Herunterladen Diese Seite drucken

Stryker TruRize 3333 Bedienungsanleitung Seite 263

Klinikstuhl

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
W W y y k k a a z z ś ś r r o o d d k k ó ó w w o o s s t t r r o o ż ż n n o o ś ś c c i i w w z z a a k k r r e e s s i i e e b b e e z z p p i i e e c c z z e e ń ń s s t t w w a a
Należy zawsze dokładnie przeczytać i ściśle stosować się do ostrzeżeń i przestróg wymienionych na tej stronie. Czynności
serwisowe mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel.
P P R R Z Z E E S S T T R R O O G G A A
• Niewłaściwe stosowanie produktu może spowodować obrażenia pacjenta lub operatora. Produkt można obsługiwać
wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
• Nie wolno modyfikować ani produktu, ani żadnego z jego elementów. Modyfikacja produktu może spowodować
nieprzewidywalne działanie, prowadzące do obrażeń ciała pacjenta lub operatora. Modyfikacja produktu unieważnia
również jego gwarancję.
• Nie używać produktu w procedurach resuscytacji krążeniowo oddechowej, RTG ani defibrylacyjnych.
• Nie używać produktu w środowisku o podwyższonej zawartości tlenu takich jak namiot tlenowy.
• Przed przystąpieniem do wszelkich konfiguracji i testowania funkcji, w celu uniknięcia trwałego uszkodzenia produktu,
zawsze należy pozostawić produkt do osiągnięcia temperatury roboczej.
• Produkt należy obsługiwać wyłącznie wówczas, gdy nikt nie znajduje się w pobliżu mechanizmów.
• Należy zawsze prawidłowo obchodzić się z przewodem zasilającym, aby uniknąć ryzyka zaplątania się, uszkodzenia
przewodu zasilającego lub ewentualnego porażenia prądem. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy
natychmiast wycofać produkt z użycia i skontaktować się z odpowiednim personelem działu konserwacji.
• Zawsze należy podłączać ten produkt bezpośrednio do odpowiednio uziemionego gniazdka ściennego klasy szpitalnej
lub medycznej, aby zapewnić niezawodne uziemienie.
• Podczas ustawiania produktu nie blokować dostępu do wtyczki klasy szpitalnej lub gniazdka ściennego klasy szpitalnej.
• Ryzyko porażenia prądem. Niniejsze urządzenie może być podłączone wyłącznie do źródła zasilania z uziemieniem
ochronnym.
• Zawsze należy włączać hamulec postojowy, gdy pacjent siada na produkcie lub wstaje z niego, aby zapobiec utracie
stabilności.
• Hamulec postojowy powinien być zawsze włączony, gdy pacjent pozostaje bez nadzoru.
• Nie stosować hamulca postojowego do zatrzymania toczącego się fotela.
• Nie pozostawiać produktu na pochyłej lub nierównej powierzchni, aby uniknąć niepożądanego ruchu produktu.
• Aby uniknąć ryzyka potknięcia, gdy produkt nie jest używany, należy zawsze ustawić produkt w pozycji Pionowa 1.
• Podłokietniki należy podnosić wyłącznie w celu ułatwienia dostępu pacjentowi lub w celu ułatwienia przenoszenia.
• Podczas zmiany położenia podłokietników należy trzymać się z dala od punktu zmiażdżenia pomiędzy podłokietnikiem,
oparciem siedziska i siedziskiem. Upewnić się, że pacjent nie znajduje się na drodze podłokietników.
• Nie wolno siadać ani stać na podłokietnikach, podnóżku ani oparciu siedziska, aby uniknąć niestabilności.
• Należy zawsze obniżyć podłokietniki, gdy pacjent znajduje się na krześle.
• Zawsze należy nadzorować pacjenta, gdy znajduje się w pozycjach Pomoc we wstawaniu, Leżąca do przeniesienia i
Trendelenburga.
• Zawsze należy upewnić się, że podczas podnoszenia oparcia siedziska, podnóżka lub podnośnika na drodze produktu
nie znajdują się żadne zewnętrzne przeszkody. Kolizja produktu z przeszkodą może spowodować uszkodzenie
otoczenia lub produktu.
• W przypadku używania opcjonalnego zasilania z akumulatora awaryjnego oraz gdy poziom naładowania akumulatora
jest niski lub krytyczny, panel sterowania pacjenta zostanie wyłączony.
• Przed użyciem należy zawsze sprawdzić, czy system wezwania pielęgniarki został odpowiednio skonfigurowany.
• Podczas przemieszczania produktu należy uważać, aby nie ciągnąć ani nie przytrzasnąć linii dożylnych ani linii do
dializy prowadzonych przez prowadniki podłokietników.
• Nie przyciskać linii dożylnych ani linii do dializy pomiędzy podłokietnikiem a siedziskiem, podłokietnikiem a oparciem
siedziska oraz pomiędzy siedziskiem a podnóżkiem.
• Nie zawieszać żadnych przedmiotów (takich jak worki kroplówkowe lub worki zbiorcze) na prowadniku podłokietnika.
• Nie obracać podłokietnika do tyłu w celu oparcia na podłokietniku, gdy na prowadniku podłokietnika są prowadzone
linie.
• Worki zbiorcze należy mocować wyłącznie do haczyka na worek zbiorczy.
• Nie wieszać worków przekraczających 10 funtów (4,5 kg) na haczyku na worek zbiorczy.
• Przed rozpoczęciem transportu produktu należy zawsze przygotować przewód do przechowywania.
3333-009-005 Rev C.0
3
PL

Werbung

loading