Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

REMS Amigo Betriebsanleitung Seite 110

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Amigo:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
rus
ниях и на открытом воздухе или при сравнимых видах установки эксплу-
атируйте винторезный клупп только через автоматический предохрани-
тельный выключатель (устройство защитного отключения), который
прерывает подачу энергии после превышения током утечки на землю 200
мА на 30 мс.
Аккумуляторы (Рис. 7 (23))
Глубокий разряд из-за пониженного напряжения
Для литий-ионных аккумуляторов должно соблюдаться минимальное
напряжение, иначе аккумулятор может быть поврежден из-за глубокой
разрядки, см. ступенчатый индикатор заряда. Ячейки литий-ионного
аккумулятора REMS при поставке заряжены примерно на 40 %. Поэтому
литий-ионные аккумуляторы перед началом их использования следует
зарядить и регулярно подзаряжать. Если не соблюдать это указание
изготовителя аккумуляторов, литий-ионный аккумулятор может быть
поврежден вследствие глубокой разрядки.
Глубокая разрядка из-за хранения
Если литий-ионный аккумулятор с относительно низким зарядом хранится,
то при продолжительном хранении он может разрядиться до состояния
глубокого разряда и вследствие этого выйти из строя. Поэтому литий-
ионные аккумуляторы перед хранением нужно заряжать, через каждые
шесть месяцев подзаряжать, а перед использованием заряжать полностью.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед применением аккумулятор зарядить. Литий-ионные аккумуля-
торы регулярно подзаряжать, чтобы избежать слишком сильной
разрядки. При глубокой разрядке аккумулятор повреждается.
Использовать только для устройства ускоренной зарядки REMS. Новые и
продолжительное время не использовавшиеся литий-ионные аккумуляторы
достигают полной мощности только через нескольких зарядок.
Система контроля состояния, REMS Akku-Amigo 22 V
REMS Akku-Amigo 22 V оснащен электронной системой контроля состояния
(рис. 7 (22)) с одним двухцветным зеленым/красным светодиодом. Свето-
диод светится зеленым, если аккумулятор заряжен полностью или заряжен
еще в достаточной мере. Светодиод загорается красным, когда аккумулятор
требуется зарядить. Если это состояние наступает во время нарезания
резьбы, работу следует завершить от заряженного литий-ионного аккуму-
лятора. При слишком высокой нагрузке светодиод загорается красным и
REMS Akku-Amigo 22 V отключается. Через некоторое время светодиод
снова загорается зеленым и нарезание резьбы можно продолжить. Свето-
диод мигает красным, если была превышена температура электродвига-
теля. После охлаждения светодиод снова загорается зеленым и работу
можно продолжить. Время охлаждения сокращается, если REMS Akku-Amigo
22 V не выключается, а работает на холостом ходу. Светодиод загорается
красным, если вставляется неподходящий аккумулятор. Если REMS Akku-
Amigo 22 V не используется, приблизительно через 2 часа светодиод гаснет,
однако вновь загорается при включении устройства.
Ступенчатый индикатор заряда (Рис. 7 (24)) литий-ионного аккумуля-
тора 21,6 В
Ступенчатый индикатор заряда показывает состояние заряда аккумулятора
с помощью 4 светодиодов. После нажатия кнопки с символом аккумуля-
тора на несколько секунд загорается как минимум один светодиод. Чем
больше светодиодов горят зеленым, тем выше заряд аккумулятора. Если
светодиод мигает красным, аккумулятор нужно зарядить.
Устройство ускоренной зарядки Li-Ion (изд. № 571585, изд. № 571587)
При включенном сетевом штекере левая контрольная лампа горит посто-
янным зеленым светом. Если аккумулятор вставлен в устройство ускоренной
зарядки, то мигающая зеленым цветом контрольная лампа указывает на
зарядку аккумулятора. Если эта контрольная лампа горит постоянным
зеленым светом, аккумулятор заряжен. Если горит красная контрольная
лампа, то аккумулятор неисправен. Если контрольная лампа горит посто-
янным красным светом, то температура устройства ускоренной зарядки
и / или аккумулятора находится вне допустимого рабочего диапазона от
0 °C до +40 °C.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Быстро зарядные устройства не рассчитаны для применения под открытым
небом.
2.2. Эксплуатация быстросменных резьбонарезных головок или накладных
головок для нарезных плашек REMS
Применяйте исключительно быстросменные резьбонарезные головки и
накладные головки для нарезных плашек оригинального производства.
Резьбонарезные головки с размером резьбы до 1¼" вставляются спереди
в 8-гранный зажим приводной машины (Рис. 2). Они автоматически защел-
киваются.
Резьбонарезные головки выступают за заднюю стенку корпуса. Данный
выступ облегчает их демонтаж из клуппа, когда выступающий край с
усилием выжимается какой-либо поверхностью или кромкой (рис. 3).
Установка быстросменной режущей головки REMS в REMS Amigo E
(рис. 6), REMS Akku-Amigo 22 V (рис. 7)
Паз в восьмиграннике быстросменной резьбонарезной головки 1" должен
совпадать со стопорным штифтом (14) в 8-гранном зажимном устройстве
REMS Amigo E.
110
Установка быстросменных режущих головок REMS размером 1½" и
2" в приводную машину REMS Amigo 2 и REMS Amigo 2 Compact
(рис. 4)
Удалить стопорное кольцо (11) подходящим инструментом, напр., отверткой.
Выньте фиксирующее кольцо и установите на его место быстросменную
резьбонарезную головку REMS 1½" или 2" (13) и установите стопорное
кольцо (11) обратно на быстросменную резьбонарезную головку 1½" или 2".
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Не работать без стопорного кольца (11)! В противном случае существует
опасность того, что резьбонарезная головка при врезании выдавится из
фиксатора.
2.3. Замена гребенок на быстросменной резьбонарезной головке REMS
(рис. 9)
1. Закрепить быстросменную резьбонарезную головку REMS в тисках на
8-гранном фиксаторе.
2. Удалить винты с потайной головкой (15) и снять крышку (16).
3. Осторожными ударами сдвинуть резьбовую плашку REMS (17) в середину
корпуса резьбонарезной головки.
4. Резьбонарезные гребенки REMS (17) с заборной частью (A) вниз вбить в
соответствующие пазы таким образом, чтобы они не выступали за наружный
диаметр корпуса режущей головки (18). Резьбонарезные гребенки (17) и
корпуса режущих головок (18) пронумерованы. Плашка 1 в шлиц 1, плашка
2 в шлиц 2, плашка 3 в шлиц 3 и плашка 4 в шлиц 4.
5. Установить крышку (16) и слегка затянуть винты (15).
6. Мягким стержнем (медь, латунь или твердая древесина) осторожно подбить
плашки (17) наружу до полного прилегания к краю крышки.
7. Затянуть винты с потайной головкой (15) до отказа.
Для нарезания резьбы на короткой уложенной трубе необходимо исполь-
зовать быстросменные резьбонарезные головки REMS типа S с дополни-
тельной направляющей втулкой (19) со стороны крышки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не применяйте быстросменные резьбонарезные головки REMS типа
S с удлинителем (артикул 522051) на электрическом винторезном
клуппе. Опорная скоба (2) не подходит. Существует опасность
выскальзывания из рук и переворачивания электрического винторезного
клуппа при увеличении крутящего момента.
Замена плашки на быстросменной резьбонарезной головке REMS S
(рис. 9)
1. Закрепить быстросменную резьбонарезную головку REMS S в тисках на
8-гранном фиксаторе.
2. Удалите винты с потайной головкой (15) и крышку для быстросменной
резьбонарезной головки S (20) с направляющей втулкой (19) (не демон-
тировать направляющую втулку).
3. Осторожными ударами выбить резьбовую плашку REMS (17) в середину
корпуса резьбонарезной головки.
4. Резьбонарезные гребенки REMS (17) с заборной частью (A) наверх вбить
в соответствующие пазы таким образом, чтобы они не выступали за
наружный диаметр корпуса режущей головки (18). Резьбонарезные гребенки
(17) и корпуса режущих головок (18) пронумерованы. Плашка 1 в шлиц 1,
плашка 2 в шлиц 4, плашка 3 в шлиц 3 и плашка 4 в шлиц 2.
5. Установите крышку для быстросменной резьбонарезной головки S (20) с
направляющей втулкой (19) и неплотно затяните винты с потайной головкой
(15).
6. Мягким стержнем (медь, латунь или твердая древесина) осторожно подбить
плашки (17) наружу до полного прилегания к краю крышки.
7. Затянуть винты с потайной головкой (15) до отказа.
2.4. Опорная скоба
Опорная скоба (2) служит для опоры возникающему при нарезании резьбы
крутящему моменту, а именно, в обоих направлениях, т.е. при ходе вперед-
назад резьбонарезной головки, при правой и левой резьбе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всегда применяйте опорную скобу. В противном случае существует
опасность выскальзывания из рук и переворачивания электрического
винторезного клуппа при увеличении крутящего момента.
Применяйте только подходящую для электрического винторезного
клуппа опорную скобу (2). Электрический винторезный клупп может
быть поврежден. Кроме того, существует опасность выскальзывания
из опорной скобы и переворачивания электрического винторезного
клуппа при увеличении крутящего момента.
2.5. Двойной держатель (рис. 8)
Для нарезания резьбы с помощью REMS Amigo E, REMS Amigo, REMS
Amigo 2, а также для распиливания сабельной электропилой для труб
REMS Tiger ANC, REMS Tiger ANC VE и REMS Tiger ANC SR.
Двойной держатель (Рис. 8) навинчивается на станок и служит для удер-
жания крутящего момента, возникающего при нарезании резьбы, в обоих
направлениях, т.е при прямом и обратном ходе быстросменной резьбо-
нарезной головки REMS для правосторонней и левосторонней резьбы.
Оправка (B) предназначена для крепления указанных сабельных электропил
REMS Tiger ANC, REMS Tiger ANC VE и REMS Tiger ANC SR. Трубы/пруты
можно разрезать под прямым углом.
rus

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Amigo eAmigo 2Amigo 2 compactAmigo 22 v

Inhaltsverzeichnis