Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stihl HSA 94 R Gebrauchsanleitung Seite 162

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HSA 94 R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
português
okozhatják. Az akkumulátor érintkezők közötti
rövidzárlat égési sérülést, vagy tüzet okozhat..
d) Hibás használat során az akkumulátorból
kifolyhat a benne lévő folyadék. Ne érjen
önhöz a folyadék. Ha véletlenül érintkezett
vele, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a sze‐
mébe kerül, a kimosáson kívül haladéktalanul
forduljon orvoshoz. A kifolyó akkumulátor
folyadék bőrpírt, vagy égést is okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumu‐
látort. A sérült vagy módosított akkumulátorok
előre nem látható módon viselkedhetnek és
tűz-, robbanás- vagy sérülésveszélyhez vezet‐
hetnek.
f) Soha ne tegyen ki akkumulátort tűznek vagy
túl magas hőmérsékletnek. A tűz, vagy a
130 °C (265 °F) feletti hőmérséklet robbanást
idézhet elő.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó összes előírást
és soha ne töltse az akkumulátort vagy az
akkumulátoros szerszámot az üzemeltetési
útmutatóban meghatározott hőmérsékleti tar‐
tományon kívül. A hibás, vagy az engedélye‐
zett hőmérsékleti tartományon kívüli töltés az
akkumulátor károsodásához és a tűzveszély
növekedéséhez vezethet.
22.7
Szerviz
a) Az elektromos szerszámokat csakis szakkép‐
zett szakemberekkel és csakis eredeti alkatré‐
szeket felhasználva javíttassuk meg. Ezáltal
biztosított az, hogy az elektromos szerszám
használata továbbra is biztonságos marad.
b) Sérült akkumulátorok karbantartása, javítása
tilos! Az akkumulátorok karbantartását, javítá‐
sát kizárólag a gyártó, vagy a gyártó által fel‐
hatalmazott ügyfélszolgálatok végezhetik.
22.8
Sövénynyírókra vonatkozó biz‐
tonsági előírások
Sövénynyírókra vonatkozó általános biztonsági
előírások
a) Minden testrészét tartsa távol a késtől. A forgó
késekkel a levágott anyag eltávolítása tilos, és
azzal a levágandó anyagot ne próbálja meg‐
fogni sem. A kések a kapcsoló kikapcsolása
után tovább forognak. Ha a sövénynyíró hasz‐
nálatakor nem figyelünk, még ha csak egy pil‐
lanatra is, az súlyos baleseteket okozhat.
b) A sövénynyírót a fogantyúnál fogva vigyük, a
kések nyugalmi állapotban legyenek és
vigyázzon, hogy ne fordítsa meg a kapcsolót.
162
A sövénynyíró helyes hordozása csökkenti a
véletlen bekapcsolás és az emiatt bekövet‐
kező vágásos sérülés veszélyét.
c) A sövénynyíró szállításakor valamint tárolása‐
kor a burkolatot mindig húzza rá a késekre. A
sövénynyíró szakszerű kezelése csökkenti a
kés által okozott sérülés veszélyét.
d) Győződjön meg róla, hogy minden kapcsoló ki
van kapcsolva, és az akkumulátor tlesz, vagy
ki van kapcsolva, mielőtt eltávolítaná a beszo‐
rult vágott anyagot, vagy. Ha a becsípődött
anyag eltávolításakor a sövénynyíró váratlanul
működésbe lép, az súlyos sérülésekhez vezet‐
het.
e) Csak a sövényvágókat fogja meg a szigetelt
markolatfelületeken, mivel a vágókés eltalál‐
hatja a rejtett elektromos vezetékeket. Ha a
kések áramvezető vezetékkel érintkeznek, a
berendezés fém alkatrészei feszültség alá
kerülhetnek, ami áramütést okozhat.
f) Tartsa távol az összes elektromos vezetéket a
vágási területtől. A vezetékek a bozótban és a
bokrokban takarásban lehetnek, és véletlenül
a kés beléjük vághat.
g) Ne használja a sövénynyírót rossz időben,
különösen akkor, ha zivatarveszély áll fenn.
Ez csökkenti a villámcsapás veszélyét.
Índice
1
Prefácio...................................................163
2
Informações relativas a este manual de
instruções................................................163
3
Vista geral............................................... 163
4
Indicações de segurança ....................... 165
5
Tornar o corta-sebes operacional........... 169
6
Ajustar o corta-sebes ao utilizador..........169
7
Inserir e retirar a ficha da linha de conexão
................................................................ 171
8
Ligação e desconexão do corta-sebes... 171
9
Verificar o corta-sebes............................ 172
10
Trabalhar com o corta-sebes.................. 173
11
Após o trabalho.......................................174
12
Transporte...............................................174
13
Armazenamento......................................174
14
Limpeza.................................................. 174
15
Fazer a manutenção............................... 174
16
Reparar................................................... 175
17
Eliminação de avarias.............................175
18
Dados técnicos....................................... 176
19
Peças de reposição e acessórios........... 177
20
Eliminar................................................... 177
0458-005-9821-B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hsa 94 t

Inhaltsverzeichnis