Seguridad
3.2 Campo de aplicación
Nuestros componentes funcionan a la perfección cuando se combinan con componentes adecuados selecciona
dos conforme al peso corporal y el grado de movilidad, ambos identificables con nuestra información de clasifica
ción MOBIS, y que dispongan de elementos de conexión modulares apropiados.
El producto se recomienda para el grado de movilidad 1 (usuarios en espacios interiores), el
m°
grado de movilidad 2 (usuarios con limitaciones en espacios exteriores), el grado de movilidad 3
kg
(usuarios sin limitaciones en espacios exteriores) y el grado de movilidad 4 (usuarios sin limita
ciones en espacios exteriores pero con exigencias especialmente elevadas).
Tamaño
Peso corporal máx. [kg]
3.3 Condiciones de aplicación
El producto ha sido diseñado para realizar actividades cotidianas y no puede emplearse en actividades extraordi
narias. Estas actividades extraordinarias comprenden, p. ej., deportes que se realicen a una velocidad de marcha
alta constante (carreras a pie,...) o deportes extremos (escalada libre, paracaidismo, parapente, etc.).
El producto está previsto exclusivamente para ser utilizado en un único usuario.
3.4 Contraindicaciones
•
Cambios en la piel en la zona protetizada (p. ej., heridas abiertas, enfermedades cutáneas)
•
Trastornos de sensibilidad en el muñón
•
Retracciones cicatriciales intensas o un muñón muy protuberante
4 Seguridad
4.1 Significado de los símbolos de advertencia
Advertencias sobre posibles riesgos de accidentes y lesiones graves.
ADVERTENCIA
Advertencias sobre posibles riesgos de accidentes y lesiones.
PRECAUCIÓN
Advertencias sobre posibles daños técnicos.
AVISO
4.2 Estructura de las indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
El encabezamiento denomina la fuente y/o el tipo de peligro
La introducción describe las consecuencias en caso de no respetar la indicación de seguridad. En el caso de ha
ber varias consecuencias, se distinguirán de la siguiente forma:
>
p. ej.: consecuencia 1 en caso de no respetar el aviso de peligro
>
p. ej.: consecuencia 2 en caso de no respetar el aviso de peligro
► Este símbolo indica las actividades/acciones que deben respetarse/realizarse para evitar el peligro.
4.3 Indicaciones generales de seguridad
ADVERTENCIA
Incumplimiento de las advertencias de seguridad
Daños personales y en el producto debidos al uso del producto en determinadas situaciones.
► Siga las advertencias de seguridad y las precauciones indicadas en este documento adjunto.
PRECAUCIÓN
Riesgo de aprisionamiento al colocar el liner en el encaje
Lesiones debidas a una atracción magnética intensa entre la tapa magnética del liner Varos 6Y200=* correspon
diente y la cubierta base magnética del producto.
► Al colocar el liner en el encaje, asegúrese de que no haya dedos ni otras partes del cuerpo entre el liner y el
encaje.
28
S
M
80
100
L
125
5A60=* Varos