Herunterladen Diese Seite drucken

Ten-Haaft Oyster-Serie Montageanleitungen Seite 9

Für montageplatten und dachdurchführungen

Werbung

2. OYSTER® CONNECT
2.2 System aufsetzen / Locating the external unit / Mise en place du système
Aufbau Montageplatte & Antenneneinheit: Die schwarze Gummidichtmatte muss in die Antenneneinheit einge-
passt und festgedrückt sein, bevor die Antenneneinheit auf die Montageplatte gesetzt wird.
Zur Montage muss die Outdoor Unit fest nach unten gedrückt werden. Schrauben Sie die Outdoor Unit mit den
4 Schrauben fest.
Die Muttern zur Aufnahme der 4 Montageschrauben sind in die Montageplatte eingepasst und fixiert. Sie können
jedoch entfernt und ersetzt werden. Dazu können die Muttern bei verbauter Montageplatte mit einer Spitzzange
zur Seite hin herausgezogen werden – dazu dürfen die 4 seitlichen Schlitzöffnungen in der Montageplatte aber
nicht mit Klebedichtmasse verschlossen werden!
Befestigen der Dachdurchführung
siehe Kapitel 1.2, Seite 5
Installation of mounting plate & antenna unit: Fit and firmly press the black rubber sealing mat into the antenna
unit before placing the antenna unit on the mounting plate.
For installation, firmly press the outdoor unit down. Screw the outdoor unit in place using the four screws.
The nuts for the four mounting screws are fitted and fixed into the mounting plate. However, they can be re-
moved and replaced. For this, the nuts can be pulled out sidewards using needle-nose pliers when the mounting
plate is installed - however do not close the four slotted openings in the side of the mounting plate with adhesive
sealant for this!
Fastening the roof duct
see chapter 1.2, page 7
Assemblage de la plaque de montage et de l'unité d'antenne : Le tapis d'étanchéité en caoutchouc noir doit être
inséré dans l'unité d'antenne et bien pressé avant que l'unité d'antenne ne soit placée sur la plaque de montage.
Pour le montage, l'unité Outdoor doit être fermement appuyée. Serrez l'unité Outdoor avec les 4 vis.
Les écrous des 4 vis de montage sont montées et fixés dans la plaque de montage. Toutefois, ils peuvent être
retirés et remplacés . Pour ce faire, les écrous peuvent être retirés sur le côté à l'aide d'une paire de pinces à becs
pointus lorsque la plaque de montage est installée - mais les 4 ouvertures à fentes sur le côté de la plaque de
montage ne doivent pas être fermées avec du composé adhésif !
Fixation de la traversée de toit
voir chapitre 1.2, page 9
16
2. OYSTER® CONNECT
2.3 Demontage der Anlage / Removal of the system / Démontage du système
Um die Outdoor Unit zu demontieren, muss diese von der Montageplatte genommen werden. Hierzu müssen die
4 Schrauben (siehe Abbildung) nur gelöst, nicht herausgedreht werden. Sie sind dann verliersicher.
Nehmen Sie dann die schwarze Gummidichtmatte ab und stecken das Datenkabel aus.
To dismantle the outdoor unit, it must be removed from the mounting plate. For this purpose, the four screws
(see illustration) only have to be loosened, not unscrewed. Then they cannot be lost.
Afterwards, remove the black rubber sealing mat and unplug the data
Pour démonter l'unité Outdoor, il faut la retirer de la plaque de montage. Pour ce faire, les 4 vis (voir illustration)
ne doivent être que desserrées, et non dévissées. Il sont alors à l'abri de toute perte.
Retirez ensuite les tapis d'étanchéité en caoutchouc noir et débranchez le câble de données.
cable.
17

Werbung

loading