Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux 4SAFETY EDB51 Serie Bedienungsanleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4SAFETY EDB51 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Tableau de repassage
Tissu
F
Acrylique
Acétate
Nylon & polyester
Rayonne
Viscose
Soie
Mélanges de cotons
Laine et mélanges de
laines
Coton
Velours côtelé
Lin
Toile de jean
Des variations de vitesse de repassage et d'humidité du tissu peuvent modifi er les paramètres optimaux par rapport à ceux
recommandés dans le tableau !
Stof
NL
Acryl
Acetaat
Nylon & polyester
Rayon
Viscose
Zijde
Katoenmengsels
Wol & wolmengsels
Katoen
Corduroy
Linnen
Denim
Variabele strijksnelheden en vochtigheid van de stof kunnen ertoe leiden dat de optimale instellingen afwijken van de
aanbevelingen in de tabel!
ELU IFU-Parana 26lang.indd 7
ELU IFU-Parana 26lang.indd 7
Sélecteur de température
Recommandations pour le repassage
Repassage à sec sur l'envers.
Repassage à sec sur l'envers pendant que le tissu est encore humide ou
utiliser un brumisateur pour l'humidifi er.
Repassage sur l'envers pendant que le tissu est encore humide ou utiliser un
brumisateur pour l'humidifi er.
Repassage sur l'envers du tissu.
Principalement repassage à sec. Il est possible d'utiliser de la vapeur en
respectant les instructions du fabricant.
Repassage sur l'envers. Utiliser une housse de repassage pour éviter les
marques brillantes.
Consulter l'étiquette et respecter les instructions du fabricant. Sélectionner
la température adaptée à la fi bre la plus fragile.
Repassage à la vapeur sur l'envers ou utiliser une housse de repassage.
Repassage à sec pendant que le tissu est encore humide ou utiliser un
brumisateur pour l'humidifi er. Utiliser un niveau de vapeur moyen à élevé.
Repassage à la vapeur sur l'envers ou utiliser une housse de repassage.
Repassage sur l'envers ou utiliser une housse de repassage pour éviter les
marques brillantes, en particulier avec les couleurs sombres. Repassage à
à "max."
sec pendant que le tissu est encore humide ou utiliser un brumisateur pour
l'humidifi er. Utiliser un niveau de vapeur moyen à élevé.
Utiliser la vapeur au maximum.
à "max."
Temperatuurinstelling
Aanbeveling voor strijken
Droog strijken aan de verkeerde kant.
Droog strijken aan de verkeerde kant terwijl het materiaal nog vochtig is of
gebruik de sproeier om de stof te bevochtigen.
Strijken aan de verkeerde kant terwijl het materiaal nog vochtig is of gebruik
de sproeier om de stof te bevochtigen.
Strijken aan de verkeerde kant van de stof.
Voornamelijk droog strijken. Stoom kan worden gebruikt als de fabrikant
dat toestaat.
Strijken aan de verkeerde kant. Gebruik een strijkdoek om glansstrepen te
voorkomen.
Controleer het label en volg de instructies van de fabrikant. Gebruik de
laagst mogelijke instelling.
Stoomstrijken aan de verkeerde kant van de stof of met een strijkdoek.
Droog strijken terwijl het materiaal nog vochtig is of gebruik de sproeier om
de stof te bevochtigen. Gebruik de gemiddelde tot hoge stoomstand.
Stoomstrijken aan de verkeerde kant van de stof of met een strijkdoek.
Strijken aan de verkeerde kant van de stof of met een strijkdoek om
glansstrepen te voorkomen, met name bij donkere kleuren. Droog strijken
tot "max"
terwijl het materiaal nog vochtig is of gebruik de sproeier om de stof te
bevochtigen. Gebruik de gemiddelde tot hoge stoomstand.
Gebruik de maximale stoomstand.
tot "max"
Strijkschema
GB
D
F
NL
I
E
P
TR
S
DK
FI
N
CZ
SK
RU
UA
PL
H
HR
SR
RO
BG
SL
ES
LV
LT
7
13.03.12 14:49
13.03.12 14:49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis