Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Guiado De Gases De Escape; Conexión De Gas - Truma S 5004 E Einbauanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S 5004 E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4

Guiado de gases de escape

Para la calefacción S 5004 E / S 5004 E NL, sólo se puede uti-
lizar el tubo de escape de acero inoxidable Truma AE 5 con el
sobretubo Truma ÜR 5, ya que los equipos sólo cuentan con
pruebas de modelo y homologaciones junto con estos tubos.
Longitud del tubo de gases de escape
mínima
h [m]
S 5004 E
1,9
S 5004 E NL
* Como máximo 3 prolongaciones de chimenea de 15 cm
respectivamente
Si se utilizan 2 ó 3 prolongaciones de 15 cm, éstas de-
berán retirarse antes de una marcha para no perderse
(peligro de accidente). Una prolongación que se deje coloca-
da deberá atornillarse y asegurarse con un tornillo.
La utilización del Biege-Boy (N° de art. 30030-33000) facilita
el doblado del tubo de acero inoxidable y el apriete de la junta
tórica.
Conexión del tubo de gases de escape en la calefacción
Deslizar la placa de obturación (33 – la garra apunta a la tubu-
ladura de gases de escape de la calefacción) unos 3 cm sobre
el tubo de gases de escape (37). Montar por deslizamiento el
anillo de presión (36). Conducir con precaución la junta tórica
(34) ensanchándola sobre el borde de corte del tubo e intro-
ducir el tubo de gases de escape hasta el tope en la tubuladu-
ra de gases de escape.
Aproximar por deslizamiento la junta tórica, el anillo de presión
y la placa de obturación a la tubuladura de gases de escape.
Enganchar la placa de obturación (33) girándola en las bridas
de la tubuladura de gases de escape y apretarla con tornillo
(35). Controlar el asiento estable del tubo de gases de escape.
34
36
33
35
Después de cada desmontaje debe volver a montarse
una nueva junta tórica (34).
52
l
h
≥ 10°
máxima
l [m]
h [m]
l [m]
2,1
2,5
3,0
33
37
35
Deslizar el tubo aislante (38) sobre el tubo de gases de escape
(debe llegar desde la chimenea hasta la pared posterior de la
caja de montaje).
Conducir hacia arriba el tubo en la pared con pocos codos.
Introducir por deslizamiento el tubo de gases de escape (37)
hasta el tope en la chimenea y fijarlo con tornillo de chapa
(39 – 3,5 x 16).
≤ 3*
El tubo de gases de escape (37) con el tubo aislante (38)
debe estar montado de forma fija y permanente en toda
la longitud ascendente y con varias abrazaderas (40), ya que
de lo contrario podrá formarse una bolsa de agua que evite la
salida libre de los gases de escape.
Conexión de gas
Fig. A
Antes de la instalación, compruebe si las condiciones locales
de conexión (tipo de gas y presión) coinciden con la configu-
ración del equipo (véase la placa de características).
Para evitar pérdidas de presión, establezca la línea de alimen-
tación de gas con un tubo (12 x 1 mm).
La conexión de gas al equipo se efectúa con la unión atorni-
llada de anillo cortante suministrada en el racor (52), 8 mm de
diámetro exterior.
El racor de medición de presión (53) se conecta mediante una
unión atornillada reductora en T (12 x 8 x 8 mm).
Para verificar la presión, se puede abrir el tornillo (54).
55
54
53
La tubuladura de la conexión de gas en la calefac-
ción no debe doblarse. Al apretar el racor de cone-
xión, sujetar éste con precaución con una llave.
El tendido de tubos debe elegirse de modo que la calefacción
pueda volver a desmontarse para trabajos de mantenimiento
y reparación.
Antes de la conexión a la calefacción, garantizar que las líneas
de gas estén libres de suciedad, virutas o elementos similares.
37
39
40
38
37
38
40
52

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

S 5004 e nl

Inhaltsverzeichnis