Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technická Dáta - REMS Amigo Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Amigo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
slk
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si odložte, aby boli dostupné aj
v budúcnosti.
● Nepoužívajte elektrické náradie, ak je poškodené. Hrozí nebezpečenstvo
úrazu.
● Používajte výhradne originálne REMS rýchlovýmenné rezacej hlavy a
nástrčné hlavy pre závitníky. Iné rezné hlavy nezaručujú bezpečnú polohu
alebo poškodia uchytenie reznej hlavy v elektrickom náradí..
● Nepoužívajte REMS rýchlovýmenné rezacie hlavy S s predĺžením (obj. č
522051) spoločne s elektrickou závitnicou. Oporný držiak (2) nie je vhodný.
Hrozí nebezpečenstvo, že sa pri náraste krútiaceho momentu vytrhne elektrická
závitnica z ruky a prevráti sa.
● Vždy používajte oporný držiak (2). Inak hrozí nebezpečenstvo, že sa pri náraste
krútiaceho momentu vytrhne elektrická závitnica z ruky a prevráti sa.
● Používajte iba oporný držiak (2) vhodný pre elektrickú závitnicu. Môže dôjsť
k poškodeniu elektrickej závitnice. Okrem toho hrozí nebezpečenstvo, že sa pri
náraste krútiaceho momentu vytrhne elektrická závitnica z oporného držiaka a
prevráti sa.
● Počas prevádzky nezasahujte do oblasti motora (6), oporného držiaka (2).
Držte elektrickú závitnicu iba za rukoväť motora (9). Hrozí nebezpečenstvo
úrazu.
● Pracujte vždy s poistným krúžkom (11). Rezná hlava môže byť inak pri napr.
narezaní vytlačená z uchytenia reznej hlavy.
● Upínajte krátke kusy rúrok iba upínačom REMS Nippelspanner. Elektrická
závitnica a / alebo náradia môžu byť poškodené.
● Závitorezný prostriedok v spreji (REMS Special, REMS Sanitol) je naplnený
ekologickým, avšak horľavým hnacím plynom (butánom). Spreje sú pod
tlakom, neotvárajte ich násilím. Chráňte ich pred slnečným žiarením a pred
teplotami nad 50°C. Sprejové dózy sa môžu roztrhnúť, nebezpečenstvo zranenia.
● Vyhnite sa kvôli odmasťovaciemu účinku intenzívnemu kožnému kontaktu
so závitoreznými látkami. Používajte ochranné prostriedky na kožu s tuk
dodávajúcim účinkom alebo vhodnú ochranu rúk.
● Elektrické náradie nikdy nenechávajte spustené bez dozoru. Pri dlhších
pracovných prestávkach elektrické náradie vypnite, vytiahnite sieťovú
zástrčku. Ak sú elektrické zariadenia ponechané bez dozoru, môžu byť zdrojom
nebezpečenstva, ktoré vedie k vzniku vecných škôd a/alebo poškodeniu osôb.
● Deti a osoby, ktoré na základe svojich fyzických, zmyslových alebo duševných
schopností alebo svojej neskúsenosti alebo nevedomosti nie sú schopné
toto elektrické náradie bezpečne obsluhovať, ho nesmú používať bez dozoru
alebo pokynov zodpovednej osoby. V opačnom prípade vzniká nebezpečenstvo
chybnej obsluhy a zranenia.
● Odovzdávajte elektrické náradie iba poučeným osobám. Mladiství smú s
elektrickým náradím pracovať iba v prípade, že sú starší ako 16 rokov, je to
potrebné na dosiahnutie ich výcvikového cieľa alebo sa tak deje pod dohľadom
odborníka.
● Pravidelne kontrolujte, či nie sú prívodné vedenia elektrického prístroja a
predlžovacie káble poškodené. V prípade poškodenia ich nechajte vymeniť
kvalifi kovaným odborníkom alebo niektorou z autorizovaných zmluvných servis-
ných dielní REMS.
● Používajte iba schválené a príslušne označené predlžovacie káble s
dostatočným prierezom vedenia. Používajte predlžovacie káble do dĺžky 10 m
s prierezom vedenia 1,5 mm², od 10 – 30 m s prierezom vedenia 2,5 mm².
OZNÁMENIE
OZNÁMENIE
● Nelikvidujte koncentrované závitorezné látky do kanalizácie, vodných
zdrojov a pôdy. Nespotrebovaný závitorezný prostriedok odovzdajte na odbornú
likvidáciu. Číslo pre triedenie odpadov pre závitorezné prostriedky na báze
minerálnych olejov (REMS Spezial) 120106, na báze syntetických olejov (REMS
Sanitol) 120110. Dodržujte národné predpisy.
Bezpečnostné pokyny pre akumulátory
VAROVANIE
VAROVANIE
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, pozrite si ilustrácie a
technické údaje, ktorými je toto elektrické náradie vybavené. Zanedbanie
dodržiavania nasledujúcich pokynov môže zapríčiniť zásah elektrickým prúdom,
požiar a/alebo závažné zranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny si odložte, aby boli dostupné aj
v budúcnosti.
Pozrite si aj www.rems.de → Downloads (Na stiahnutie) → Betriebsanleitungen
(Návody na používanie).
