Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GCE MEDIEJECT II Bedienungsanleitung Seite 76

Absauggeräte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
CONDITIONS D'UTILISATION
Avant la première utilisation, le produit doit se trouver dans son emballage
d´origine. En cas de mise hors d´utilisation (pour le transport, stockage,..),
GCE recommande d´utiliser l´emballage d´origine (y compris le sac plas-
tique intérieur et les capuchons).
Les lois, règlements et autres arrêtés sur les gaz médicaux, la sécurité du
travail et la protection de l´environnement sont applicables pendant
l'utilisation du produit.
FR
4. EDUCATION DES COLLABORATEURS
Selon la directive médicale 93/42/CEE, le fournisseur du produit doit
s'assurer que toutes personnes manipulant le produit possèdent les in-
structions et les données de performance.
Ne pas utiliser le produit sans avoir pris une bonne connaissance du pro-
duit et de son utilisation en toute sécurité comme décrit dans la présente
notice d'utilisation. Assurez-vous que l'utilisateur possède des informa-
tions respectives et des connaissances requises pour le gaz à utiliser.
5. DESCRIPTION DU PRODUIT ET FONCTION
Les générateurs de vide ont 3 variantes principales:
MediEject II avec embout*
MediEject II avec T-plaque
avec raccord NIST
avec FLEXIBLE et embout*
MediEject II avec système d'accroche au rail*
avec raccord NIST
avec FLEXIBLE et embout*
* conformément aux normes nationales
Le dispositif se compose principalement de: embout (côté source de gaz)
(A), vanne poussoir marche-arrêt et volant de réglage intégré (B), indica-
teur de dépression (C), raccord olive (côté patient) (D) et silencieux (E).
-10/+40 °C
10/70 %
950/1100 mbar
CONDITIONS DE STOCKAGE
ET DE TRANSPORT
-20/+60 °C
10/100 %
600/1200 mbar
76/176

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis