Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MNPG183-01
Rev.1 - 26-04-2016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für I-Tech UE

  • Seite 1 MNPG183-01 Rev.1 - 26-04-2016...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Benutzerhandbuch Technische Eigenschaften..................27 INHALT Symbole ......................28 INHALT ........................2 EM Kompatibilität – EMC TABLES ................ 29 Benutzerhandbuch ....................3 Garantie ......................30 Sicherheitsinformation ..................3 GEBRAUCH ......................5 Inhalt und Umweltbedingungen: ................6 Beschreibung des Gerätes ..................7 Installation ......................10 ULTRASCHALL Behandlung ................... 10 Progamme, Details und hauptsächliche Anwendungen .........
  • Seite 3: Benutzerhandbuch

    Defekter Stromversorgung Benutzerhandbuch Unsachgemäßer Wartung Nicht autorisierten Modifikationen oder Eingriffen Das Handbuch wurde geschrieben für: Benutzung von Ersatzteilen die nicht für das Gerät gedacht sind Teilweise oder ganze Nichtbeachtung der Benutzungsanweisungen - Benutzer des Gerätes; Außergewöhnliche, nicht vorgesehene Umstände - Installationspersonal und Wartungspersonal Für weitgehende Informationen kontaktieren Sie bitte den Hersteller.
  • Seite 4 Gegenanzeigen, Achtungsvermerke, Vorbeugemaßnahmen. Machen Sie sich fachkundig Nicht in der Nähe von elektronischen Überwachungsgeräten verwenden (Herzmonitore, über die Benutzung von Ultraschall. ECG Alarm, etc.) welche eventuell nicht korrekt funktionieren, wenn Elektrostimulation in Bei Wartung das Gerät vorab die Spannungsversorgung ausstecken. Gefahr von der Nähe angewandt wird.
  • Seite 5: Gebrauch

    Nicht in der Nähe von Krebs benutzen. Folgen Sie der Gebrauchsanleitung um solche Nebeneffekte zu vermeiden. Vorsicht ist geboten bei Patienten mit folgenden Eigenschaften: Bereiche des Rückrates Sollte der Ultraschallkopf zu langsam bewegt werden, kann der Patient scharfen und / welche eine Laminectomy Behandlung durchlaufen haben;...
  • Seite 6: Inhalt Und Umweltbedingungen

    Inhalt und Umweltbedingungen: Temperatur: von +10° bis +40°C; Rel. Luftfeuchtigkeit: von 10% bis 93% ohne Kondensation; Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden, chemische Produkte Vibrationen. Das Gerät wird mit folgendem Zubehör geliefert: Description Leitende Silikonelektrode 60x90mm 2 Stück Leitende Silikonelektrode 70x110mm 2 Stück Schwamm für Silikonelektrode 70x100mm 2 Stück Schwamm für Silikonelektrode 80x120mm...
  • Seite 7: Beschreibung Des Gerätes

    Beschreibung des Gerätes 1. Kanal 1 Intensität Wahlknopf 2. Kanal 2 Intensität Wahlknopf 3. Programmparameter Knopf und PAUSE 4. Parameter Bestätigungsknopf und STOP 5. Led Indikator 6. LCD Display 7. Knöpfe zur Parameterwahl: Mode Wahl (Ultraschall, Elektrotherapie, kombiniert) Wellenform. B2: Programmwahl B3: Burst/vektor/Frequenz Modulation Wahl B4: Frequenz / Trägerfrequenz Wahl...
  • Seite 8 CV – Constant voltage output mode / konstante Voltzahl output  F.M. – Frequency modulation / Modulation der Frequenz  Burst – Burst frequency / Burst Frequenz I-TECH UE  Freq. – Frequency / Frequenz  C.F. – Carrier frequency / Trägerfrequenz ...
  • Seite 9 Geschützt gegen eintauchen in Wasser: gilt nur für den Ultraschallkopf Symbole und deren Bedeutung Symbole und deren Bedeutung Interferentielle Wellenform Interferentielle Wellenform WEE Regulations / Unterliegt Abfallverordnung mit 4 Polen mit 2 Polen Russische Wellenform TENS/EMS (Kotz) Wellenformen Applied part type BF / Teile nach BF Kanäle Elektrotherapie Electrotherapie/Ult raschall/kombiniert...
  • Seite 10: Installation

    Installation Das Gerät aus dem Karton auspacken. Prüfen Sie die Teile auf Unversehrtheit. Nun die folgenden Anleitungen befolgen:  Stromverbindungskabel an das Gerät anschlie ß  Stromverbindungskabel an den Spannungswandler anschließen  Stromverbindung an das Stromnetz anschließen. Drücken des ON/OFF Knopfes um das Gerät einzuschalten. ULTRASCHALL Behandlung Folgen Sie den unten aufgeführten Anweisungen für Ultraschall-behandlung 1.
  • Seite 11: Progamme, Details Und Hauptsächliche Anwendungen

    nicht gegeben ist. Grund: dies haben wir so gewählt, da ansonsten eine Arbeit an kleinen und unregelmäßigen Stellen wie Finger, Zehen nicht möglich wäre. 12. Jederzeit kann eine Pause in der Therapie eingelegt werden durch Druck auf Knopf 3, Wiederaufnahme erneuter Druck auf Knopf 3. 13.
  • Seite 12 TIME / HEAD / Anzahl HANDLE POSITION / TREATMENT / Behandlung FREQ DUTY CYCLE Empfohlene Intensität Zeit Kopf Behandlungen Position des Kopfes Akne U-01/10 Betroffener Bereich 3MHz 15 min 5 cmq 1,5W/cm² Frei Muscle fatigue / Muskelermüdung U-01/10 1MHz 20 min. 5 cmq 2 W/cm²...
  • Seite 13 Muskel Kontraktionen U-01/10 1MHz 20 min. 5 cmq 2W/cm² Betroffener Bereich Coxarthrosis U-01/10 Hip/Hüfte 1MHz 15 min. 5 cmq 2W/cm² 10-15 Cramps/Krampfe U-01/10 Betroffener Bereich 1MHz 20 min. 5 cmq 2W/cm² Cruralgy U-01/10 Innerer Schenkel 1MHz 15 min. 5 cmq 2W/cm²...
  • Seite 14 Gonarthrosis U-01/10 Knee / Knie 1MHz 15 min. 5 cmq 1.5W/cm² - 2W/cm² 10-15 Lymphoedema U-01/10 1MHz 15 min. 5 cmq 2W/cm² 10-15 Betroffener Bereich Lypolisis U-01/10 1MHz 15 min. 5 cmq 2W/cm² Betroffener Bereich Lumbago U-01/10 Lendenbereich 1MHz 15 min. 5 cmq 1.0W/cm²...
  • Seite 15 Muskel Stauchungen U-01/10 1MHz 15 min. 5 cmq 2W/cm² 8-10 Betroffener Bereich Tallonitis U-01/10 Ferse 1MHz 15 min. 5 cmq 1.0W/cm² - 1,5W/cm² 10-15 Tendinitis U-01/10 Betroffene Sehnen 1MHz 15 min. 5 cmq 1.0W/cm² - 1,5W/cm² 10-15 Stiff neck / steifes Genick U-01/10 CervicalBereich 1MHz...
  • Seite 16: Erste Instruktionen Für Die Elektrotherapie

    Erste Instruktionen für die Elektrotherapie Bei Zweifeln, dass die Elektroden nicht mehr in optimalen Zustand sind, diese durch Neue ersetzen. Vor der Anwendung bitte folgen Instruktionen lesen: Behandlung erst starten, wenn die Elektroden richtig platziert sind;  Beachten Sie die Gegenanzeigen. Während der Therapie die Elektroden nicht entfernen oder lösen.
  • Seite 17: Elektrotherapie Behandlung

    Das Kabel mit dem roten Stecker (+) mit einer Elektrode 4. Sofort nach dem Einschalten macht das Gerät einen Selbsttest (Dauer ca. 10 verbinden und dann das Kabel mit dem schwarzen Stecker Sekunden). Nach dem Selbsttest zeigt das Gerät (Display) die zuletzt (-) mit der anderen Elektrode verbinden.
  • Seite 18  B5: Wahl Arbeitszyklus (duty cycle)/hohe Frequenz/breite Modulation Für jede Wellenform können die Parameter eingestellt werden. Die  B6: Wahl der unteren Frequenzselect / Dauer des Impulses voreingestellte Parameter sehen Sie in der folgenden Tabelle.  B7: Wahl Therapiezeit / Kontraktions – Erholungszyklus / slope Drücken Sie den Knopf für den Parameter den Sie ändern wollen und stellen Sie den Parameter durch drehen am Knopf (3) ein.
  • Seite 19 Wellenform Phase / CC/CV Vector Vector Carrier Frequency (C.F.) High frequency (Beat. H) Low Frequency (Beat.L) Time/Zeit (Auto) (Manual) Phase Trägerfrequenz Hohe Frequenz (Beat.H) Untere Frequenz (Beat.L) 45° 4.0kHz 110Hz 100Hz 15 min. 45° 4.0kHz 110Hz 100Hz 0 min. 45° 4.0kHz 110Hz 100Hz...
  • Seite 20 45° 4.0kHz 110Hz 100Hz 15 min. Waveform Phase CC/CV Carrier frequency High frequency (Beat. H) Low frequency (Beat. L) Time (C.F.) 2.5kHz 110Hz 100Hz 15 min. 2.5kHz 110Hz 100Hz 0 min. 2.5kHz 110Hz 100Hz 0 min. 2.5kHz 150Hz 100Hz 10 min. Interferential 2 2.5kHz 150Hz...
  • Seite 21 Waveform / Phase CC/CV Freq. Width impulse (P. Dur.) Time Wellenform Impulsweite (Amplitude) (P.Dur) 120Hz 70µs 14 min. 120Hz 70µs 0 min. 120Hz 70µs 0 min. 200Hz 60µs 20 min. 200Hz 60µs 0 min. 200Hz 60µs 0 min. 10Hz 180µs 20 min.
  • Seite 22 120Hz 70µs 14 min. Waveform Phase CC/CV Freq. Width impulse (P. Dur.) Time 120Hz 70µs 14 min. 120Hz 70µs 0 min. 120Hz 70µs 0 min. 200Hz 60µs 20 min. 200Hz 60µs 0 min. 200Hz 60µs 0 min. 10Hz 180µs 20 min. 10Hz 180µs 0 min.
  • Seite 23 Waveform Phase CC/CV Carrier frequency (C.F.) Freq. Duty cycle Ramp Time Contraction/ Recovery Kontraktion/ Erholung 2.5kHz 50Hz 10s/10s 10 min. 2.5kHz 50Hz 10s/10s 0 min. 2.5kHz 50Hz 10s/10s 0 min. 2.5kHz 50Hz 4s/12s 10 min. 2.5kHz 50Hz 4s/12s 0 min. 2.5kHz 50Hz 4s/12s...
  • Seite 24: Kombinierte Behandlung Ultraschall / Elektrotherapie

