M o d e l l s p o r t
08
09
11
12
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
M O N T A G E D E S R U M P F E S / A S S E M B L Y T H E F U S E L A G E
ARF
Montieren Sie das Haupt- und Spornrad und achten
dabei auf Leichtgängigkeit.
Mount the main and tail wheel and pay attention to
ease of movement.
ARF
Fräsen Sie runde Buchten für die Kugelköpfe der
Seitenruderanlenkung in den Rumpf neben der Sei-
tenruder Auflage (Alu).
Milling round bays for the rudder ball joints into the
fuselage next to the rudder rest (aluminium).
M O N T A G E D E R T R A G F L Ä C H E N / A S S E M B L Y T H E W I N G S
ARF
Beginnen sie mit dem Einbau der Querruder und
Wölbklappen Servos. Ziehen Sie dazu die Servokabel
in die Fläche ein und verlöten Sie sie mit den Servos.
Begin by installing the aileron and flap servos. To do
this, pull the servo cables into the wing and solder
them to the servos.
ARF
Wir empfehlen die Verbindung zum Rumpf mittels
6-poligem Mulltiplex Stecker, der wahlweise lose
oder fest eingebaut werden kann. Der feste Einbau
erfordert zu Beginn etwas mehr Aufwand, erleichtert
aber den Zusammenbau der MDM-1 FOX später auf
dem Flugfeld enorm.
We recommend the connection to the fuselage by
6-pin Mulltiplex connector, which can optionally be
installed loosely or permanently. The fixed installation
requires a bit more effort at the beginning, but faci-
litates the assembly of the MDM-1 FOX later on the
airfield enormously.
10
13
14
ARF
ARF
Aus den gelaserten Holzscheiben fertigen Sie die Auf-
nahme des vorderen Torsionsstiftes, die gleichzeitig
als Aufnahme, bzw. Führung des Cockpits dient.
From the lasered wooden discs, you make the sup-
port for the front torsion pin, which also serves as a
receptacle or guidance of the cockpit later.
ARF
ARF
Rauhen Sie die Oberflächen in den Servoschächten
mit 240er Schleifpapier an und entfetten Sie sie.
Sand the surfaces in the servo slots with 240 grit sand-
paper and degrease them.
ARF
Es ist ratsam den Einbau der Servos mittels Servorah-
men vorzunehmen, die fest mit der Oberfläche und
dem Hauptholm eingeklebt werden. Das Servo kann
dann jederzeit mit Schrauben montiert/demontiert
werden.
It is advisable to install the servos by servo frames,
which are firmly glued to the surface and the main
spar. The servo can then be mounted / removed at
any time by the screws.
9