Seite 1
INVERTER GENERATOR PGI 1200 A1 INVERTER GENERATOR INVERTER-ÁRAMFEJLESZTŐ Operating and Safety Instructions Kezelési és biztonsági útmutató Translation of Original Operating Manual Az eredeti használati útmutató fordítása INVERTERSKI ELEKTRIČNI AGREGAT INVERTNÍ GENERÁTOR Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu...
Erklärung der Symbole auf dem Gerät Lesen Sie die Originalbedienungsanleitung. Bevor Sie das Gerät verwen- den, sehen Sie stets in den entsprechenden Abschnitt in der Originalbedie- nungsanleitung. Wichtig. Heisse Teile. Halten Sie Abstand. Wichtig. Schalten Sie den Motor vor dem Nachfüllen von Kraftstoff aus. Füllen Sie nicht im laufenden Betrieb nach.
1. Einleitung 2. Gerätebeschreibung (Abb. 1-12) HERSTELLER: Handgriff scheppach Tankdeckel Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Standfuß Günzburger Straße 69 Betriebsleuchte D-89335 Ichenhausen Ölkontrollleuchte Ein- / Ausschalter VEREHRTER KUNDE, Erdungsschraube Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit 230 V∼ Steckdose Ihrem neuen Gerät.
5. Sicherheitshinweise 22. Kinder sind zu schützen, indem sie einen Sicherheitsab- stand zum Stromerzeugungsaggregat einhalten. Es dürfen keine Veränderungen am Stromerzeuger vorge- 23. Einige Teile des Hubkolben-Verbrennungsmotors sind heiß und können Verbrennungen hervorrufen. Die Warnhinwei- nommen werden. Die voreingestellte Drehzahl des Herstellers darf nicht se auf dem Stromerzeuger sind zu beachten.
Bauart Antriebsmotor 4-Takt Luftgekühlt Montage (Abb. 1/2) Zur Montage des Handgriffes (1), entfernen Sie die beiden, Hubraum 54 cm³ bereits eingeschraubten Kreuzschlitzschrauben M6x35 mm. Max. Leistung (Motor) 2,1 kW/2,85 PS Setzen Sie den Handgriff (1) auf und schrauben ihn fest. Mon- tieren Sie alle Teile, bevor Sie Kraftstoff...
8. Bedienung 9. Wartung Motor starten (Abb. 1/3/6 ) Stellen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den ACHTUNG! Beim Starten mit dem Startseilzug (10) kann es Motor ab und ziehen Sie den Zündkerzenstecker (15) von der durch plötzlichen Rückschlag zu Verletzungen an der Hand Zündkerze (16).
13. Entsorgung und Wiederverwertung Ölabschaltautomatik Die Ölabschaltautomatik spricht an, wenn zu wenig Motoröl vorhanden ist. Die Ölkontrollleuchte (5) beginnt zu blinken Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transport- wenn zu wenig Öl im Motor vorhanden ist. Die Kontrollleuchte schäden zu verhindern.
14. Fehlersuchplan Störung Ursache Maßnahme Motor kann nicht gestartet werden Ölabschaltautomatik springt an Ölstand prüfen, Motoröl auffüllen Zündkerze verrußt Zündkerze reinigen, bzw. tauschen. Kein Kraftstoff Kraftstoff nachfüllen / Benzinhahn überprüfen lassen Generator hat zu wenig oder Elektronik defekt Fachhändler aufsuchen keine Spannung Überstromschutzschalter hat ausgelöst Generator neu starten,...
16. Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedau- ern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на ЕС и норми för följande artikeln за артикул Marke / Brand: Parkside Art.-Bezeichnung / Article name: INVERTER GENERATOR - PGI 1200 A1 Art.-Nr. / Art. no.: 3906222976-3906222980; 39062229916-39062229946 Ident.-Nr. / Ident. no.: 01001 - 12768 2014/29/EU...
Seite 64
SCHEPPACH FABRIKATION VON HOLZBEARBEITUNGSMASCHINEN GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen Update: 10 / 2018 · Ident.-No.: 311314_ 3906222977 IAN 311314...