    können Sie jeden einzelnen Parameter wählen und einstellen (Kontraktion, Kombinierte Behandlung Ultraschall / Elektrotherapie Erholung, Amplitude des Impulses, Frequenz, etc.). Dies für jede Phase. Drücken Sie den Knopf (3) um die Wahl zu bestätigen. Oben, Kapitel Bitte untere Beschreibung beachten, um die kombinierte Behandlung durchzuführen. Elektrotherapie, sind die Instruktionen für jeden Parameter aufgeführt.
  • Seite 25: Reinigung, Wartung, Lagerung

    grüne LED des Ultraschallkopfes leuchtet, wenn das Gerät arbeitet. 10 bis 15 kam. Es muss zuvor inspiziert werden. Flüssigkeit darf auch nicht in die cm von den Elektroden entfernt arbeiten. Ventilationsöffnungen eindringen. Die Elektroden nach Benutzung auf die Folien kleben und dann in der Verpackung aufbewahren.
  • Seite 26: Problembehandlung

    Stromversorgung verbunden. Alle Verbindungen der Kabel, Stecker Umweltschutz prüfen. Defekte Elektroden Elektroden ersetzen I-TECH MEDICAL DIVISION Geräte sind derart entwickelt, dass sie möglichst wenig Stimulation ist Umweltschäden verursachen. Elektroden nicht sauber Prüfen Sie die Elektrodenposition schwach mit der Haut verbunden entsprechend beigefügten...
  • Seite 27: Technische Eigenschaften

    <8.0 Technische Eigenschaften Beam type / Strahlart Collimated Material des Ultraschallkopfes Aluminium Generelle Eigenschaften IP Protection IPX7 nur für den Ultraschallkopf Input: 100V-240V, 47Hz-63Hz, 1.35A Stromversorgung Output: 15VDC, 3A max Interferential Wellenform 4 Pole (IF-4P) Abmessungen: 143mmx73mmx40mm Waveform Type Biphasic compensated / zweiphasisch Gerät Abmessungen: 250mmx185mmx82mm kompensiert...
  • Seite 28: Symbole

    CV, voltage current Symbole Frequency 1-250Hz Frequency modulation (F.M.) 0-249Hz ON /OFF Knopf Burst rate (Burst) 1-10Hz Width impulse (P. Dur.) 30-400us Polarität der Stromversorgung Amplitude modulation (A.M.) 0%-100% Output 0-100mA (CC at 1kOhm load) Stop Behandlung 0-100V (CV at 1kOhm load) Therapie Zeit einstellbar 1-60 Minuten Start/Pause...
  • Seite 29: Em Kompatibilität - Emc Tables

    The I-TECH UE device is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the I-TECH UE should assure that it is used in such an environment. Das Gerät sollte mindestens 3 Meter von Fernsehern, Monitoren, Handys, WLAN...
  • Seite 30: Garantie

    RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field Garantie strength in the location in which the I-TECH UE device is used exceeds the applicable RF compliance level above, should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the I-TECH UE.
  • Seite 31 Sämtliche Rechtsansprüche unterliegen dem Gericht von Venedig, Italien Garantieregeln 1. Im Falle einer Reparatur muss der Käufer die Rechnung beilegen um das Kaufdatum Ale Rechte für I-TECH UE und Logo gehören der IACER und sind registriert. nachzuweisen. 2. Die elektronischen Teile unterliegen einer 12 monatigen Garantie (24 Monate bei Privatpersonen).
  • Seite 32 Sede Amministrativa e magazzino: 30030 MARTELLAGO (VE) – Via S. Pertini 24/A Tel. 0039 041 5401356 – Fax 0039 041 5402684 Cod. Fisc./P.IVA IT 00185480274 R.E.A. VE N. 120250 – M. VE001767 e-mail: iacer@iacer.it Internet: www.itechmedicaldivision.com...

Inhaltsverzeichnis