- fen gut fest, üben Sie keinen großen schaltet wurde. Es besteht Druck aus. Verletzungsgefahr. • Bewegen Sie das Werkstück leicht hin und her, um ein einseitiges Abnutzen Probelauf: des Schleifbands zu verhindern.
Seite 75
messungs-Leerlaufdrehzahl des Gerätes 3. Lösen Sie die Befestigungsschrauben ( 11) und nehmen Sie die Schleif- ist. band-Abdeckung ( 12) ab (siehe • Vergewissern Sie sich, dass die Maße der Schleifscheibe zum Gerät passen. „Schleifband wechseln“). • Benutzen Sie nur einwandfreie Schleif- 4.
Transport des Gerätes angreifen. Reinigen Sie das Gerät niemals unter fl ießendem Schalten Sie das Gerät aus und zie- Wasser. hen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das Gerät abkühlen. • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge- brauch gründlich. Die Schleifscheibe läuft nach, •...
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 80). Position Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung 62-67 Funkenschutz mit Justierschraube 91103042...
Fehlersuche Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem Gerät den Netzstecker. Gefahr durch elektrischen Schlag! Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzkabel, Leitung, Netzspannung fehlt Netzstecker prüfen, ggf. Repara- Haussicherung spricht an tur durch Elektrofachmann, Gerät startet Haussicherung prüfen. nicht Ein-/Ausschalter (14) defekt Reparatur durch Kundendienst Motor defekt Schleifscheiben-Mutter (...
Garantieumfang Garantie Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
Service-Center E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 328687_2001 Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich Angabe, worin der Mangel besteht...
Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Állványos szalagcsiszoló gyártási sorozat PSBS 240 C2 Sorozatszám 202005000001 – 202005080500 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* A megegyezés biztosítása érdekében a következő harmonizált szabványokat, valamint nemzeti szabványokat és rendelkezéseket alkalmaztuk:...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Pásová bruska konstrukční řady PSBS 240 C2 Pořadové číslo 202005000001 – 202005080500 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní nor- my a ustanovení:...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Potvrdzujeme týmto, že tento Stojanová pásová brúska konštrukčnej série PSBS 240 C2 Poradové číslo 202005000001 – 202005080500 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné...
Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Standbandschleifer Baureihe PSBS 240 C2 Seriennummer 202005000001 – 202005080500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 •...
Seite 92
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 05/2020 Ident.-No.: 72037059052020-4 IAN 328687_2001...