Herunterladen Diese Seite drucken

Stryker TruRize 3333 Bedienungsanleitung Seite 116

Klinikstuhl

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
Este cable se pondrá de manera predeterminada en una configuración abierta normalmente. Si el sistema de llamada al
personal de enfermería se ajusta con una configuración cerrada normalmente, consulte el manual de mantenimiento para
obtener instrucciones sobre cómo cambiar a una configuración cerrada normalmente. Para obtener información sobre la
alarma del sistema de salida de la silla, consulte Estados de alarma (página 17).
N N o o t t a a
• Habrá una demora de un segundo desde el momento en el que el ocupante sale de la silla hasta el momento en el que
el sistema de salida de la silla notifica al sistema de llamada al personal de enfermería de las instalaciones.
• Los límites del cable de comunicación de llamada al personal de enfermería de 1/4 in (6,35 mm) son 0,5 A, 42,4 V CC
(30 V CA).
• La función de llamada al personal de enfermería en el dispositivo médico no se ha evaluado con respecto a los
requisitos de la cláusula 17 (funcionamiento normal) de la norma UL 1069. El usuario es responsable de determinar la
capacidad de funcionamiento del sistema de salida de la silla con todos los sistemas a los que está conectado el
dispositivo médico.
G G e e s s t t i i ó ó n n d d e e v v í í a a s s c c o o n n l l a a g g u u í í a a d d e e l l r r e e p p o o s s a a b b r r a a z z o o s s
Puede utilizar cualquiera de las guías de los reposabrazos del lado del respaldo como sistema de gestión de vías del
ocupante.
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N
• Cuando mueva el producto, no tire ni permita que queden atrapadas las vías i.v. o de diálisis que pasen sobre la guías
de uno de los reposabrazos.
• No permita que las vías i.v. o de diálisis queden atrapadas entre el reposabrazos y el asiento, entre el reposabrazos y el
respaldo, o entre el asiento y el reposapiés.
• No cuelgue ningún objeto (como bolsas de líquido i.v. o bolsas de Foley) en la guía del reposabrazos.
• No gire el reposabrazos hacia atrás para apoyarlo sobre la guía del reposabrazos cuando haya vías que pasen sobre
esta.
Para gestionar vías con la guía del reposabrazos:
1. Coloque el compartimento auxiliar del soporte para líquidos i.v. al lado de la silla T T r r u u R R i i z z e e .
2. Pase las vías i.v. o las vías de diálisis desde el compartimento auxiliar del soporte para líquidos i.v. sobre la guía del
reposabrazos hasta el ocupante.
F F i i j j a a c c i i ó ó n n d d e e u u n n a a b b o o l l s s a a d d e e F F o o l l e e y y a a l l g g a a n n c c h h o o c c o o r r r r e e s s p p o o n n d d i i e e n n t t e e
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N
• Coloque solo bolsas de Foley en el gancho correspondiente.
• No cuelgue bolsas de más de 10 lb (4,5 kg) en el gancho para la bolsa de Foley.
Para fijar una bolsa de Foley al gancho correspondiente, coloque el gancho de la bolsa de Foley en el gancho
correspondiente. Asegúrese de que ha fijado la bolsa de Foley en el gancho correspondiente.
A A l l m m a a c c e e n n a a m m i i e e n n t t o o d d e e l l c c a a b b l l e e d d e e a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n
P P R R E E C C A A U U C C I I Ó Ó N N
• Guarde siempre el cable de alimentación antes de transportar el producto.
• No utilice ninguna función de movimiento mecánico mientras el cable de alimentación esté guardado alrededor del
mango de movilidad o de la guía del reposabrazos.
Para guardar el cable de alimentación:
1. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared.
ES
18
3333-009-005 Rev C.0

Werbung

loading