Vysvetlenie symbolov
VAROVANIE
VAROVANIE
Nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré môže
pri nerešpektovaní mať za následok smrť alebo ťažké zranenia
(nevratné).
Nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré by pri
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
nerešpektovaní mohlo mať za následok ľahké zranenia (vratné).
OZNÁMENIE
OZNÁMENIE
Vecné škody, žiadne bezpečnostné upozornenie!
Žiadne nebezpečenstvo zranenia.
Pred použitím čítajte návod k použitiu
Elektrické náradie zodpovedá triede ochrany II
78
Nie je vhodný pre použitie v exteriéri
Spínaný zdroj (SMPS)
Bezpečnostný transformátor odolný proti skratu (SCPST)
Ekologická likvidácia
CE označenie zhody
1. Technická dáta
Použitie v súlade s predpismi
VAROVANIE
VAROVANIE
REMS elektrické závitnice na rezanie rúrkových závitov a skrutkových závitov pre
pravé a ľavé závity (REMS Amigo E).
REMS elektrické závitnice na rezanie rúrkových závitov a skrutkových závitov pre
pravé a ľavé závity, na výrobu obvodových drážok (REMS Amigo, REMS Amigo 2,
REMS Amigo 2 Compact, REMS Akku-Amigo 22 V).
Všetky ďalšie použitia nezodpovedajú určeniu a sú preto neprípustné.
1.1. Rozsah dodávky
Elektrická závitnica, REMS rýchlovymenitelné závitorezné hlavy zodpovedajúce
objednanej sade, oporná vidlica, návod na použitie, kufor z oceľového plechu.
kufor z oceľového plechu. Akumulátorová závitnica, REMS rýchlovýmenné
rezacie hlavy podľa objednanej súpravy, oporný strmeň, lítiovo-iónový akumu-
látor, rýchlonabíjačka Li-Ion, návod na používanie, skrinka z oceľového plechu.
1.2. Objednacie čísla
REMS Amigo E pohonný stroj
REMS Amigo pohonný stroj
REMS Amigo 2 pohonný stroj
REMS Amigo 2 Compact pohonný stroj
REMS Akku-Amigo 22 V pohonný stroj
REMS rýchlovýmenné rezacie hlavy
REMS závitorezné čeľuste
Nástrčná hlava pre závitníky
Medzikrúžky
Vodiace puzdra
Oporná vidlica (REMS Amigo E, Amigo)
Oporná vidlica (REMS Amigo 2)
Oporná vidlica (REMS Amigo 2 Compact, Akku-Amigo 22 V)
Akumulátor Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah (REMS Akku-Amigo 22 V)
Rychlonabíjačka Li-Ion 100 – 240 V, 21,6 V, 90 W
(REMS Akku-Amigo 22 V)
Rychlonabíjačka Li-Ion 100 – 240 V, 21,6 V, 290 W
(REMS Akku-Amigo 22 V)
Napájanie 220 – 240 V, 21,6 V, 40 A
(REMS Akku-Amigo 22 V)
REMS REG St ¼ – 2"
Dvojitý držiak (REMS Amigo E, Amigo, Amigo 2)
REMS eva, račňa
Závitorezné látky
Držiak vsuviek Nippelspanner
Skrinka z oceľového plechu s vložkou (REMS Amigo E, Amigo)
Skrinka z oceľového plechu s vložkou
(REMS Amigo 2, Amigo 2 Compact)
Skrinka z oceľového plechu s vložkami (REMS Akku-Amigo 22 V)
REMS CleanM
1.3. Pracovný rozsah
Priemer závitu
REMS Amigo E
REMS Amigo
REMS Amigo 2
REMS Amigo 2 Compact
REMS Akku-Amigo 22 V
Druhy závitov
Vonkajšie závity pravé a ľavé rúrkové závity, kužeľové
R (ISO 7-1, EN 10226 (DIN 2999, BSPT)), NPT kužeľový pravý Taper Pipe
Thread ASME B1.20.1
Rúrkové závity, valcové G (DIN ISO 228, DIN 259, BSPP) NPSM
(s rezným kovom)
Závity na elektroinštalačné rúrky M × 1,5 EN 60423
Pancierové závity Pg (s rezným kovom)
Skrutkové závity M, BSW, UNC (s rezným kovom)
Dĺžka závitu
Rúrkové závity, kužeľové
Rúrkové závity, valcové,
Pancierové závity, skrutkové závity
viz REMS katalóg
viz REMS katalóg
viz REMS katalóg
viz REMS katalóg
viz REMS katalóg
viz REMS katalóg
viz REMS katalóg
Trubky
Svorníky
⅛" – 1", 16 – 32 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
⅛" – 1¼", 16 – 40 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
⅛" – 2", 16 – 50 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
⅛" – 2", 16 – 50 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
⅛" – 1", 16 – 32 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
Normované dĺžky
50 mm, s opakovaným
upnutím neobmedzená
slk
530003
530000
540000
540001
530004
533000
543000
543010
571583
571585
571587
571578
731700
543100
522000
536000
546000
566030
140119

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Amigo eAmigo 2Amigo 2 compactAmigo 22 v

Inhaltsverzeichnis