M o d e l l s p o r t
51
52
53
54
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
M O N T A G E U N D J U S T A G E A R B E I T E N / I N S T A L L A T I O N A N D T U N I N G P R O C E S S
ARF
Nehmen Sie sich nun eine Flächenhälfte und stecken
diese auf den Flächenverbinder bis auch die Torsions-
stifte in der Flächenwurzel einfädeln und befestigen
Sie die Fläche mit der M4 Innensechskantschraube
und Unterlegscheibe am Rumpf. Wiederholen Sie
diesen Schritt mit der anderen Tragflächenhälfte.
Now take a wing half and put it on the wing joiner
until the torsion pins are threaded into the root and
fasten the wing with the M4 hexagon socket screw
and washer on the fuselage. Repeat this step with
the other wing half.
ARF
Der Schwerpunkt liegt bei 115mm hinter der Nasenlei-
ste. Für den schnelleren Kunstflug kann der Schwer-
punkt weiter nach hinten verlegt werden.
The center of gravity is located 115mm behind the
leading edge. For faster aerobatics, the center of
gravity can be moved further to the rear.
ARF
Je nach Ausstattung kann es erforderlich sein ca.
600g Trimmgewicht in der Rumpfspitze unter zu brin-
gen. Befestigen Sie das Gewicht gut, lassen Sie sich
jedoch genug Spielraum den Schwerpunkt eventuell
zu verschieben.
Depending on the equipment, it may be necessary
to bring about 600g trim weight in the fuselage nose.
Fix the weight well, but leave enough room to move
the center of gravity.
ARF
Schalten Sie nun Ihren Sender mit voreingestelltem
Modellspeicher und Empfänger ein und justieren Sie
zunächst, so weit möglich, alle Gestänge mecha-
nisch.
Now switch on your transmitter with the preset model
memory and receiver and, as far as possible, adjust
all the rods mechanically.
55
R U D E R A U S S C H L Ä G E / C O N T R O L T H R O W S
Funktion / Function
Normal
Querruder / Ailerons
▲ 25 mm
▼ 15 mm / 20%Expo
Höhenruder / Elevator
▲ 16 mm
▼ 9 mm / 20% Espor
Seitenruder / Rudder
◄ 75 mm
► 75 mm
Wölbklappen / Flaps
-
ARF
Dann erfolgt die Kontrolle der Servo Laufrichtungen
und -Wege gemäß Tabelle unten.
Then check the servo directions and travels as shown
in the table below.
Speed
Thermik / Thermal
Landung / Landing
▲ 3 mm
-
-
▲ 2 mm
-
▼ 3 mm
-
-
-
▲ 3 mm
-
▼ 45 mm
ARF
ARF
15