Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité Pour Les Accus; Caractéristiques Techniques; Domaine D'application - REMS Amigo Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Amigo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
fra
Consignes de sécurité pour les fi lières électriques
avec têtes de fi letage à changement rapide
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et
les spécifi cations fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions
énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y
reporter ultérieurement.
● Ne pas utiliser l'outil électrique s'il est endommagé. Risque d'accident.
● Utiliser exclusivement des têtes de fi letage à changement rapide et adap-
tateurs pour fi lières d'origine REMS. D'autres têtes de fi letage ne garantissent
pas une assise correcte ou risquent d'endommager le logement de tête de fi letage
de l'outil électrique.
● Ne pas utiliser les têtes de fi letage à changement rapide REMS S avec
rallonge (code 522051) sur une fi lière électrique. La fourchette d'arrêt (2) ne
convient pas. La fi lière électrique risque de se dégager violemment de la main
et de « s'emballer » lorsque le couple de rotation augmente.
● Utiliser toujours une fourchette d'arrêt (2). La fi lière électrique risque sinon
de se dégager violemment de la main et de « s'emballer » lorsque le couple de
rotation augmente.
● Utiliser uniquement la fourchette d'arrêt (2) prévue pour la fi lière électrique.
La fi lière électrique risque sinon d'être endommagée. La fi lière électrique risque
par ailleurs de se dégager violemment de la fourchette d'arrêt et de « s'emballer
» lorsque le couple de rotation augmente.
● Ne pas placer les mains dans la zone du moteur (6) et de la fourchette
d'arrêt (2) pendant le fonctionnement. Tenir la fi lière électrique uniquement
par la poignée du moteur (9). Risque de blessure.
● Travailler toujours avec le circlips (11). Sinon la tête de fi letage risque par
exemple de sortir de son logement lors de l'amorce du fi letage.
● Fixer les bouts de tube courts uniquement avec REMS Nippelspanner. La
fi lière électrique et/ou les outils risquent d'être endommagés
● Les huiles de coupe en bombes aérosols (REMS Spezial, REMS Sanitol)
sont des produits respectueux de l'environnement, qui contiennent toute-
fois du gaz propulseur infl ammable (butane). Les bombes aérosols sont
sous pression. Ne pas les ouvrir violemment. Garder les bombes aérosols
à l'abri du soleil et des températures supérieures à 50°C. Les bombes aéro-
sols peuvent éclater. Risque de blessure.
sols peuvent éclater. Risque de blessure.
sols peuvent éclater. Risque de blessure.
● Éviter tout contact intense avec les huiles de coupe en raison de leur effet
Éviter tout contact intense avec les huiles de coupe en raison de leur effet
dégraissant. Utiliser des produits de protection appropriés graissant la peau,
ou une protection appropriée des mains.
● Ne jamais faire fonctionner l'outil électrique sans surveillance. Pendant les
pauses prolongées, mettre l'outil électrique hors tension et débrancher la
fi che secteur. Les appareils électriques peuvent comporter des dangers pouvant
entraîner des dommages matériels et/ou corporels lorsqu'ils sont laissés sans
surveillance.
● Les enfants et les personnes qui, en raison de leurs facultés physiques,
sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience ou de connais-
sances, sont incapables d'utiliser l'outil électrique en toute sécurité ne sont
pas autorisés à utiliser cet outil sans surveillance ou sans instructions
d'une personne responsable de leur sécurité. L'utilisation présente sinon un
risque d'erreur de manipulation et de blessures.
● Ne confi er l'outil électrique qu'à des personnes ayant reçu les instructions
nécessaires. L'utilisation de l'outil électrique est interdite aux jeunes de moins
de 16 ans, sauf si elle est nécessaire à leur formation professionnelle et qu'elle
a lieu sous surveillance d'une personne qualifi ée.
● Vérifi er régulièrement que le câble de raccordement de l'outil électrique et
les rallonges ne sont pas endommagés. Faire remplacer les câbles endom-
magés par des professionnels qualifi és ou par une station S.A.V. agrée sous
contrat avec REMS.
● N'utiliser que des rallonges autorisées et portant un marquage correspon-
dant. Les rallonges doivent avoir une section de câble suffi sante. Utiliser
un câble d'une section de 1,5 mm² pour les rallonges d'une longueur inférieure
à 10 m, et un câble d'une section de 2,5 mm² pour les rallonges de 10 à 30 m.
AVIS
AVIS
● Ne pas déverser les huiles de coupe sous forme concentrée dans les eaux
