Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitshinweise; Safety Instructions; 安全说明 - Bosch Rexroth BS 2/C-250 Montageanleitung

Bandstrecke
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rexroth BS 2/C-250:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2/30
Bosch Rexroth AG

Sicherheitshinweise!

Safety instructions!

安全说明!
Achtung!
Vor Installation, Inbetriebnahme, Wartung
und Instandsetzung sind die Betriebs-
und Montageanleitung, sowie die
"Sicherheitstechnische Unterweisung
von Mitarbeitern" (3 842 527 147) zu
lesen und zu beachten. Durchführung
der Arbeiten nur durch geschultes,
eingewiesenes Fachpersonal!
Elektrische Anschlüsse nach der
entsprechenden nationalen Vorschrift.
Für Deutschland: VDE-Vorschrift
VDE 0100!
Vor allen Instandsetzungs-,
und Wartungsarbeiten sind die
Energiezuführungen (Hauptschalter, etc.)
abzuschalten!
Außerdem sind Maßnahmen
erforderlich, um ein unbeabsichtigtes
Wiedereinschalten zu verhindern, z. B.
am Hauptschalter ein entsprechendes
Warnschild „Wartungsarbeiten",
„Instandsetzungsarbeiten" etc.
anbringen!
Die bestimmungsgemäße
Verwendung der BS 2/C-250 ist
der Werkstücktransport auf Rexroth-
Werkstückträgern WT 2 im Rexroth-
Transfersystem TS 2plus.
Max. zulässige Gesamtlast der
BS 2/C-250:
500 kg bei Transport,
250 kg bei Staubetrieb.
Die BS 2/C-250 ist nicht begehbar!
Warning!
Read and observe the operating,
assembly, and „instructions for
employees on safety" (3 842 527 147)
before installation, commissioning,
maintenance and repair work.
The work should only be performed by
qualifi ed and specially trained personnel!
All electrical connections must be
made in accordance with the applicable
national regulations. For Germany:
regulation VDE 0100 (VDE, German
Association of Electricians)!
The current must always be switched
off (at main switch, etc.) before
maintenance and repair work!
Take precautions to prevent inadvertent
restoration of power, e.g. by hanging a
suitable warning sign at the main switch,
such as:
„Maintenance work in progress", or
„Repair work in progress"!
The intended use of the BS 2/C-250 is
the transport of workpieces on Rexroth
WT 2 workpiece pallets in the Rexroth
TS 2plus transfer system.
Permissible maximum total load of the
BS 2/C-250:
500 kg during transport,
250 kg during accumulation operation.
Walking on the BS 2/C-250 is not
permitted!
TS 2plus | 3 842 546 222/2012-05
注意!
在进行安装、初次运行、保养和维修工
作之前,必须仔细阅读和遵守使用说明
书和安装说明书,以及"员工的安全技
术指导书"(3 842 527 147)。只允许经
过培训的专业人员完成上述工作!
电气连接按照相应的国家规定来完成。
对于德国:VDE 0100 规定 (VDE:德国
电气工程师协会)!
在进行所有的维修和保养工作之前,必
须切断所有的能源供给 (主开关等等)!
另外,还必须采取相应的措施防止意外
重新接通,例如,在主开关旁加上"正
在进行保养工作"、"正在进行维修工
作"等警告牌!
BS 2/C-250 的正确使用是在力士乐输
送系统 TS 2plus 中使用力士乐工件托
盘 WT 2 输送工件。
BS 2/C-250 的最大许用总负载为:
输送运行时 500 kg
堆积运行时 250 kg。
BS 2/C-250 不许踩踏!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis