Seite 1
HUB 61-35, HUB 61-22 de - Gourmet-Bräter da - Gourmetfad es - Bandeja universal fi - Gourmet-yleispannu fr - Poêle à frire gourmet / Plat à rôtir "gourmet" / Plat à rôtir en - Gourmet oven dish el - ÃÜóôñá Gourmet hu - Gourmet sütõedény...
Unterseite des Bräters beschädi- soll. Setzen Sie den Bräter so ein, dass gen. das Miele-Logo lesbar ist. Der Bräter ist mit einer Antihaftversiege- Nicht geeignet ist der Bräter für lung beschichtet. Speisen können nach – Gaskochfelder.
Seite 5
DE - de Hinweise zum Gebrauch Mengenangaben Ausgehend von Rezeptangaben für vier Antihaftversiegelung Personen können Sie Verwenden Sie zum Braten nur wenig – im großen Gourmet-Bräter ca. die Fett oder Öl. vierfache Menge zubereiten. Durch die Versiegelung haftet nichts – im kleinen Gourmet-Bräter ca. die an, und Sie können Speisen kalorien- dreifache Menge zubereiten.
Seite 6
Reinigung und Pflege Zubehör Vor dem ersten Gebrauch den Gour- Passend zu den Gourmet-Brätern erhal- met-Bräter mit heißer Spülmittellauge ten Sie im Miele Kundendienst oder im und einer weichen Bürste oder einem Fachhandel Gourmet-Bräterdeckel weichen Schwamm reinigen. aus Edelstahl. Nach dem Gebrauch lassen sich die Der Deckel ist hitzebeständig und kann...
BE - nl Tips voor het gebruik Hoeveelheden Op basis van een recept voor vier Antiaanbaklaag personen kunt u Gebruik bij het braden weinig vet of – in de grote gourmetpan ca. vier keer olie. zoveel bereiden. Dankzij de antiaanbaklaag bakt er niets –...
BE - nl Reiniging en onderhoud Toebehoren Vóór het eerste gebruik reinigt u de Bij de Technische Dienst van Miele of in gourmetpan met een zachte borstel of de vakhandel is een roestvrijstalen dek- zachte spons, en warm water waaraan sel voor de gourmetpan verkrijgbaar.
Placez de la poêle à frire. toujours la poêle à frire de manière à ce que le logo Miele soit visible. La poêle à frire ne convient pas pour : La surface de la poêle à frire est dotée –...
BE - fr Conseils d'utilisation Quantités A partir de recettes pour quatre person- Revêtement anti-adhésif nes, vous pouvez cuisiner : Pour les rôtis, utilisez très peu d'huile – environ quatre fois cette quantité dans ou de matière grasse. la grande poêle à frire Gourmet ; Le revêtement est anti-adhésif, et –...
Seite 12
Couvercle HUB 61-35 : Attention : Vous ne pouvez pas employer la poêle à frire HUB 61-35 avec le couvercle dans le four compact à micro-ondes, car la hauteur totale dépasse la hauteur de l'enceinte de cuisson.
Unterseite des Bräters beschädi- soll. Setzen Sie den Bräter so ein, dass gen. das Miele-Logo lesbar ist. Der Bräter ist mit einer Antihaftversiege- Nicht geeignet ist der Bräter für lung beschichtet. Speisen können nach – Gaskochfelder.
Seite 14
CH - de Hinweise zum Gebrauch Mengenangaben Ausgehend von Rezeptangaben für vier Antihaftversiegelung Personen können Sie Verwenden Sie zum Braten nur wenig – im grossen Gourmet-Bräter ca. die Fett oder Öl. vierfache Menge zubereiten. Durch die Versiegelung haftet nichts – im kleinen Gourmet-Bräter ca. die an, und Sie können Speisen kalorien- dreifache Menge zubereiten.
Reinigung und Pflege Zubehör Vor dem ersten Gebrauch den Gour- Passend zu den Gourmet-Brätern erhal- met-Bräter mit heisser Spülmittellauge ten Sie im Miele Kundendienst oder im und einer weichen Bürste oder einem Fachhandel Gourmet-Bräterdeckel weichen Schwamm reinigen. aus Edelstahl. Nach dem Gebrauch lassen sich die Der Deckel ist hitzebeständig und kann...
à rôtir. être entièrement sorti. Placez le plat à rôtir de telle sorte que le logo Miele soit Le plat à rôtir ne convient pas aux visible. – tables de cuisson à gaz.
Seite 17
CH - fr Conseils d'utilisation Quantités A partir de recettes pour quatre person- Revêtement antiadhésif nes, vous pouvez, Pour rôtir, utilisez peu de graisse ou – dans le grand plat à rôtir, préparer d'huile. environ le quadruple de la quantité Grâce au revêtement antiadhésif, les indiquée, aliments n'attachent pas et vous pou-...
à rôtir. Veuillez noter le point suivant : dans un four compact à micro-ondes, le plat à rôtir HUB 61-35 ne doit pas être utilisé avec son couvercle, car la hauteur totale ainsi obtenue dépasse la hauteur admissible dans l'enceinte de...
In- in vetroceramica potrebbero graffia- serire la casseruola "gourmet" in modo re e rovinare sia la superficie in ve- da poter leggere la scritta Miele. troceramica che il fondo della cas- La casseruola è trattata con uno spe- seruola.
Seite 20
CH - it Istruzioni per l'uso Quantità di cibo Basandosi sugli ingredienti occorrenti Rivestimento antiaderente per 4 persone è possibile: Per arrostire usare solo poco olio o – cuocere un quantitativo all'incirca grassi. quadruplo nella casseruola grande, Grazie allo speciale rivestimento antia- –...
Coperchio per HUB 61-35: Attenzione! Nei forni compact a microonde, la cas- seruola HUB 61-35 non si può usare col coperchio, in quanto l'altezza del vano di cottura è più bassa.
Vend fadet således, at af gourmetfadet. Miele-logoet kan ses. Gourmetfadet er forsynet med en slip Gourmetfadet er ikke egnet til let-belægning. Efter tilberedning kan – gaskogeplader.
Seite 23
DK - da Brug Mængdeangivelser Ved opskrifter til 4 personer kan der Slip let-belægning – tilberedes ca. den firedobbelte Anvend kun lidt fedtstof eller olie til mængde i det store gourmetfad stegning. – tilberedes ca. den tredobbelte På grund af slip let-overfladen er der mængde i det lille gourmetfad.
Dette kan medføre, at bun- den bliver plettet, hvilket dog ikke påvir- ker fadets funktion. Låg til HUB 61-35: Bemærk venligst: I mikro-kombiovne kan gourmetfad HUB 61-35 ikke anvendes med låg, da den samlede højde er større end ovnrummets højde.
Co- La bandeja no resulta adecuada para loque la bandeja de tal modo que el lo- gotipo de Miele pueda leerse. – Placas de gas. La bandeja excede el tamaño de los La bandeja está provista de un revesti- recipientes admisibles para estas miento de sellado antiadherente.
ES - es Indicaciones de uso Indicaciones de cantidad Partiendo de recetas para cuatro per- Sellado antiadherente sonas, podrá Para asar, emplee poca cantidad de – preparar una cantidad aprox. cuatro grasa o de aceite. veces mayor en la bandeja universal Gracias al sellado los alimentos no se grande.
Tapa para HUB 61-35: Tenga en cuenta: La bandeja universal HUB 61-35 no se puede emplear en hornos compactos con microondas junto con la tapa, ya que la altura total excede la altura dis-...
Yleispannu ei sovi käytettäväksi vetää sitä kokonaan ulos. Sijoita yleis- pannu uuniin siten, että Miele-logo tulee – kaasutasoilla, oikeinpäin. koska sen pohjan halkaisija on liian suuri. Tällöin pannun pohjan alta vir- Yleispannussa on erityinen likaa hylkivä...
Seite 29
FI - fi Käyttövinkkejä Ruokamäärään liittyvät tiedot Neljän annoksen ruoanvalmistusohjeen Likaa hylkivä pinnoite tietoihin verrattuna voit valmistaa Käytä vain vähän rasvaa tai öljyä yleis- – nelinkertaisen määrän ruokaa suu- pannulla paistaessasi. ressa Gourmet-yleispannussa. Pinnoitteen ansiosta mikään ei tartu – kolminkertaisen määrän ruokaa pie- pannun pintaan, ja voit vähentää...
Jos haluat, voit myös pestä Gour- met-yleispannun astianpesukoneessa. Jotkin koneastianpesuaineet voivat kui- tenkin värjätä astian pohjan läikikkääksi. Tästä ei ole kuitenkaan mitään haittaa. Kansi yleispannuun HUB 61-35: Huomaa seuraava: yleispannua HUB 61-35 ei voi laittaa kansineen mikroaalto-yhdistelmäuuniin, sillä ne ovat yhdessä korkeampia kuin uunitilan korkeus.
Le plat à rôtir dépasse la taille maxi- ment tiré vers l'avant. Enfournez-le de male des ustensiles de cuisine requi- façon à ce que le logo Miele soit visible. se pour ce type d'appareil. Les gaz brûlés qui s'évacuent sur les côtés Le plat à...
Seite 32
FR -fr Conseils d'utilisation Volume En prenant une recette pour quatre per- Revêtement antiadhésif sonnes, vous pouvez Pour cuire dans le plat à rôtir, ne mettez – préparer quatre fois la quantité dans qu'un peu de matière grasse. le grand plat à rôtir Les aliments n'attachent pas grâce au –...
Seite 33
HUB 61-35 : Attention : dans le combifour micro-ondes le plat à rôtir HUB 61-35 ne doit pas être posé sur le plat à rôtir car leur hauteur une fois superposés dépasse la hauteur ad- missible dans l'enceinte.
Place the gourmet to the underside of the dish. oven dish in the oven with the Miele logo visible. The gourmet oven dish is not suitable The gourmet oven dish is coated with for use on an anti-stick protective surface.
Seite 35
GB - en Tips Capacity When working with recipes giving Anti-stick coating quantities for four servings, you can: Because of the protective effect of the – prepare four times the amount when coating, only very little fat or oil is using the large gourmet oven dish.
They are harmless, and will not affect its use. Lid for HUB 61-35: Important: The HUB 61-35 gourmet oven dish will not fit in a microwave combi oven with the lid on as it will be too high.
Nem alkalmas a sütõedény sínbõl, ha csak részben kell kihúzni. A sütõedényt úgy helyezze be, hogy a – gázfõzõlapokhoz. Miele-felirat olvasható legyen. A sütõedény meghaladja az ehhez megengedett fõzõedény nagyságát. A sütõedény tapadásgátló bevonattal A sütõedény alja alól kifelé áramló...
Seite 41
Hu - hu Használati útmutató Mennyiségi adatok A receptek adataiból kiindulva négy Tapadásgátló bevonat személy részére Sütéshez csak kevés zsírt vagy olajat – a nagy ínyenc sütõedényben kb. használjon. négy adagot készíthet el. A bevonat miatt semmi sem ragad le, és kalóriaszegényen készítheti el az –...
Az ínyenc sütõedényt tisztíthatja mosogatógépben is. Kedvezõtlen körülmények között ekkor az alja foltos lehet. A mûködését ez azonban nem befolyásolja. Fedõ a HUB 61-35-höz: Kérjük vegye figyelembe: kompakt mikrohullámú sütõkbe a HUB 61-35-ös sütõedényt nem lehet fedõvel együtt behelyezni, mivel a rendelkezésre álló...
Introdurre la casseruola in modo che il marchio La casseruola non è adatta per Miele sia leggibile. – piani di cottura a gas: La casseruola è dotata di un rivesti- La casseruola supera le dimensioni mento antiaderente.
IT - it Consigli per l'uso Quantità Sulla base di una ricetta per quattro Rivestimento antiaderente persone Per arrostire le pietanze utilizzare solo – nella casseruola Gourmet grande piccole quantità di grasso/olio. può essere preparata una quantità Grazie al rivestimento antiaderente in- ca.
HUB 61-35: Attenzione: nel forno a microonde compatto la cas- seruola HUB 61-35 non può essere usata con il coperchio in quanto l'altez- za del vano cottura non è sufficiente.
Plaats de braad- De braadpan is niet geschikt voor: pan zo dat het Miele-logo leesbaar is. – Gaskookplaten. De braadpan heeft een anti-aan- De braadpan is groter dan de baklaag.
NL - nl Aanwijzingen voor het gebruik Hoeveelheden Uitgaande van recepten voor vier Anti-aanbaklaag personen kunt u: Gebruik bij het braden weinig vet of – in de grote gourmet-braadpan onge- olie. Door de anti-aanbaklaag koekt het veer een viervoud hiervan bereiden; eten niet aan en kunt u caloriearm ko- –...
Seite 48
Deze zijn echter niet van Deksel voor HUB 61-35: invloed op het bereidingsresultaat. Let op! In combi-magnetrons kunt u de braad- pan HUB 61-35 niet samen met het deksel in de ovenruimte plaatsen. De totale hoogte overschrijdt dan de hoogte van de ovenruimte.
Ikke skyv den over glasskeramikkfla- skal trekkes delvis ut. Sett pannen inn ten. slik at Miele-logoen er synlig. Den høye vekten kan føre til at selv små tilsmussinger mellom pannen Gourmetpannen er belagt med et anti- og glasskeramikkflaten kan lage ri- klebebelegg.
Seite 50
NO - no Henvisninger for bruk Mengdeangivelser Hvis du bruker oppskrifter for fire per- Antiklebebelegg soner, kan du tilberede Bruk bare litt fett eller olje til steking. – ca. firedobbel mengde i den store Antiklebebelegget gjør at maten ikke gourmetpannen. setter seg fast, og kan dermed tilbere- –...
Gourmetpannen kan også vaskes i oppvaskmaskinen. I noen tilfeller kan bunnen bli flekket, men det har ingen innflytelse på pannens funksjon. Lokk til HUB 61-35: OBS!: I mikrobølge-kompaktstekeovn kan ikke pannen HUB 61-35 brukes med lokk, da blir den totale høyden for stor.
Brytfannê nale¿y wsuwaæ w taki zabudowê i w efekcie doprowadziæ sposób, ¿eby logo Miele by³o czytelne. do po¿aru. Jednoczeœnie tempera- Brytfanna jest pokryta pow³ok¹ zapo- tura p³omienia gazowego jest zbyt biegaj¹c¹...
Seite 53
PL - pl Wskazówki u¿ytkowe Iloœci Odnosz¹c siê do przepisów na cztery Pow³oka zabezpieczaj¹ca przed przy- osoby wieraniem – w du¿ej brytfannie mo¿na przyrz¹- Do sma¿enia stosowaæ niewielkie iloœci dziæ mniej wiêcej poczwórn¹ iloœæ; t³uszczu lub oleju. Dziêki specjalnej pow³oce potrawy nie –...
Nie ma to jednak ¿adnego wp³ywu na u¿ytkowanie brytfanny. pokrywa dla HUB 61-35: Uwaga: W piekarnikach kompaktowych nie mo¿na stosowaæ brytfanny HUB 61-35 wraz z pokryw¹, poniewa¿ ca³kowita wysokoœæ przekracza dostêpn¹ wysokoœæ komory urz¹dzenia.
Encaixe a assadeira de forma que o deira. Logótipo Miele seja legível. A assadeira está protegida por um re- A assadeira não é adequada para ser vestimento antiaderente. Após o pro- utilizada em cesso de cozinhar é...
PT - pt Indicações sobre a utilização Indicação de quantidade A partir das indicações mencionadas Revestimento antiaderente na receita e para quatro pessoas pode Para assar utilize pouca gordura ou – quadruplicar na assadeira grande as pouco azeite. quantidades indicadas. Devido ao revestimento especial, os ali- –...
Tampa para HUB 61-35: Mas tome nota: Em fornos compactos com micro-on- das não é possível utilizar a assadeira HUB 61-35 juntamente com a tampa porque a altura total disponível no forno não é suficiente.
Ugnspannan är inte lämpad för lite grann. Sätt in ugnspannan så att Miele-logotypen är synlig. – gashällar/gasspisar. Ugnspannan överskrider den därför Ugnspannan är belagd med teflon.
Seite 62
SE - sv Användningsanvisningar Mängdangivelser Om du utgår från recept för fyra Teflonbeläggning personer kan du Använd endast lite fett eller olja vid – tillaga ca fyra gånger så mycket i ugnsstekning. den stora ugnspannan Genom teflonbeläggningen fastnar in- – tillaga ca tre gånger så mycket i den get och du kan tillaga kalorisnål mat.
Du kan också diska ugnspannan i diskmaskinen. Under ogynsamma förhållanden kan ugnspannans botten bli fläckig. Detta påverkar emellertid Lock för HUB 61-35: inte funktionen. Tänk på att ugnspannan HUB 61-35 inte kan användas med lock i en kombi- nationsugn eftersom den sammanlagda höjden överskrider ugnshöjden.
çekmeyiniz, kýsmen dýþarý çekilebilmesi için kulplarýndan tutarak kaldýrýnýz ve koruyucu bir sistemle donatýlmýþtýr. baþka bir yere oturtunuz Kýzartma kabýný Miele-logosu okunacak Kabýn altýnda bulunabilecek kirler biçimde yerleþtiriniz. kýzartma kabýnýn aðýrlýðý nedeniyle Kýzartma kabý yapýþmayý önleyen bir cam seramik yüzeyi çizebilir ve kaplama ile kaplanmýþtýr.
Seite 65
TR - tr Kullanma Yöntemleri Miktar Bilgileri Tariflerde dört kiþi için verilen Yapýþmayý Önleyen Kaplama miktarlardan yola çýkarak: Kýzartma için az miktarda sývý yað – Büyük-Gurme-tepsisinde yaklaþýk 4 kullanýnýz. misli fazla yemek hazýrlayabilirsiniz. Kaplamasý sayesinde piþen malzemeler kaba yapýþmaz ve yaðýn fazla –...
Seite 66
HUB 61-22 için Kapak: makinesinde de yýkayabilirsiniz. Bu durumda kabýn tabaný lekelenebilir. Fakat bu lekeler kabýn iþlevini engellemez. HUB 61-35 için Kapak: Lütfen dikkat: Toplam yüksekliði fýrýn içi yüksekliðinden fazla olmasý nedeniyle mikrodalga-kompakt fýrýna HUB 5000-XL kýzartma kabý kapaðý ile birlikte...
Seite 68
M.-Nr. 07 172 650 / 01 Änderungen vorbehalten / Ret til ændringer forbeholdes / 22 / 5008 Salvo modificaciones / Sous réserve de modifications / Oikeus muutoksiin pidätetään / Alteration rights reserved / Με επιφύλαξη του δικαιώματος για μεταβολές / Salvo modifiche / Rett til endringer forbeholdes / Wijzigingen voorbehouden / Salvo modificações / Zmiany zastrzeżone / Право...