Reinigen des Druckkopfes
Очистка печатающей головки
Чищення друкуючої головки
Wenn die Druckergebnisse verkratzt sind, führen Sie eine Druckkopfreinigung durch. Es gibt 3 verschiedene Reinigungstypen.
[Reinigung (Cleaning)]
[Intensivreinigung
(Deep Cleaning)]
[Systemreinigung
(System cleaning)]
Hinweis
Wenn das Problem durch Ausführen der Systemreinigung (System cleaning) nicht behoben wird, hat der Druckkopf möglicherweise das
Ende seiner Nutzungsdauer erreicht. Wenden Sie sich an Ihren Vertriebshändler.
Если результаты печати поцарапаны, выполните очистку печатающей головки. Существуют 3 разных способа очистки.
[Очистка (Cleaning)]
[Глубокая очистка
(Deep Cleaning)]
[Очистка системы (System
cleaning)]
Примечание
Если выполнение операции Очистка системы (System cleaning) не решает проблему, возможно, печатающая головка достигла
окончания срока своей службы. Обратитесь к своему дистрибьютору.
Якщо на надрукованих матеріалах є подряпини, виконайте чищення друкуючої головки. Існує 3 різних види чищення.
[Чищення (Cleaning)]
[Глибоке чищення
(Deep cleaning)]
[Чищення системи (System
cleaning)]
Примітка
Якщо проблема не зникає після виконання Чищення системи (System cleaning), це може свідчити про можливе закінчення терміну
служби друкуючої головки. Зверніться до свого дистриб'ютора.
Als het afgedrukte resultaat krassen vertoont, voer dan een reiniging van de printkop uit. Er zijn 3 verschillende typen reiniging.
[Reinigen (Cleaning)]
[Diepte-reiniging
(Deep Cleaning)]
[Systeemreiniging (System
cleaning)]
Opmerking
Als het uitvoeren van Systeemreiniging (System cleaning) het probleem niet verhelpt, is de printkop misschien versleten.
Neem contact op met uw distributeur.
Pokud jsou výtisky poškrábané, proveďte čištění tiskové hlavy. Existují 3 různé druhy čištění.
[Čištění (Cleaning)]
[Hloubkové čištění
(Deep Cleaning)]
[Čištění systému (System
cleaning)]
Poznámka
Pokud Čištění systému (System cleaning) problém nevyřeší, je možné, že tisková hlava dosáhla konce použitelnosti. Obraťte se
na vašeho dodavatele.
32
Wählen Sie diesen Modus, wenn der Ausdruck blass ist oder Fremdkörper enthält.
Diese Reinigungsmethode verbraucht die geringste Tintenmenge.
Wählen Sie diesen Modus, wenn gar keine Tinte ausgegeben wird oder das Problem durch die
Reinigung (Cleaning) nicht behoben wird.
Wählen Sie diesen Modus, wenn das Problem durch die Intensivreinigung (Deep Cleaning)
nicht behoben wird.
Используйте этот режим, если печать выглядит тусклой или содержит посторонние
примеси.
При этом методе чистки расходуется минимальное количество чернил.
Используйте этот режим, если чернила совсем не выбрасываются, или если режим
Очистка (Cleaning) не решает проблему.
Используйте этот режим, если выполнение операции Глубокая очистка (Deep
Cleaning) не решает проблему.
Застосовуйте цей режим, якщо результат друку є блідим або містить сторонні речовини.
Для цього способу чищення потребується найменша кількість чорнил.
Використовуйте цей режим, якщо чорнила взагалі не виприскуються або якщо проблему не
вдалося усунути за допомогою режиму Чищення (Cleaning).
Застосовуйте цей режим, якщо проблему не вдалося усунути за допомогою режиму Глибоке
чищення (Deep cleaning).
Gebruik deze stand als de afdruk onduidelijk is of onregelmatigheden laat zien.
Deze reinigingsmethode verbruikt de geringste hoeveelheid inkt.
Gebruik deze stand als er helemaal geen inkt wordt geproduceerd of als Reinigen (Cleaning)
het probleem niet verhelpt.
Gebruik deze stand als Diepte-reiniging (Deep Cleaning) het probleem niet verhelpt.
Tento režim použijte, pokud jsou výtisky vybledlé nebo jsou na nich cizí tělesa.
Tato metoda čištění spotřebovává nejméně inkoustu.
Tento režim použijte, pokud nedochází k uvolňování žádného inkoustu nebo pokud režim
Čištění (Cleaning) problém nevyřeší.
Tento režim použijte, pokud režim Hloubkové čištění (Deep Cleaning) problém nevyřeší.
De printkop reinigen
Čištění tiskové hlavy