de surface et le sol. Les résidus d'huile de coupe sont à remettre à des entre-
prises d'élimination spécialisées. Code déchet 120106 pour les huiles de coupe
à base d'huile minérale (REMS Spezial), code déchet 120110 pour les huiles de
coupe synthétiques (REMS Sanitol). Respecter les réglementations nationales.
Consignes de sécurité pour les accus
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions, les illustrations et
les spécifi cations fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre les instructions
énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y
reporter ultérieurement.
Voir aussi www.rems.de → Télécharger → Notice d'utilisation.
16
120106
120106 pour les huiles de coupe
120110
120110 pour les huiles de
Explication des symboles
Danger de degré moyen pouvant entraîner des blessures
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
graves (irréversibles), voire mortelles en cas de non-respect
des consignes.
ATTENTION
ATTENTION
Danger de degré faible pouvant entraîner de petites blessures
(réversibles) en cas de non-respect des consignes.
AVIS
AVIS
Danger pouvant entraîner des dommages matériels sans risque
de blessure (il ne s'agit pas d'une consigne de sécurité).
Lire la notice d'utilisation avant la mise en service
Outil électrique répondant aux exigences de la classe
de protection I
de protection I
de protection I
Outil électrique répondant aux exigences de la classe
de protection II
de protection II
de protection II
de protection II
de protection II
de protection II
de protection II
de protection II
de protection II
de protection II
de protection II
L'appareil ne convient pas à un usage à l'extérieur
Bloc d'alimentation à découpage (SMPS)
Transformateur de sécurité résistant aux courts-circuits (SCPST)
Élimination en respect de l'environnement
Marquage de conformité CE
1. Caractéristiques techniques
Utilisation conforme
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Filières électriques REMS pour fi letage de tubes et de barres, fi letages à droite et
à gauche (REMS Amigo E).
Filières électriques REMS pour fi letage de tubes et de barres, fi letages à droite et
à gauche, pour rainurage (REMS Amigo, REMS Amigo 2, REMS Amigo 2 Compact,
REMS Akku-Amigo 22 V).
Toute autre utilisation est non conforme et donc interdite.
1.1. Fourniture
Filière électrique, têtes de fi letage à changement rapide REMS selon le set
commandé, fourchette d'arrêt, notice d'utilisation, coffret métallique. Filière sur
accu, têtes de fi letage à changement rapide REMS selon le set commandé,
fourchette d'arrêt, accu Li-Ion, chargeur rapide Li-Ion, notice d'utilisation, coffret
métallique.
1.2. Codes
Machine d'entraînement REMS Amigo E
Machine d'entraînement REMS Amigo
Machine d'entraînement REMS Amigo 2
Machine d'entraînement REMS Amigo 2 Compact
Machine d'entraînement REMS Akku-Amigo 22 V
Têtes de fi letage à changement rapide
Peignes REMS
Adaptateur pour fi lières
Anneaux intermédiaires
Bagues de guidage
Fourchette d'arrêt (REMS Amigo E, Amigo)
Fourchette d'arrêt (REMS Amigo 2)
Fourchette d'arrêt (REMS Amigo 2 Compact, Akku-Amigo 22 V)
Accu Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah (REMS Akku-Amigo 22 V)
Chargeur rapide Li-Ion 100 – 240 V, 21,6 V, 90 W
(REMS Akku-Amigo 22 V)
Chargeur rapide Li-Ion 100 – 240 V, 21,6 V, 290 W
(REMS Akku-Amigo 22 V)
Alimentation secteur 220 – 240 V, 21,6 V, 40 A
(REMS Akku-Amigo 22 V)
REMS REG St ¼ – 2"
Support double (REMS Amigo E, Amigo, Amigo 2)
REMS eva, levier à cliquet
Huiles de coupe
Porte-nipples
Coffret métallique avec insertion (REMS Amigo E, Amigo)
Coffret métallique avec insertion (REMS Amigo 2, Amigo 2 Compact) 546000
Coffret métallique avec insertions (REMS Akku-Amigo 22 V)
REMS CleanM

1.3. Domaine d'application

Diamètre de fi letage
REMS Amigo E
REMS Amigo
REMS Amigo 2
REMS Amigo 2 Compact
REMS Akku-Amigo 22 V
voir catalogue REMS
voir catalogue REMS
voir catalogue REMS
voir catalogue REMS
voir catalogue REMS
voir catalogue REMS
voir catalogue REMS
Tubes
Barres
⅛" – 1", 16 – 32 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
⅛" – 1¼", 16 – 40 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
⅛" – 2", 16 – 50 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
⅛" – 2", 16 – 50 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
⅛" – 1", 16 – 32 mm
6 – 30 mm, ¼" – 1"
fra
530003
530000
540000
540001
530004
533000
543000
543010
571583
571585
571587
571578
731700
543100
522000
536000
566030
140119

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Amigo eAmigo 2Amigo 2 compactAmigo 22 v

Inhaltsverzeichnis