Invacare Matrx ELITE E2S/E2D Back ® ® Backrest User Manual ....... . . 3 Rückenlehne...
Seite 2
Este manual de utilização foi compilado a partir das mais recentes especificações e informações do produto disponíveis à data de publicação. A Invacare reserva-se o direito de efetuar alterações, à medida que se tornem necessárias. Quaisquer alterações realizadas nos nossos produtos podem causar ligeiras variações entre as ilustrações e explicações deste manual e do produto que adquiriu. Se tiver alguma questão ou preocupação relacionada com as informações fornecidas neste manual, contacte nosso Departamento de Assistência...
NFORMATIONEN 1.1 ÜBERSICHT SICHERHEITSSYMBOLE: Die ordnungsgemäße Montage und die sichere Verwendung der Invacare Matrx Elite E2S/ E2D-Rückenlehne hängt von Ihrem Urteilsvermögen und gesunden Menschenverstand sowie dem Ihres Anbieters, Ihrer Pflegeperson und/oder Ihres medizinischen Fachpersonals ab. Die folgenden Symbole weisen in dieser Gebrauchsanweisung auf Warnungen, Sicherheitshinweise und wichtige Informationen hin.
2.1 WARNUNGEN ZUM TRANSPORT! WARNUNG! Gefahr von tödlichen bzw. schweren Verletzungen oder Sachschäden • Risiko schwerer Verletzungen, wenn der Benutzer in einem Rollstuhl mit einer Invacare ® Matrx ® Elite E2S/E2D-Rückenlehne in einem Kraftfahrzeug transportiert wird. RANSPORT DES ENUTZERS IN EINEM...
Seite 11
Teilen verwendet werden. WARNHINWEIS! Verletzungsgefahr Invacare ® Matrx ® -Produkte werden speziell für die Verwendung mit Invacare ® Matrx ® - Zubehör entwickelt und hergestellt. Zubehörteile von anderen Herstellern sind nicht von Motion Concepts getestet worden, und von ihrer Verwendung wird abgeraten...
3.0 M E2S/E2D-R ONTAGE DER ATRX LITE ÜCKENLEHNE 3.1 MATRX E2S/E2D – MONTAGE UND EINRICHTUNG WICHTIG! Die Montage und Einrichtung der Matrx Elite E2S- und E2D-Rückenlehnen MUSS durch einen qualifizierten Techniker und/oder medizinisches Fachpersonal durchgeführt werden. Die Matrx Elite E2S/E2D-Rückenlehne ist für die Anbringung an Rückenlehnenstangen vorgesehen, die bis zu 25 mm (1”) breiter oder schmaler als die nominale Breite der Rückenlehne sind.
Waschen des äußeren Bezugs: VOR dem Waschen muss das innere Schaumstoffkissen vom Bezug getrennt werden. 1. Entfernen Sie den Bezug vorsichtig, indem Sie den Klettverschluss entlang der oberen und der unteren Seite und innerhalb der Rückenschale lösen. 2. Waschen Sie den Bezug in der Waschmaschine bei 60 °C im Schonwaschgang. 3.
6.0 E E2S/E2D – Z LITE UBEHÖR 6.1 ZUSÄTZLICHE E2-ZUBEHÖR-OPTIONEN (separat erhältlich) I. SICHTSCHUTZ (PFLAP) II. BACKBONE (PSIS/Lumbosakralstütze) III. POSTUREFLEX (Abdominalstütze) QUAD RELEASE (QR) TAB IV. VERBINDUNG FÜR BRUSTHOSENTRÄGERGURT V. EASYFIX SEITLICHE AUFLAGEN VI. WEGSCHWENKBARE SEITLICHE AUFLAGEN III. - 14 - - 14 -...
Seite 26
6,0 E E2S/E2D LITE ACCESSORI 6,1 ULTERIORI OPZIONI ACCESSORI E2 (vendute separatamente) I. RISVOLTO PER LA PRIVACY (PFLAP) II. BACKBONE (supporto per PSI/SacroLumbar) III. SCHEDA POSTUREFLEX (supporto addominale) QUAD RELEASE (QR) IV. INTERFACCIA DELL'IMBRAGATURA TORACICA V. LATERALI EASYFIX VI. LATERALI BASCULANTI III.
Seite 38
6.0 A E2S/E2D CESSÓRIOS DO ENCOSTO LITE 6.1 OPÇÕES DE ACESSÓRIOS ADICIONAIS DO E2 (vendido em separado) I. ABA DE PRIVACIDADE (PFLAP) II. BASE DE COLUNA VERTEBRAL (suporte sacrolombar/PSIS) III. POSTUREFLEX ABA DE LIBERTAÇÃO DO QUAD (QR) (suporte abdominal) e IV.